repeler

(redireccionado de repelen)
También se encuentra en: Sinónimos.
Búsquedas relacionadas con repelen: implorar

repeler

(Del lat. repelere.)
1. v. tr. Echar o apartar de sí una cosa o a una persona con violencia quise abrazarla pero me repelió. rechazar, rehusar
2. v. tr. y prnl. Causar una persona o una cosa repugnancia o asco me repele el olor del ajo; tus dos amigos se repelen. repugnar agradar
3. v. tr. No dejar una cosa que otra penetre en su masa o composición el toldo de plástico repele el agua de la lluvia.
4. No aceptar una idea o una afirmación. descartar, rechazar

repeler

 
tr. Arrojar, lanzar o echar de sí [una cosa] con impulso o violencia.
Rechazar, contradecir [una idea o aserto].
Causar repugnancia o aversión.

repeler

(repe'leɾ)
verbo transitivo
1. apartar lejos de sí con violencia Estaba tan enojado con su hijo que lo repelió cuando quiso abrazarlo.
2. aceptar no aceptar una opinión o proposición Repelió el proyecto sin entender razones.
3. agradar provocar aversión o asco Le repele la sumisión de algunos empleados.
4. no permitir una cosa que otra forme parte de su composición Esta ropa repele la lluvia.

repeler


Participio Pasado: repelido
Gerundio: repeliendo

Presente Indicativo
yo repelo
tú repeles
Ud./él/ella repele
nosotros, -as repelemos
vosotros, -as repeléis
Uds./ellos/ellas repelíen
Imperfecto
yo repelía
tú repelías
Ud./él/ella repelía
nosotros, -as repelíamos
vosotros, -as repelíais
Uds./ellos/ellas repelían
Futuro
yo repeleré
tú repelerás
Ud./él/ella repelerá
nosotros, -as repeleremos
vosotros, -as repeleréis
Uds./ellos/ellas repelerán
Pretérito
yo repelí
tú repeliste
Ud./él/ella repelió
nosotros, -as repelimos
vosotros, -as repelisteis
Uds./ellos/ellas repelieron
Condicional
yo repelería
tú repelerías
Ud./él/ella repelería
nosotros, -as repeleríamos
vosotros, -as repeleríais
Uds./ellos/ellas repelerían
Imperfecto de Subjuntivo
yo repeliera
tú repelieras
Ud./él/ella repeliera
nosotros, -as repeliéramos
vosotros, -as repelierais
Uds./ellos/ellas repelieran
yo repeliese
tú repelieses
Ud./él/ella repeliese
nosotros, -as repeliésemos
vosotros, -as repelieseis
Uds./ellos/ellas repeliesen
Presente de Subjuntivo
yo repela
tú repelas
Ud./él/ella repela
nosotros, -as repelamos
vosotros, -as repeláis
Uds./ellos/ellas repelan
Futuro de Subjuntivo
yo repeliere
tú repelieres
Ud./él/ella repeliere
nosotros, -as repeliéremos
vosotros, -as repeliereis
Uds./ellos/ellas repelieren
Imperativo
repele (tú)
repela (Ud./él/ella)
repeled (vosotros, -as)
repelan (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había repelido
tú habías repelido
Ud./él/ella había repelido
nosotros, -as habíamos repelido
vosotros, -as habíais repelido
Uds./ellos/ellas habían repelido
Futuro Perfecto
yo habré repelido
tú habrás repelido
Ud./él/ella habrá repelido
nosotros, -as habremos repelido
vosotros, -as habréis repelido
Uds./ellos/ellas habrán repelido
Pretérito Perfecto
yo he repelido
tú has repelido
Ud./él/ella ha repelido
nosotros, -as hemos repelido
vosotros, -as habéis repelido
Uds./ellos/ellas han repelido
Condicional Anterior
yo habría repelido
tú habrías repelido
Ud./él/ella habría repelido
nosotros, -as habríamos repelido
vosotros, -as habríais repelido
Uds./ellos/ellas habrían repelido
Pretérito Anterior
yo hube repelido
tú hubiste repelido
Ud./él/ella hubo repelido
nosotros, -as hubimos repelido
vosotros, -as hubísteis repelido
Uds./ellos/ellas hubieron repelido
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya repelido
tú hayas repelido
Ud./él/ella haya repelido
nosotros, -as hayamos repelido
vosotros, -as hayáis repelido
Uds./ellos/ellas hayan repelido
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera repelido
tú hubieras repelido
Ud./él/ella hubiera repelido
nosotros, -as hubiéramos repelido
vosotros, -as hubierais repelido
Uds./ellos/ellas hubieran repelido
Presente Continuo
yo estoy repeliendo
tú estás repeliendo
Ud./él/ella está repeliendo
nosotros, -as estamos repeliendo
vosotros, -as estáis repeliendo
Uds./ellos/ellas están repeliendo
Pretérito Continuo
yo estuve repeliendo
tú estuviste repeliendo
Ud./él/ella estuvo repeliendo
nosotros, -as estuvimos repeliendo
vosotros, -as estuvisteis repeliendo
Uds./ellos/ellas estuvieron repeliendo
Imperfecto Continuo
yo estaba repeliendo
tú estabas repeliendo
Ud./él/ella estaba repeliendo
nosotros, -as estábamos repeliendo
vosotros, -as estabais repeliendo
Uds./ellos/ellas estaban repeliendo
Futuro Continuo
yo estaré repeliendo
tú estarás repeliendo
Ud./él/ella estará repeliendo
nosotros, -as estaremos repeliendo
vosotros, -as estaréis repeliendo
Uds./ellos/ellas estarán repeliendo
Condicional Continuo
yo estaría repeliendo
tú estarías repeliendo
Ud./él/ella estaría repeliendo
nosotros, -as estaríamos repeliendo
vosotros, -as estaríais repeliendo
Uds./ellos/ellas estarían repeliendo
Sinónimos

