retorrománico


Búsquedas relacionadas con retorrománico: suiza

retorrománico, a

adj./ s. m. LINGÜÍSTICA Se aplica al grupo de dialectos románicos, de la familia indoeuropea, hablados en la Suiza oriental, el Tirol y el Friul. rético, retorromano

retorrománico -ca o retorromano -na

 
adj.-m. ling. Díc. del conjunto de dialectos románicos hablados en el norte de Italia y Suiza, que presentan respect. gran semejanza con el italiano y el francés. Entre tales dialectos destaca el romanche, el engadino, el ladino y el friuliano.
Ejemplos ?
Según Pierre Bec, en el pasado, debió existir algún tipo de unidad diacrónica entre entre el italiano del Norte y el grupo retorrománico: romanche en Suiza y ladino y friulano en Italia.
En esta zona, Romania submersa, hubo substitución lingüística del retorrománico. Hacia el este, el italiano del Norte (y el friulanoretorrománico) lindan actualmente con dos lenguas eslavas: esloveno y croata.
Más exactamente las lenguas galoitalianas comprenden las variedades románicas autóctonas de la mayor parte del Piemonte, Liguria, Lombardia, Trentino y Véneto (no están incluidas el Valle de Aosta donde históricamente se ha hablado francoprovenzal, el Alto Adigio donde se habla alemán, Friuli-Venecia Julia donde predomina el retorrománico).
Históricamente, en la llanura padana se usaron además varias lenguas vernáculas o lenguas locales de los grupos romances retorrománico (friulano, ladino dolomita) y galoitaliano (piamontés, lombardo, emiliano-romañol, ligur, véneto) genéricamente indicadas por la palabra "dialetto" (dialecto) por sus hablantes, ya no son de empleo común excepto en los contextos cerrados (familias, personas que se conocen y que hablan la misma lengua vernácula).
Los Alpes orientales se ven poco afectados por estas invasiones y mantienen incluso hasta hoy un dialecto del latín vulgar, el romanche también llamado retorrománico.
El límite meridional, entre las lenguas galoitalianas y las lenguas italianas centromeridionales corresponde a la línea La Spezia-Rímini, o con más precisión geográfica, la línea Massa-Senigallia. El grupo galoitálico en al norte de esta línea es a la vez separado de otros grupos romances del Noreste (retorrománico).
Sin embargo, para que esta definición sea válida hay que entender por lengua italiana, como en las obras del lingüista alemán Gerhard Rohlfs, el conjunto de los dialectos romances de Italia (y hasta de Córcega), entre los cuales se destaca el idioma italiano literario y oficial, que proviene del dialecto florentino de Dante, Boccaccio y Petrarca.!-- El límite septentrional, entre el italiano del Norte (y el retorrománico) y otras lenguas (romances...
La clasificación de Ethnologue las agrupa con las lenguas galorromances, aunque realmente el grupo retorrománico parece tener características de transición entre el galorromance propiamente dicho y el galoitaliano del norte de Italia.
Como consecuencia, con excepción del francés antiguo, que retuvo durante algún tiempo la distinción entre los casos nominativo y oblicuo (llamada cas-sujet / cas-régime), del rumano, que hoy en día cuenta con los mismos casos que el latín vulgar, teniendo una forma para genitivo-dativo y otra para el resto y de algunas variedades de retorrománico conservaron vestigios del caso hasta el siglo XVIII al menos.
También abundan en la región los topónimos procedentes del latín, como las ciudades de Bregenz (Brigantia), Ratisbona (Castra Regina), Passau (Castra Batavia), Wels (Ovilava), Linz (Lentia), Viena (Vindobona) o pueblos más pequeños como Gampern (Campo) y Ischgl (retorrománico: Yscla =isla).
l idioma románico (que no se debe confundir con lengua romance, con románico ni con retorrománico) es un proyecto de lengua auxiliar internacional creado en 1991 y muy influenciado por esperanto, ido e interlingua.
En Suiza y el norte de Italia todavía existen los pequeños idiomas latinos que constituyen el retorrománico, el ladino y el friulano.