Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.726.694.474 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

retener
(redireccionado de retendrás)

0,01 sec.
retener v. tr.
1   Conservar o guardar para sí.
2   Descontar un dinero en un pago o cobro.
3   Conservar en la memoria.
4   Impedir que una persona se vaya o se aleje de un lugar: la policía retuvo a los testigos para interrogarlos.
5   Impedir o dificultar el curso normal de una acción.
v. tr./prnl.
6   Reprimir un deseo o pasión.
OBS Se conjuga como tener.

retener 
tr. Conservar, guardar en sí, no devolver [una cosa].
No dejar que se separe [una persona].
Conservar en la memoria [una cosa].
Conservar [el empleo que se tenía] cuando se pasa a otro.
Suspender el rey el uso [de un rescripto que proceda de la autoridad eclesiástica].
Suspender en todo o en parte el pago [del haber que uno ha devengado] y reservar la cantidad para el pago de alguna deuda.
Imponer prisión preventiva, arrestar.
Conjugación como tener.

retener
v t retener [rete'neɾ]
1 guardar una cosa para sí
¿Cuánto tiempo piensas retener el vestido que te presté?
2 mantener una cosa en la memoria
Tiene facilidad para retener los nombres.
3 impedir que una persona se vaya de un lugar
No quiero retenerte más.
4 descontar de un pago o cobro una cantidad, por lo general como impuesto fiscal
Hacienda le retiene el 20%.
5 dejar de pagar el salario a una persona de modo provisional para saldar sus deudas por disposición judicial, gubernativa o administrativa
Le retienen el sueldo porque no paga la pensión a su familia.
6 imponer prisión preventiva a una persona
La policía retiene al sospechoso del atraco.
Tesauro
retener
transitivo
1 conservar, guardar*, reservar. soltar.
2 recordar, memorizar.
3 detener*.
Traducciones
retener
A. VT
1. (= no dejar marchar) → to keep; [la policía] → to detain, hold
lo retiene su familiahis family is what keeps him there
no intentes retenerme porque pienso irdon't try and keep o stop me because I'm going
retuvieron a los inmigrantes en la aduanathey held o detained the immigrants at customs
una llamada de última hora me retuvo en la oficinaa last-minute phone call held me up o kept me back at the office
retener a algn presoto hold o keep sb prisoner
2. (= conservar) [+ datos, información] → to withhold; [+ pasaporte] → to retain
el Atlético ha conseguido retener el título de LigaAtlético managed to hold on to o keep o retain the league title
3. (= memorizar) → to retain
es incapaz de retener los nombres de la gentehe's incapable of retaining people's names
4. (Fin) [+ dinero] → to deduct
5. [+ calor] → to retain; [+ líquido] → to hold
no puede retener la orinahe can't hold his water
6. (frm) [+ atención, interés] → to retain
7. (frm) [+ deseo, pasión] → to restrain; [+ aliento] → to hold
B. (retenerse) VPRto restrain o.s.


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.