reposar


También se encuentra en: Sinónimos.

reposar

1. v. intr. Interrumpir una persona una actividad para que se pase el cansancio al llegar a la cima reposamos un rato. descansar
2. Descansar o dormir un poco cada tarde reposa una media hora . echarse
3. Estar una persona enterrada rezaremos para que repose en paz. descansar, yacer
4. Permanecer quieta una persona o cosa la masa debe reposar durante una hora; el médico le dijo que reposara. descansar moverse
5. v. tr. Hacer que una cosa descanse sobre otra reposó su cabeza en mis piernas y se durmió. apoyar
6. Descansar después de comer para facilitar la digestión es conveniente reposar la comida.
7. v. intr. y prnl. Depositarse las partículas que están en suspensión en un líquido o en el aire el azúcar se reposó en el fondo de la taza. posarse

reposar

 
intr. Descansar.
Descansar, durmiendo un breve sueño.
intr.-prnl. Permanecer en quietud y paz una persona o cosa.
Estar enterrado, yacer.
prnl.-intr. Tratándose de líquidos, posarse.

reposar

(repo'saɾ)
verbo intransitivo
1. reponerse del cansancio Le gusta reposar un rato después de comer.
2. moverse permanecer quieta una persona o cosa dejar reposar el arroz antes de servirlo
3. estar una persona enterrada Aquí reposan sus restos mortales.
4. hacer que una cosa descanse sobre otra El destino de un pueblo reposa en sus años de historia y desarrollo.

reposar


verbo transitivo
1. hacer que una parte del cuerpo descanse sobre otra Reposó su cabeza sobre mi hombro y se quedó dormido.
2. descansar después de comer para facilitar la digestión reposar la comida después del almuerzo

reposar


Participio Pasado: reposado
Gerundio: reposando

Presente Indicativo
yo reposo
tú reposas
Ud./él/ella reposa
nosotros, -as reposamos
vosotros, -as reposáis
Uds./ellos/ellas reposan
Imperfecto
yo reposaba
tú reposabas
Ud./él/ella reposaba
nosotros, -as reposábamos
vosotros, -as reposabais
Uds./ellos/ellas reposaban
Futuro
yo reposaré
tú reposarás
Ud./él/ella reposará
nosotros, -as reposaremos
vosotros, -as reposaréis
Uds./ellos/ellas reposarán
Pretérito
yo reposé
tú reposaste
Ud./él/ella reposó
nosotros, -as reposamos
vosotros, -as reposasteis
Uds./ellos/ellas reposaron
Condicional
yo reposaría
tú reposarías
Ud./él/ella reposaría
nosotros, -as reposaríamos
vosotros, -as reposaríais
Uds./ellos/ellas reposarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo reposara
tú reposaras
Ud./él/ella reposara
nosotros, -as reposáramos
vosotros, -as reposarais
Uds./ellos/ellas reposaran
yo reposase
tú reposases
Ud./él/ella reposase
nosotros, -as reposásemos
vosotros, -as reposaseis
Uds./ellos/ellas reposasen
Presente de Subjuntivo
yo repose
tú reposes
Ud./él/ella repose
nosotros, -as reposemos
vosotros, -as reposéis
Uds./ellos/ellas reposen
Futuro de Subjuntivo
yo reposare
tú reposares
Ud./él/ella reposare
nosotros, -as reposáremos
vosotros, -as reposareis
Uds./ellos/ellas reposaren
Imperativo
reposa (tú)
repose (Ud./él/ella)
reposad (vosotros, -as)
reposen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había reposado
tú habías reposado
Ud./él/ella había reposado
nosotros, -as habíamos reposado
vosotros, -as habíais reposado
Uds./ellos/ellas habían reposado
Futuro Perfecto
yo habré reposado
tú habrás reposado
Ud./él/ella habrá reposado
nosotros, -as habremos reposado
vosotros, -as habréis reposado
Uds./ellos/ellas habrán reposado
Pretérito Perfecto
yo he reposado
tú has reposado
Ud./él/ella ha reposado
nosotros, -as hemos reposado
vosotros, -as habéis reposado
Uds./ellos/ellas han reposado
Condicional Anterior
yo habría reposado
tú habrías reposado
Ud./él/ella habría reposado
nosotros, -as habríamos reposado
vosotros, -as habríais reposado
Uds./ellos/ellas habrían reposado
Pretérito Anterior
yo hube reposado
tú hubiste reposado
Ud./él/ella hubo reposado
nosotros, -as hubimos reposado
vosotros, -as hubísteis reposado
Uds./ellos/ellas hubieron reposado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya reposado
tú hayas reposado
Ud./él/ella haya reposado
nosotros, -as hayamos reposado
vosotros, -as hayáis reposado
Uds./ellos/ellas hayan reposado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera reposado
tú hubieras reposado
Ud./él/ella hubiera reposado
nosotros, -as hubiéramos reposado
vosotros, -as hubierais reposado
Uds./ellos/ellas hubieran reposado
Presente Continuo
yo estoy reposando
tú estás reposando
Ud./él/ella está reposando
nosotros, -as estamos reposando
vosotros, -as estáis reposando
Uds./ellos/ellas están reposando
Pretérito Continuo
yo estuve reposando
tú estuviste reposando
Ud./él/ella estuvo reposando
nosotros, -as estuvimos reposando
vosotros, -as estuvisteis reposando
Uds./ellos/ellas estuvieron reposando
Imperfecto Continuo
yo estaba reposando
tú estabas reposando
Ud./él/ella estaba reposando
nosotros, -as estábamos reposando
vosotros, -as estabais reposando
Uds./ellos/ellas estaban reposando
Futuro Continuo
yo estaré reposando
tú estarás reposando
Ud./él/ella estará reposando
nosotros, -as estaremos reposando
vosotros, -as estaréis reposando
Uds./ellos/ellas estarán reposando
Condicional Continuo
yo estaría reposando
tú estarías reposando
Ud./él/ella estaría reposando
nosotros, -as estaríamos reposando
vosotros, -as estaríais reposando
Uds./ellos/ellas estarían reposando
Sinónimos

