| Diccionario de español / Spanish Dictionary 3.900.129.550 visitantes atendidos. |
reponer |
0,03 sec. |
|
|
reponer v. tr. 1 Volver a poner o a adquirir lo perdido: tenemos que reponer el género vendido. 2 Volver a poner en el lugar, estado o empleo anterior: han repuesto la farola que tiró el viento. restituir. 3 Repetir la representación de una obra de teatro o la proyección de una película: reponer una película. 4 Responder a lo que dice otra persona con un argumento o una justificación: cuando le acusaron repuso que solamente cumplía órdenes. — v. prnl. 5 reponerse Recuperarse de una enfermedad o de un malestar. restablecerse. 6 Recuperar la serenidad: todavía me estoy reponiendo de la impresión que me causó la noticia. OBS Se conjuga como poner. reponer tr. Volver a poner, colocar [a una persona o cosa] en el empleo, lugar o estado que antes tenía. p. ext.Completar [lo que falta o lo que se había sacado] de alguna parte. Replicar, oponer [alguna razón o idea]. Repetir en otra temporada la representación [de una obra teatral o cinematográfica]. prnl. Recobrar la salud o la hacienda. Serenarse, tranquilizarse. tr. der. Retrotraer [la causa] a un estado determinado. reponer v t reponer [repo'neɾ] 1 volver a poner a una persona o una cosa en el lugar o en el estado original Lo han repuesto en su cargo. 2 poner una cosa igual a otra que se ha quitado o se ha roto Compró una nueva vajilla para reponer la vieja. 3 volver a representar una obra de teatro o proyectar una película después de haberse estrenado Están reponiendo una película de ese director. v pr reponerse [repo'neɾse] recuperar la salud o las fuerzas tras una enfermedad o una situación difícil
Ya me he repuesto del catarro. Sinónimos reponer transitivo y pronominal 2 restituir, reemplazar. Ejemplo: el director repuso al jefe de ventas en su antiguo cargo; después de vacaciones debemos reponer la nevera. 3 replicar, contestar*. En esta acepción, reponer se usa solo en pretérito indefinido y en pretérito imperfecto de subjuntivo. Ejemplo: cuando le pregunté, repuso que no sabía nada del tema. pronominal 4 aliviarse*, mejorarse, recobrarse. debilitarse, empeorar. Ejemplo: se repone lentamente de la operación. 5 serenarse, tranquilizarse, sobreponerse. desanimarse. Ejemplo: intenta reponerte para que nadie note que has llorado. Traducciones reponer ricollocare, riempire di nuovo, rimettere, rimettere a posto, riposare Añadir a iGoogle Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio |
|
| Herramientas gratuitas: |
Para navegantes:
Extensión del navegador |
La palabra del día |
Ayuda
Para administradores: Contenido gratuito | Enlace | Cuadro de búsquedas | Búsqueda por doble clic |
|---|