remeter

(redireccionado de remete)
Búsquedas relacionadas con remete: remate, remeter

remeter

1. v. tr. Volver a meter una cosa como se salió el relleno del cojín, tuve que remeterlo.
2. Meter una cosa más adentro has de remeter las costuras porque la falda todavía te va grande.
3. Empujar una cosa para meterla en un lugar mi madre siempre me remetía las mantas de la cama.

remeter

 
tr. Volver a meter o meter más adentro [una cosa].

remeter

(reme'teɾ)
verbo transitivo
1. meter de nuevo algo en donde estaba Remetió los bolsillos del pantalón una vez que los planchó.
2. empujar los bordes de algo hacia adentro de otra cosa remeter las cobijas de la cama

remeter


Participio Pasado: remetido
Gerundio: remetiendo

Presente Indicativo
yo remeto
tú remetes
Ud./él/ella remete
nosotros, -as remetemos
vosotros, -as remetéis
Uds./ellos/ellas remeten
Imperfecto
yo remetía
tú remetías
Ud./él/ella remetía
nosotros, -as remetíamos
vosotros, -as remetíais
Uds./ellos/ellas remetían
Futuro
yo remeteré
tú remeterás
Ud./él/ella remeterá
nosotros, -as remeteremos
vosotros, -as remeteréis
Uds./ellos/ellas remeterán
Pretérito
yo remetí
tú remetiste
Ud./él/ella remetió
nosotros, -as remetimos
vosotros, -as remetisteis
Uds./ellos/ellas remetieron
Condicional
yo remetería
tú remeterías
Ud./él/ella remetería
nosotros, -as remeteríamos
vosotros, -as remeteríais
Uds./ellos/ellas remeterían
Imperfecto de Subjuntivo
yo remetiera
tú remetieras
Ud./él/ella remetiera
nosotros, -as remetiéramos
vosotros, -as remetierais
Uds./ellos/ellas remetieran
yo remetiese
tú remetieses
Ud./él/ella remetiese
nosotros, -as remetiésemos
vosotros, -as remetieseis
Uds./ellos/ellas remetiesen
Presente de Subjuntivo
yo remeta
tú remetas
Ud./él/ella remeta
nosotros, -as remetamos
vosotros, -as remetáis
Uds./ellos/ellas remetan
Futuro de Subjuntivo
yo remetiere
tú remetieres
Ud./él/ella remetiere
nosotros, -as remetiéremos
vosotros, -as remetiereis
Uds./ellos/ellas remetieren
Imperativo
remete (tú)
remeta (Ud./él/ella)
remeted (vosotros, -as)
remetan (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había remetido
tú habías remetido
Ud./él/ella había remetido
nosotros, -as habíamos remetido
vosotros, -as habíais remetido
Uds./ellos/ellas habían remetido
Futuro Perfecto
yo habré remetido
tú habrás remetido
Ud./él/ella habrá remetido
nosotros, -as habremos remetido
vosotros, -as habréis remetido
Uds./ellos/ellas habrán remetido
Pretérito Perfecto
yo he remetido
tú has remetido
Ud./él/ella ha remetido
nosotros, -as hemos remetido
vosotros, -as habéis remetido
Uds./ellos/ellas han remetido
Condicional Anterior
yo habría remetido
tú habrías remetido
Ud./él/ella habría remetido
nosotros, -as habríamos remetido
vosotros, -as habríais remetido
Uds./ellos/ellas habrían remetido
Pretérito Anterior
yo hube remetido
tú hubiste remetido
Ud./él/ella hubo remetido
nosotros, -as hubimos remetido
vosotros, -as hubísteis remetido
Uds./ellos/ellas hubieron remetido
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya remetido
tú hayas remetido
Ud./él/ella haya remetido
nosotros, -as hayamos remetido
vosotros, -as hayáis remetido
Uds./ellos/ellas hayan remetido
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera remetido
tú hubieras remetido
Ud./él/ella hubiera remetido
nosotros, -as hubiéramos remetido
vosotros, -as hubierais remetido
Uds./ellos/ellas hubieran remetido
Presente Continuo
yo estoy remetiendo
tú estás remetiendo
Ud./él/ella está remetiendo
nosotros, -as estamos remetiendo
vosotros, -as estáis remetiendo
Uds./ellos/ellas están remetiendo
Pretérito Continuo
yo estuve remetiendo
tú estuviste remetiendo
Ud./él/ella estuvo remetiendo
nosotros, -as estuvimos remetiendo
vosotros, -as estuvisteis remetiendo
Uds./ellos/ellas estuvieron remetiendo
Imperfecto Continuo
yo estaba remetiendo
tú estabas remetiendo
Ud./él/ella estaba remetiendo
nosotros, -as estábamos remetiendo
vosotros, -as estabais remetiendo
Uds./ellos/ellas estaban remetiendo
Futuro Continuo
yo estaré remetiendo
tú estarás remetiendo
Ud./él/ella estará remetiendo
nosotros, -as estaremos remetiendo
vosotros, -as estaréis remetiendo
Uds./ellos/ellas estarán remetiendo
Condicional Continuo
yo estaría remetiendo
tú estarías remetiendo
Ud./él/ella estaría remetiendo
nosotros, -as estaríamos remetiendo
vosotros, -as estaríais remetiendo
Uds./ellos/ellas estarían remetiendo
Traducciones

