repetir

(redireccionado de repetía)
También se encuentra en: Sinónimos.

repetir

(Del lat. repetere.)
1. v. tr. y prnl. Volver a hacer o decir una cosa que ya se había hecho o dicho repíteme tu apellido; has de repetir el trabajo; la abuela ya se repite.
2. v. tr. e intr. ENSEÑANZA Volver a hacer una misma asignatura o un mismo curso por haber suspendido repito cuarto; seis alumnos repiten.
3. v. intr. SICOLOGÍA Venir a la boca el sabor de una cosa que se ha comido o bebido el ajo me repite.
4. Volver a servirse o a comer una misma cosa repetiré de sopa; si tienes más apetito, repite.
5. v. intr. y prnl. Volver a suceder una cosa la fiebre puede repetirle; siempre se repiten los mismos problemas de tráfico.
6. v. tr. DERECHO Reclamar contra un tercero una persona que ha sido condenada por una infracción o un delito.
7. v. prnl. ARTE, LITERATURA Insistir un artista en sus obras en las mismas ideas o forma de crear.
8. Decir o contar una persona las mismas cosas a la misma gente.
NOTA: Se conjuga como: pedir

repetir

 
tr. Volver a hacer [lo que se había hecho] o decir [lo que se había dicho].
intr. Venir a la boca el sabor de lo que se ha comido o bebido.
Volver al mismo curso, por no haberlo aprobado.
prnl. Díc. del artista que usa siempre en sus obras de unas mismas actitudes, grupos, etc.
tr. der. Reclamar contra tercero a consecuencia de evicción o quebranto que padeció el reclamante.
V. conjugación (cuadro) [8] como servir.

repetir

(repe'tiɾ)
verbo transitivo
volver a hacer o decir una cosa que ya se había hecho o dicho repetir una frase que no se ha entendido

repetir


verbo transitivo-intransitivo
1. aprobar volver a hacer una misma asignatura o un mismo curso por haber suspendido Tiene que repetir porque ha suspendido todas las asignaturas.
2. volver a servirse o a comer una misma cosa ¿Alguien quiere repetir de postre?
3. provocar un alimento eructos No puedo comer perejil, lo repito todo el tiempo.

repetir


verbo pronominal
1. suceder algo del mismo modo Se repitió de nuevo el robo al banco.
2. decir o hacer lo mismo si añadir nada nuevo No soporto la clase el profesor se repite todo el tiempo.

