retraer

(redireccionado de retrae)
Búsquedas relacionadas con retrae: escinde, fastuoso, suntuosidad, voracidad

retraer

1. v. tr. y prnl. Retirar una cosa encogiéndola o metiéndola en el interior de otra de la que forma parte.
2. Hacer desistir o disuadir a una persona de un intento retrajo a su padre del proyecto; me retraje de mis planes.
3. v. prnl. Hacer una persona vida retirada se retrajo del bullicio de la ciudad. aislarse, incomunicarse
4. Dejar un partido o una colectividad la actividad pública de forma temporal. aislarse
5. Retirarse o retroceder las tropas se retrajeron ante el ataque.
6. v. tr. Volver a traer una cosa
7. Reproducir una cosa en la imaginación o en un retrato.
8. DERECHO Ejercer el derecho de retracto sobre una finca u otra cosa vendida.
NOTA: Se conjuga como: traer

retraer

 
tr. Volver a traer [una cosa].
Echar en cara.
Retratar (en dibujo).
tr.-prnl. Apartar o disuadir [a uno] de un intento: se retrajo del empeño.
prnl. Acogerse, guarecerse.
Retirarse, retroceder.
Hacer vida retirada.
esp. Apartarse deliberadamente un partido de sus funciones políticas.
der. Ejercer el derecho de retracto. Conjugación como traer.

retraer

(retɾa'eɾ)
verbo transitivo
1. disuadir a alguien de hacer algo Logré retraerlo de irse de viaje.
2. llevar hacia adentro o hacia atrás La tortuga retrajo sus patas y cabeza.
3. hacer volver mentalmente al pasado a alguien Las viejas fotos la retrajeron a su juventud.

retraer


Participio Pasado: retraído
Gerundio: retrayendo

Presente Indicativo
yo retraigo
tú retraes
Ud./él/ella retrae
nosotros, -as retraemos
vosotros, -as retraéis
Uds./ellos/ellas retraen
Imperfecto
yo retraía
tú retraías
Ud./él/ella retraía
nosotros, -as retraíamos
vosotros, -as retraíais
Uds./ellos/ellas retraían
Futuro
yo retraeré
tú retraerás
Ud./él/ella retraerá
nosotros, -as retraeremos
vosotros, -as retraeréis
Uds./ellos/ellas retraerán
Pretérito
yo retraje
tú retrajiste
Ud./él/ella retrajo
nosotros, -as retrajimos
vosotros, -as retrajisteis
Uds./ellos/ellas retrajeron
Condicional
yo retraería
tú retraerías
Ud./él/ella retraería
nosotros, -as retraeríamos
vosotros, -as retraeríais
Uds./ellos/ellas retraerían
Imperfecto de Subjuntivo
yo retrajera
tú retrajeras
Ud./él/ella retrajera
nosotros, -as retrajéramos
vosotros, -as retrajerais
Uds./ellos/ellas retrajeran
yo retrajese
tú retrajeses
Ud./él/ella retrajese
nosotros, -as retrajésemos
vosotros, -as retrajeseis
Uds./ellos/ellas retrajesen
Presente de Subjuntivo
yo retraiga
tú retraigas
Ud./él/ella retraiga
nosotros, -as retraigamos
vosotros, -as retraigáis
Uds./ellos/ellas retraigan
Futuro de Subjuntivo
yo retrajere
tú retrajeres
Ud./él/ella retrajere
nosotros, -as retrajéremos
vosotros, -as retrajereis
Uds./ellos/ellas retrajeren
Imperativo
retrae (tú)
retraiga (Ud./él/ella)
retraed (vosotros, -as)
retraigan (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había retraído
tú habías retraído
Ud./él/ella había retraído
nosotros, -as habíamos retraído
vosotros, -as habíais retraído
Uds./ellos/ellas habían retraído
Futuro Perfecto
yo habré retraído
tú habrás retraído
Ud./él/ella habrá retraído
nosotros, -as habremos retraído
vosotros, -as habréis retraído
Uds./ellos/ellas habrán retraído
Pretérito Perfecto
yo he retraído
tú has retraído
Ud./él/ella ha retraído
nosotros, -as hemos retraído
vosotros, -as habéis retraído
Uds./ellos/ellas han retraído
Condicional Anterior
yo habría retraído
tú habrías retraído
Ud./él/ella habría retraído
nosotros, -as habríamos retraído
vosotros, -as habríais retraído
Uds./ellos/ellas habrían retraído
Pretérito Anterior
yo hube retraído
tú hubiste retraído
Ud./él/ella hubo retraído
nosotros, -as hubimos retraído
vosotros, -as hubísteis retraído
Uds./ellos/ellas hubieron retraído
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya retraído
tú hayas retraído
Ud./él/ella haya retraído
nosotros, -as hayamos retraído
vosotros, -as hayáis retraído
Uds./ellos/ellas hayan retraído
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera retraído
tú hubieras retraído
Ud./él/ella hubiera retraído
nosotros, -as hubiéramos retraído
vosotros, -as hubierais retraído
Uds./ellos/ellas hubieran retraído
Presente Continuo
yo estoy retrayendo
tú estás retrayendo
Ud./él/ella está retrayendo
nosotros, -as estamos retrayendo
vosotros, -as estáis retrayendo
Uds./ellos/ellas están retrayendo
Pretérito Continuo
yo estuve retrayendo
tú estuviste retrayendo
Ud./él/ella estuvo retrayendo
nosotros, -as estuvimos retrayendo
vosotros, -as estuvisteis retrayendo
Uds./ellos/ellas estuvieron retrayendo
Imperfecto Continuo
yo estaba retrayendo
tú estabas retrayendo
Ud./él/ella estaba retrayendo
nosotros, -as estábamos retrayendo
vosotros, -as estabais retrayendo
Uds./ellos/ellas estaban retrayendo
Futuro Continuo
yo estaré retrayendo
tú estarás retrayendo
Ud./él/ella estará retrayendo
nosotros, -as estaremos retrayendo
vosotros, -as estaréis retrayendo
Uds./ellos/ellas estarán retrayendo
Condicional Continuo
yo estaría retrayendo
tú estarías retrayendo
Ud./él/ella estaría retrayendo
nosotros, -as estaríamos retrayendo
vosotros, -as estaríais retrayendo
Uds./ellos/ellas estarían retrayendo
Traducciones