repeler

transitivo y pronominal
2 contradecir, repudiar.
Una idea, proposición o afirmación. Ejemplo: repelen cualquier doctrina que no sea la suya.
Traducciones

repeler

protectfrom, wardoff, reject, repel, repulse

repeler

repousser

repeler

repellere

repeler

abstoßen

repeler

صد

repeler

להדוף

repeler

A. VT
1. [+ enemigo] → to repel, repulse, drive back
2. (= rechazar) el material repele el aguathe material is water-resistant
la pared repele la pelotathe wall sends the ball back, the ball bounces off the wall
3. [+ idea, oferta] → to reject
4. (= repugnar) → to repel, disgust
B. (repelerse) VPR los dos se repelenthe two are incompatible, the two are mutually incompatible
Ejemplos ?
Hablando de cosas que se repelen o de cualidades que no armonizan, se ha dicho siempre: «Esto cuadra tanto como a un crucifijo un par de pistolas o como un tambor a un altar mayor».
en el vacío, se atraen o repelen entre sí con una fuerza cuya magnitud está dada por: La Ley de Coulomb se expresa mejor con magnitudes vectoriales: donde scriptstyle bold u _d,!
La demostración para el caso del campo eléctrico es análoga con pocos matices (la fuerza puede ser atractiva o repulsiva, y cargas iguales se repelen, mientras que en el campo gravitatorio sólo hay atracción).
Los aliados, reforzados con otra compañía del Dalance cargaron nuevamente contra las tropas chilenas, forzándolas a retroceder hasta el arribo de una compañía del batallón Coquimbo, la que junto con las tropas del Atacama contraatacan y repelen el ataque aliado.
En la formación de una micela de jabón en agua, las moléculas de jabón (una sal de sodio o potasio de un ácido graso) se enlazan entre si por sus extremos hidrófobos que corresponden a las cadenas hidrocarbonadas, mientras que sus extremos hidrófilos, aquellos que llevan los grupos carboxilo, ionizados negativamente por pérdida de un ion sodio o potasio, se repelen entre si.
Los carriles también se repelen entre ellos a través de una fuerza lateral causada por el campo magnético, al igual que el proyectil.
Éstas llevan ahora el nombre con las que Benjamin Franklin las denominó: cargas positivas y negativas. Cuando cargas del mismo tipo se encuentran se repelen y cuando son diferentes se atraen.
XII Escalones vibrantes que repelen con poderosa percusión elástica, que a salvar las alturas nos impelen en una sin cesar marcha gimnástica; ¡anhelación de ser, marchas que suelen rematar en la púrpura dinástica!… ¡no te duermas, por Dios; no hagas tu nido en el vil escalón donde has nacido!
La moral y la economía política repelen igualmente al individuo que consume sin producir, que ocupa un lugar en la tierra sin esparcir en su derredor el mal ni el bien; porque el mal es, sin duda, un bien cuyos resultados no se manifiestan inmediatamente.
El general Antonio Carvajal y los atlixquenses repelen el ataque de las tropas francesas de apoyo, un día antes de la batalla de Puebla.
Los insectos que caminan sobre el agua no se mojan ya que el exoesqueleto está cubierto por ceras que repelen las moléculas de agua.
La acción mágica a su vez se sirve de un gran instrumento de manipulación: el eros, pues como ya había enunciado Ficino, todo puede definirse en relación con el amor; pues todos los afectos se reducen a dos: el amor y el odio, deseo y repugnancia. Lo externo se imprime en la imaginación a través de los sentidos, cargado de afectos que se atraen o se repelen.