reposar

intransitivo
1 descansar. cansarse, agotarse, extenuarse.
Ejemplo: reposaremos cuando lleguemos a esos árboles.
2 dormir*.
Ejemplos: después de comer, le gusta reposar un rato en su sillón; no la despiertes, que está reposando.
3 sosegarse, aquietarse. moverse.
Ejemplo: no le dejó ni un minuto para reposar, atosigándole con preguntas.
intransitivo y pronominal
4 yacer*, estar enterrado.
Ejemplo: aquí reposa el fundador de varias escuelas de esta ciudad.
intransitivo
5 apoyarse, cargar, estribar, gravitar, descansar.
Ejemplos: si quieres ponerte cómodo, reposa los pies en la silla. En sentido figurado: el buen funcionamiento de una escuela reposa en el equipo de profesores.
Traducciones

reposar

rest, lie, to rest, repose, sleep

reposar

לנוח

reposar

riposare

reposar

odpočívat

reposar

hvile (sig)

reposar

ruhen

reposar

levätä

reposar

se reposer

reposar

odmoriti se

reposar

休む

reposar

쉬다

reposar

uitrusten

reposar

hvile

reposar

odpocząć

reposar

vila

reposar

พักผ่อน

reposar

dinlenmek

reposar

nghỉ ngơi

reposar

休息

reposar

A. VI
1. (= descansar) → to rest
2. (= dormir) → to sleep
3. (= apoyarse) → to lie, rest
su mano reposaba sobre mi hombroher hand lay o rested on my shoulder
la columna reposa sobre una base circularthe column is resting o sitting on a circular base
4. [restos mortales] → to lie, rest
5. (Culin) dejar reposar algoto let sth stand
B. VT
1. (= apoyar) → to lay, rest
reposó la cabeza sobre la almohadashe lay o rested her head on the pillow
2. reposar la comidato let one's food settle o go down
C. (reposarse) VPR [líquido] → to settle

reposar

v. to repose, to rest.