remeter

VPR (= volver a meter) → to put back; [+ camisa] → to tuck in
Ejemplos ?
Mientras tanto en el plano que mencionó Jace, Liliana sentada en el trono de Kothophed, lo estaba esperando, este demonio confiado en que todavía tenía en su poder a Liliana le exige que le entregue el velo, pero Liliana se niega, entonces Kothophed le recuerda a Liliana que su alma ya no era de ella, pero en eso ella lanza un ataque contra el demonio hiriéndolo de gravedad, Kothophed viendo su muerte cerca le dice a Liliana que su muerte no le daría lo que ella quería, pero Liliana no le cree creyendo que solo buscaba la forma de salvar su vida y remete con otro ataque aniquilando al demonio...
Su nombre se le otorgó a la plebania de Óbuda. Gyöngyösi Gergely: I. Remete Szent Pál remete testvéreinek élete (1998. Fráter György Alapítvány) Diós István: A szentek élete
Izabella királyné és a remete, 1837-1838 (fragmento) Korteskedés és ellenszerei, 1843 Gyulai Pál, 1847 Forradalom után, 1950 A szív örvényei, 1851 Még egy szó a forradalom után, 1851 Férj és nő, 1852 Két boldog 1852 Szellemi tér 1853 Ködképek a kedély láthatárán, 1853 Eszmék a regény és dráma körül 1853 Alhikmet, a vén törpe 1853 Szerelem és hiúság, 1854 Szív örvényei, 1854 Özvegy és leánya, 1855 Rajongók, 1858 Zord idő, 1862 Élet és irodalom (1883)
Además viste un perizonium al que Ara Gil denomina de tipo A, esto es que uno de los extremos del lienzo, que pasa entre las piernas, se remete por delante formando un borde inferior horizontal.
Esa expresión masónica remete al final el problema de ética o moral de los masones para los patrones y para los problemas filosóficos y metodológicos de la ética y moral general.
La orden consiguió mantenerse firme en Máriavölgy (Thall) y en el monasterio de la ciudad croata de Lepoglava, con ciertas dificultades e interrupciones también en Horné Lefantovce, Csáktornya y en Remete junto a la ciudad de Zagrab.
En el primer tipo, uno de los extremos del lienzo, que pasa entre las piernas, se remete por delante formando un borde inferior horizontal, mientras que en el segundo tipo el paño se anuda a la cadera en posición horizontal.
También vemos repetirse una serie de detalles como el pliegue vertical del centro del pecho o el llamativo sistema de pliegues trapezoidales terminados en un gran vértice que se remete bajo el pie.