reponer


También se encuentra en: Sinónimos.

reponer

(Del lat. reponere.)
1. v. tr. Volver a poner a una persona o una cosa en el lugar o en el estado que le corresponde lo han repuesto como director general. restituir
2. Poner una cosa igual a otra que se ha quitado o se ha roto compraré unas tazas nuevas para reponer las que rompiste. reemplazar, restituir quitar
3. CINE, TEATRO Volver a representar una obra de teatro o volver a proyectar una película tiempo después de haberse estrenado reponen la comedia musical en el teatro del pueblo.
4. v. prnl. Recuperar una persona la salud o las fuerzas tras una enfermedad o una situación difícil nunca se repuso de la muerte de su marido . restablecerse
5. Recuperar una persona la tranquilidad estaba muy nervioso y no lograba reponerse. serenarse
6. v. tr. Dar un argumento como respuesta a otro repuse a sus sandeces argumentos de peso. replicar, responder
7. DERECHO Volver la causa o pleito a un estado determinado o reformar un auto o providencia el juez que lo dictó.
NOTA: Se conjuga como: poner

reponer

 
tr. Volver a poner, colocar [a una persona o cosa] en el empleo, lugar o estado que antes tenía.
p. ext.Completar [lo que falta o lo que se había sacado] de alguna parte.
Replicar, oponer [alguna razón o idea].
Repetir en otra temporada la representación [de una obra teatral o cinematográfica].
prnl. Recobrar la salud o la hacienda.
Serenarse, tranquilizarse.
tr. der. Retrotraer [la causa] a un estado determinado.

reponer

(repo'neɾ)
verbo transitivo
1. volver a poner a una persona o una cosa en el lugar o en el estado original Lo han repuesto en su cargo.
2. poner una cosa igual a otra que se ha quitado o se ha roto Compró una nueva vajilla para reponer la vieja.
3. volver a representar una obra de teatro o proyectar una película después de haberse estrenado Están reponiendo una película de ese director.

reponer


Participio Pasado: repuesto
Gerundio: reponiendo

Presente Indicativo
yo repongo
tú repones
Ud./él/ella repone
nosotros, -as reponemos
vosotros, -as reponéis
Uds./ellos/ellas reponen
Imperfecto
yo reponía
tú reponías
Ud./él/ella reponía
nosotros, -as reponíamos
vosotros, -as reponíais
Uds./ellos/ellas reponían
Futuro
yo repondré
tú repondrás
Ud./él/ella repondrá
nosotros, -as repondremos
vosotros, -as repondréis
Uds./ellos/ellas repondrán
Pretérito
yo repuse
tú repusiste
Ud./él/ella repuso
nosotros, -as repusimos
vosotros, -as repusisteis
Uds./ellos/ellas repusieron
Condicional
yo repondría
tú repondrías
Ud./él/ella repondría
nosotros, -as repondríamos
vosotros, -as repondríais
Uds./ellos/ellas repondrían
Imperfecto de Subjuntivo
yo repusiera
tú repusieras
Ud./él/ella repusiera
nosotros, -as repusiéramos
vosotros, -as repusierais
Uds./ellos/ellas repusieran
yo repusiese
tú repusieses
Ud./él/ella repusiese
nosotros, -as repusiésemos
vosotros, -as repusieseis
Uds./ellos/ellas repusiesen
Presente de Subjuntivo
yo reponga
tú repongas
Ud./él/ella reponga
nosotros, -as repongamos
vosotros, -as repongáis
Uds./ellos/ellas repongan
Futuro de Subjuntivo
yo repusiere
tú repusieres
Ud./él/ella repusiere
nosotros, -as repusiéremos
vosotros, -as repusiereis
Uds./ellos/ellas repusieren
Imperativo
repón (tú)
reponga (Ud./él/ella)
reponed (vosotros, -as)
repongan (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había repuesto
tú habías repuesto
Ud./él/ella había repuesto
nosotros, -as habíamos repuesto
vosotros, -as habíais repuesto
Uds./ellos/ellas habían repuesto
Futuro Perfecto
yo habré repuesto
tú habrás repuesto
Ud./él/ella habrá repuesto
nosotros, -as habremos repuesto
vosotros, -as habréis repuesto
Uds./ellos/ellas habrán repuesto
Pretérito Perfecto
yo he repuesto
tú has repuesto
Ud./él/ella ha repuesto
nosotros, -as hemos repuesto
vosotros, -as habéis repuesto
Uds./ellos/ellas han repuesto
Condicional Anterior
yo habría repuesto
tú habrías repuesto
Ud./él/ella habría repuesto
nosotros, -as habríamos repuesto
vosotros, -as habríais repuesto
Uds./ellos/ellas habrían repuesto
Pretérito Anterior
yo hube repuesto
tú hubiste repuesto
Ud./él/ella hubo repuesto
nosotros, -as hubimos repuesto
vosotros, -as hubísteis repuesto
Uds./ellos/ellas hubieron repuesto
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya repuesto
tú hayas repuesto
Ud./él/ella haya repuesto
nosotros, -as hayamos repuesto
vosotros, -as hayáis repuesto
Uds./ellos/ellas hayan repuesto
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera repuesto
tú hubieras repuesto
Ud./él/ella hubiera repuesto
nosotros, -as hubiéramos repuesto
vosotros, -as hubierais repuesto
Uds./ellos/ellas hubieran repuesto
Presente Continuo
yo estoy reponiendo
tú estás reponiendo
Ud./él/ella está reponiendo
nosotros, -as estamos reponiendo
vosotros, -as estáis reponiendo
Uds./ellos/ellas están reponiendo
Pretérito Continuo
yo estuve reponiendo
tú estuviste reponiendo
Ud./él/ella estuvo reponiendo
nosotros, -as estuvimos reponiendo
vosotros, -as estuvisteis reponiendo
Uds./ellos/ellas estuvieron reponiendo
Imperfecto Continuo
yo estaba reponiendo
tú estabas reponiendo
Ud./él/ella estaba reponiendo
nosotros, -as estábamos reponiendo
vosotros, -as estabais reponiendo
Uds./ellos/ellas estaban reponiendo
Futuro Continuo
yo estaré reponiendo
tú estarás reponiendo
Ud./él/ella estará reponiendo
nosotros, -as estaremos reponiendo
vosotros, -as estaréis reponiendo
Uds./ellos/ellas estarán reponiendo
Condicional Continuo
yo estaría reponiendo
tú estarías reponiendo
Ud./él/ella estaría reponiendo
nosotros, -as estaríamos reponiendo
vosotros, -as estaríais reponiendo
Uds./ellos/ellas estarían reponiendo
Sinónimos