reposar

vi to rest
Ejemplos ?
Podría la Junta reposar igualmente en la gratitud con que públicamente se reciben sus tareas; pero la calidad provisoria de su instalación redobla la necesidad de asegurar, por todos los caminos, el concepto debido a la pureza de sus intenciones.
Aquella noche, teniendo para mis compañeras de velada la fatiga de largos insomnios, roguelas que se retirasen a reposar algunas horas, y me quedé solo con el enfermo.
La loca locura de una convocatoria a los cinco continentes para reflexionar críticamente sobre nuestro pasado, nuestro presente y nuestro futuro, encontró que no estaba sola en su delirio y, pronto, locuras de todo el planeta empezaron a trabajar en traer el sueño a reposar en la realidad, a lavarlo en el lodo, a crecerlo bajo la lluvia, a mojarlo bajo el sol, a hablarlo con el otro, a irlo dibujando, dándole forma y cuerpo.
El que sepa discernir los verdaderos principios que influyen en la prosperidad respectiva de cada provincia, no podrá desconocer que la riqueza de la nuestra depende principalmente de los frutos de sus fértiles campos: sobre la evidencia de esta máxima debieran reposar las esperanzas de mis instituyentes, pues promovida por la autoridad una causa que los esfuerzos del poder sofocaron tanto tiempo, en las justificadas intenciones de V.
Es preciso, además, que cada asociación obrera procure adquirir un mausoleo para que en él vayan á reposar los restos de todos los que, unidos en esta vida por los vínculos sociales, esperen la resurrección de la carne, á la sombra bendita de la santa cruz.
Va uno en diligencia a Sevilla a despedir a un tío que se embarca para Filipinas, o a Granada a comprar una acción de minas, o a Valladolid, o a Zaragoza, a lo que le da la gana, y tiene que hacer los forzosos altos y paradas para comer y reposar.
Entretanto huían las horas, y bajo las arcadas de cal y ladrillo la máquina inmóvil dejaba reposar sus miembros de hierro en la penumbra de los vastos departamentos; los cables, como los tentáculos de un pulpo, surgían estremecientes del pique hondísimo y enroscaban en la bobina sus flexibles y viscosos brazos; la maza humana apretada y compacta palpitaba y gemía como una res desangrada y moribunda, y arriba, por sobre la campiña inmensa, el sol, traspuesto ya el meridiano, continuaba lanzando los haces centelleantes de sus rayos tibios y una calma y serenidad celestes se desprendían del cóncavo espejo del cielo, azul y diáfano, que no empañaba una nube.
Nunca le pasaba inadvertido el despuntar de Eos sobre el mar y sus riberas; entonces uncía al carro los ligeros corceles, y atando al mismo el cadáver de Héctor, lo arrastraba hasta dar tres vueltas al túmulo del difunto Menetíada; acto continuo volvía a reposar en la tienda, y dejaba el cadáver tendido de cara al polvo.
Llorosa como estabas, vinieron a anunciarte nuevos quebrantos con la ausencia de tus hijos: parecía que todos los males se habían puesto de acuerdo para caer a la vez sobre ti, para no dejarte donde reposar tu dolor.
Después de algo más de dos años que está resistiendo esta capital peligros amagados a su encanecida quietud con los impresos, intrigas y papelones, seductores del tirano Napoleón y sus secuaces, apenas comenzaba a reposar en su pública seguridad con las providencias de los días 16 y 17 de Julio próximo pasado y muy especialmente con la relacionada de antes de ayer...
Con esto, se fueron a reposar lo que faltaba de la noche, con intención de no entrar en el aposento de Cornelia si no fuese o que ella los llamase o a necesidad precisa.
¡Un inmenso hombre pálido, de rostro enjuto, ojos llorosos y boca seca, vestido de negro, anda con pasos graves, sin reposar ni dormir, por toda la tierra, –y se ha sentado en todos los hogares, y ha puesto su mano trémula en todas las cabeceras!