repetir


Participio Pasado: repetido
Gerundio: repitiendo

Presente Indicativo
yo repito
tú repites
Ud./él/ella repite
nosotros, -as repetimos
vosotros, -as repetís
Uds./ellos/ellas repiten
Imperfecto
yo repetía
tú repetías
Ud./él/ella repetía
nosotros, -as repetíamos
vosotros, -as repetíais
Uds./ellos/ellas repetían
Futuro
yo repetiré
tú repetirás
Ud./él/ella repetirá
nosotros, -as repetiremos
vosotros, -as repetiréis
Uds./ellos/ellas repetirán
Pretérito
yo repetí
tú repetiste
Ud./él/ella repitió
nosotros, -as repetimos
vosotros, -as repetisteis
Uds./ellos/ellas repitieron
Condicional
yo repetiría
tú repetirías
Ud./él/ella repetiría
nosotros, -as repetiríamos
vosotros, -as repetiríais
Uds./ellos/ellas repetirían
Imperfecto de Subjuntivo
yo repitiera
tú repitieras
Ud./él/ella repitiera
nosotros, -as repitiéramos
vosotros, -as repitierais
Uds./ellos/ellas repitieran
yo repitiese
tú repitieses
Ud./él/ella repitiese
nosotros, -as repitiésemos
vosotros, -as repitieseis
Uds./ellos/ellas repitiesen
Presente de Subjuntivo
yo repita
tú repitas
Ud./él/ella repita
nosotros, -as repitamos
vosotros, -as repitáis
Uds./ellos/ellas repitan
Futuro de Subjuntivo
yo repitiere
tú repitieres
Ud./él/ella repitiere
nosotros, -as repitiéremos
vosotros, -as repitiereis
Uds./ellos/ellas repitieren
Imperativo
repite (tú)
repita (Ud./él/ella)
repetid (vosotros, -as)
repitan (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había repetido
tú habías repetido
Ud./él/ella había repetido
nosotros, -as habíamos repetido
vosotros, -as habíais repetido
Uds./ellos/ellas habían repetido
Futuro Perfecto
yo habré repetido
tú habrás repetido
Ud./él/ella habrá repetido
nosotros, -as habremos repetido
vosotros, -as habréis repetido
Uds./ellos/ellas habrán repetido
Pretérito Perfecto
yo he repetido
tú has repetido
Ud./él/ella ha repetido
nosotros, -as hemos repetido
vosotros, -as habéis repetido
Uds./ellos/ellas han repetido
Condicional Anterior
yo habría repetido
tú habrías repetido
Ud./él/ella habría repetido
nosotros, -as habríamos repetido
vosotros, -as habríais repetido
Uds./ellos/ellas habrían repetido
Pretérito Anterior
yo hube repetido
tú hubiste repetido
Ud./él/ella hubo repetido
nosotros, -as hubimos repetido
vosotros, -as hubísteis repetido
Uds./ellos/ellas hubieron repetido
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya repetido
tú hayas repetido
Ud./él/ella haya repetido
nosotros, -as hayamos repetido
vosotros, -as hayáis repetido
Uds./ellos/ellas hayan repetido
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera repetido
tú hubieras repetido
Ud./él/ella hubiera repetido
nosotros, -as hubiéramos repetido
vosotros, -as hubierais repetido
Uds./ellos/ellas hubieran repetido
Presente Continuo
yo estoy repitiendo
tú estás repitiendo
Ud./él/ella está repitiendo
nosotros, -as estamos repitiendo
vosotros, -as estáis repitiendo
Uds./ellos/ellas están repitiendo
Pretérito Continuo
yo estuve repitiendo
tú estuviste repitiendo
Ud./él/ella estuvo repitiendo
nosotros, -as estuvimos repitiendo
vosotros, -as estuvisteis repitiendo
Uds./ellos/ellas estuvieron repitiendo
Imperfecto Continuo
yo estaba repitiendo
tú estabas repitiendo
Ud./él/ella estaba repitiendo
nosotros, -as estábamos repitiendo
vosotros, -as estabais repitiendo
Uds./ellos/ellas estaban repitiendo
Futuro Continuo
yo estaré repitiendo
tú estarás repitiendo
Ud./él/ella estará repitiendo
nosotros, -as estaremos repitiendo
vosotros, -as estaréis repitiendo
Uds./ellos/ellas estarán repitiendo
Condicional Continuo
yo estaría repitiendo
tú estarías repitiendo
Ud./él/ella estaría repitiendo
nosotros, -as estaríamos repitiendo
vosotros, -as estaríais repitiendo
Uds./ellos/ellas estarían repitiendo
Sinónimos

repetir

transitivo
reproducir, rehacer, iterar, reiterar, segundar, reincidir, bisar, binar, duplicar*, doblar, geminar.
En estilo elevado o literario se utiliza iterar y reiterar. En el habla usual, segundar. Otros sinónimos dependen del complemento directo; por ejemplo: si se habla de la culpa o delito se dice reincidir; de un trozo musical o escénico, bisar; de una labor de arado, binar.
Traducciones

repetir

repeat, echo, to repeat, drill, reply, recite, replay

repetir

opakovat

repetir

gentage, spille om

repetir

näyttää uudestaan, toistaa

repetir

ponoviti, ponovno odigrati

repetir

再生する, 繰り返す

repetir

반복하다, 재경기를 하다

repetir

spela om, upprepa

repetir

จัดการแข่งขันใหม่, พูด เขียนทำซ้ำ

repetir

chơi lại, nhắc lại

repetir

重复, 重放

repetir

Повторете

repetir

重複

repetir

A. VT (= reiterar) → to repeat; (= rehacer) → to do again
le repito que es imposibleI repeat that it is impossible
los niños repiten lo que hacen las personas mayoreschildren imitate adults
repetir el postreto have a second helping o seconds of dessert
repetir un cursoto repeat a year
B. VI
1. (= servirse de nuevo) → to have a second helping
se comió un buen plato y repitióshe ate a large plateful and then had a second helping
2. [ajo, pepino, chorizo] el pepino repite muchocucumber keeps repeating on you
las cebollas me repitenonions repeat on me
C. (repetirse) VPR
1. [persona] → to repeat o.s.
2. [suceso] → to recur
¡ojalá no se repita esto!I hope this won't happen again!
3. [comida] el ajo se me repite muchogarlic repeats on me