reponer

transitivo y pronominal
2 restituir, reemplazar.
Ejemplo: el director repuso al jefe de ventas en su antiguo cargo; después de vacaciones debemos reponer la nevera.
3 replicar, contestar*.
En esta acepción, reponer se usa solo en pretérito indefinido y en pretérito imperfecto de subjuntivo. Ejemplo: cuando le pregunté, repuso que no sabía nada del tema.
pronominal
4 aliviarse*, mejorarse, recobrarse. debilitarse, empeorar.
Ejemplo: se repone lentamente de la operación.
5 serenarse, tranquilizarse, sobreponerse. desanimarse.
Ejemplo: intenta reponerte para que nadie note que has llorado.
Traducciones

reponer

(repuesto (pp))
A. VT
1. [+ productos, surtido] → to replenish
2. (= devolver) [+ objeto dañado] → to replace, pay for, pay for the replacement of
reponer el dinero robadoto pay back the stolen money
3. (en un cargo) → to reinstate
4. (= recuperar) reponer fuerzasto get one's strength back
5. (Teat) → to revive, put on again (TV) → to repeat
6. (frm) (= replicar) → to reply (que that)
B. (reponerse) VPR (= recuperarse) → to recover
reponerse deto recover from, get over
Ejemplos ?
(Décimo octavo) Sabed que la anterior comida era sobria y frugal, pues tan solamente comían para calmar los ladridos del estómago; pero la cena era copiosa y larga, puesto que tenían necesidad de reponer fuerzas y de nutrirse.
El gasto que ha hecho, y que habrá de hacer, por cierto durante muchos años el Gobierno, no está destinado a apoyar a los accionistas de los bancos; de hecho lo que ha ocurrido en 1995 y en 1996, es que los accionistas de los bancos han tenido que reponer el capital que invirtieron cuando adquirieron originalmente los bancos.
Todo el capital que invirtieron originalmente, lo han tenido que volver a poner para seguir siendo accionistas de sus bancos, y, de hecho, en algunos casos los accionistas originales han sido ya desplazados porque no pudieron reponer ese capital, y los bancos han sido adquiridos por nuevos accionistas mexicanos o extranjeros, y esto es muy importante decirle a la gente que no se piense que el Gobierno está utilizando el dinero, que no es del Gobierno, sino de la gente que paga los impuestos para salvar a los banqueros.
Para reponer una Cédula no se hará nueva inscripción; bastará que se anote al margen de la inscripción original el motivo de la reposición.
Pero, por lo pronto, queremos hacernos cargo de que tengan ingresos mínimos para paliar todas esas cosas que tienen que reponer en el ajuar de su hogar.
Debía de ser muy cansado subir allá arriba, y, así, Juan y su compañero entraron en la posada; tenían que descansar y reponer fuerzas para la jornada que les aguardaba.
Cierto es que gritar «¡Abajo los Borbones!» y añadir «Vengan las Cortes Constituyentes, elegidas por el sufragio universal, a decidir quién ha de mandarnos, en adelante», implica cierta contradicción, supuesto que las Cortes, en uso de la soberanía, pudieran muy bien reponer en el trono algo de lo que acaba de derribarse, en cuyo caso el abajo de la revolución quedaría desairado y sin objeto.
Y acto continuo, no lo acometieron por los tabiques interiores, como en el ejemplo de mi amigo, sino por la base, por los cimientos; y cuando la mole se desplomó casi entera, fue cuando conocieron sus moradores que los señores arquitectos no tenían ni un pedrusco nuevo con que empezar a reponer todo lo destruido.
Veíamos que, para reponer diariamente su fuerza de trabajo, este hilador necesitaba reproducir diariamente un valor de tres chelines, lo que hacia con su trabajo diario de seis horas.
En tal caso, es obligación de quien presta el servicio público domiciliario, reparar o reponer el sistema de medición respectivo o notificar al consumidor sobre la imposibilidad física de acceder al medidor para que éste solucione dicha situación, con la finalidad de que la factura o planilla del siguiente período sea emitida en función de datos reales.
Tocante a tu carta a Mariano Rumor y a tu prólogo del libro de Genaro Arriagada, los justificas en tu obligación de defender a la DC Chilena, ante la propaganda marxista en el exterior, y a la necesidad de reponer la verdad histórica de lo acontecido en Chile, debo decirte dos cosas.
Corresponderá archivar las actuaciones y, en su caso, reponer al juez suspendido, si transcurrieren ciento ochenta días contados desde la decisión de abrir el procedimiento de remoción, sin que haya sido dictado el fallo.