retraer

intrekken

retraer

A. VT
1. [+ uñas] → to draw in, retract
2. (= volver a traer) → to bring back
3. (frm) (= disuadir) → to dissuade
B. (retraerse) VPR
1. (= retirarse) se retrajo a la aldea para su convalecenciashe withdrew to the village to convalesce
2. (= intimidarse) se retrae cuando le preguntan algoshe goes into her shell when she's asked a question
Ejemplos ?
Tiene un tren de aterrizaje alto, grande y pesado, con dos ruedas a cada lado, que se guardan en un foso bajo el fuselaje central y se retraen hacia adelante; el tren de aterrizaje delantero tiene dos ruedas y se retrae hacia atrás bajo la cabina de mando, para poder transportar una gran cantidad de armas, bombas convencionales, bombas guiadas por láser, misiles de largo alcance, grandes depósitos de combustible interno y en 3 tanques externos de combustible, 1 bajo el fuselaje central y 2 bajo las alas, y poder aterrizar fácilmente, en aeropuertos comerciales, carreteras y bases militares sin pistas de aterrizaje especiales.
El tren de aterrizaje delantero tiene una sola rueda, en forma similar al caza occidental McDonnell Douglas F-15 Eagle y se retrae hacia adelante, bajo la cabina de mando del piloto, con una sola compuerta de apertura lateral; el tren de aterrizaje principal tiene una rueda grande a cada lado, se retrae hacia adelante y se guarda, en un foso junto a los motores gemelos, la rueda rota para guardarse en la base de las alas, en forma similar al afamado caza naval pesado, bimotor y de doble deriva F-14 Tomcat, embarcado en los Portaaviones clase Nimitz de la US Navy.
El tren de aterrizaje es alto y reforzado, el tren de aterrizaje delantero tiene dos ruedas con el gancho para la catapulta, y se retrae bajo la cabina de mando, el tren de aterrizaje principal tiene una rueda a cada lado, sujetas a un gran poste que mantiene una posición recta, para resistir la carga de armas, combustible y los apontajes, sobre la cubierta de los portaaviones, que se retrae bajo la base de las alas.
La rueda frontal se retrae hacia adelante, así lo hace el tren de aterrizaje principal, que rota 90 grados para descansar recto en las raíces alares.
Devendra Banhart surge en el año 2002 como plena manifestación decadentista-postmoderna que fluctúa globalizada por series de intertextos que se transgreden y conectan: Naif, Bucolismo, Naturalismo, Misticismo, entre otros. Retrae la imaginería mística del periodo Hippie, desde una nueva perspectiva, bajo un nuevo contexto.
En 1959 funda y dirige la revista literaria «Nivel»; sin embargo, no permite que nadie opine en su propia revista sobre su vida u obra, ni siquiera publica sus poemas ahí. Se retrae completamente, evitando todo contacto y amistad.
Debido a procesos fonológicos, se retrae la pronunciación de /i/ después de consonantes alveolares ((д), (з), (л), (н), (р), (с), (т) o (ц)) a una vocal cerrada central no redondeada ɨ, o ʷi después de (б), (в), (м), (п).
El Inca cusqueño aparece allí en ridículo: se retrae de la guerra, increpa a sus generales, insulta a su madre y hermanas, pretende entrar en triunfo al Cuzco, sin haber peleado, mata a ancianos indefensos y en vez de de ir a la guerra se queda haciendo ayunos y plegarias.
En Ser y Tiempo, Heidegger explica que la angustia es un estado de caída del Dasein, un estado de cerrado que no es algo negativo, sino todo lo contrario: es su modo inmediato de ser, en el que él se mueve ordinariamente, es un momento necesario en el que la angustia le hará patente su estar vuelto hacia el más propio poder ser, le revela su libertad para escogerse y tomarse a sí mismo entre manos. Es por la caída que el Dasein se retrae y se encuentra fugándose ante sí mismo.
En la tercera foto se retrae aún más, el prepucio interior (3) revela la mayor parte del glande y áreas de la corona. Estas zonas se mantienen húmedas por el cuerpo para evitar que la delgadisima piel (mucosa) se reseque.
Esto me retrae á la memoria el modo de saludar que suelen tener en algunos lugares de Andalucía, y que no puede ser ni más castizo ni más propio.
Camina a un ritmo lento y constante con el cuello estirado. En contraste, a menudo retrae su cabeza entre sus hombros cuando descansa.