repetir

vi. to repeat, to reiterate.

repetir

vt to repeat
Ejemplos ?
Pero estas palabras no despertaban en Fernandito idea alguna. No las entendía. Las repetía lentamente, como en sueños: -Niño Dios, Niño Dios... -Y la Virgen -insistía la madre-.
Los chicos, felizmente, dormían aún. —En el estado en que estoy no se hacen pavadas como la de ayer —se repetía—. Estas son las consecuencias.
Ser enterrada sin que llegaran hasta ella los rayos del sol, las caricias del viento, el aroma de las flores, el cantar de los pájaros y, sobre todo, no ver a su José, no verse retratada en sus ojos, en aquellos ojos suyos tan dulces, tan habladores, tan llenos de caricias; no oír su voz, aquella tan musical con que tantas veces la arrobaba desde la primera vez que, bajo la vigilancia materna, entablara con él el primer diálogo de amor, aquél que con él mantuviera en una noche de luna en la puerta de su vivienda, diálogo que cien veces le había repetido y le repetía su pensamiento en sus horas de amantísimas abstracciones.
Quise saber lo que me pasaría después, pero las siguientes se encontraban tan borroneadas que no se podía distinguir gran cosa. ¡Fuerte soy, fuerte soy! Repetía con voz trémula para no sucumbir de espanto.
¡No tengo miedo! Me repetía con desesperada pujanza. Sentado en un rincón de mi cárcel, las ratas me pasaban por las piernas; oía sus chillidos; de vez en cuando circunvolaba algún murciélago que con sus alas rozaba mi cabeza.
Y vio como se posaba en las ramas de un frondoso árbol y trinaba de manera fascinante: -Tihui, Tihui. Claramente HUITZITON percibía que aquel pajarillo repetía: Tihui, Tihui.
y oí su juramento Que enlazando su mano con la mía Mil veces repetía Con cariñoso acento… Y era su voz mas grata Que del aroma la flotante nube Que en la mezquita sube Del pebete de plata.
Tuve que interrumpir al narrador con frecuencia, para poner en claro puntos científicos que él sólo conocía a través de lo que habla dicho un profesor, cuyas palabras repetía como un papagayo, aunque su memoria habla empezado ya a flaquear; o para tender un puente entre dato y dato, cuando fallaba su sentido de la lógica y de la continuidad.
Y el eco, que oía mi voz, la seguía: y, mansa o bravía, mi voz repetía contento y locuaz; y al punto que unía su voz con la mía, veloz la extendía del viento en el haz; y el eco en su hueco vagaba, corría, temblaba, bullía, vibraba, latía, ondulaba, crecía y luchaba con brava porfía tenaz; mas débil cedía, y flébil gemía, y huía; y allá en lejanía le oía, que lento, de acento incapaz, se ahogaba… se hundía… y al fin se perdía, y en la aura vacía moría fugaz.
Grave, si esto no era cierto y sólo repetía esta versión con el propósito intencionadamente engañoso de evadir su responsabilidad y continuar la campaña de inducción del ánimo social en mi contra.
Todos han levantado sus museos de cera para alabar su propia estatua y encerrarse en su torre hereditaria, ¿Quién ha sido sincero en la esperanza? y el eco repetía sus angustias indefinibles.
De esa categoría era la cuestión ahora pendiente con Buenos Aires que repetía – en cierto modo – el caso confrontado en 1813 por el Pueblo Oriental en armas, cuando vino a su poder la orden de reconocimiento de la autoridad suprema en la Asamblea Constituyente recién instalada.