remachar

(redireccionado de remachadas)
También se encuentra en: Sinónimos.
Búsquedas relacionadas con remachadas: remachadora

remachar

1. v. tr. Golpear la cabeza de un clavo ya clavado para afirmarlo.
2. Golpear la punta de un clavo hasta conseguir formarle cabeza para que quede fijo.
3. Sujetar una cosa con remaches quiero remachar las asas de la bolsa para que no se suelten.
4. Insistir mucho en una cosa que se ha dicho remachó una y otra vez su opinión. recalcar, reiterar

remachar

 
tr. ingen. mecán. Machacar la punta o la cabeza [del clavo ya clavado] para mayor firmeza.
mecán. Sujetar con remaches (roblones).
fig.Confirmar, robustecer [lo que se ha dicho o hecho].

remachar

(rema't∫aɾ)
verbo transitivo
1. aplastar la punta de un clavo ya clavado remachar los clavos
2. Remacharon los bolsos con unas tachas doradas.
3. recalcar algo Remachaba a sus hijos para que se comportaran correctamente.

remachar


Participio Pasado: remachado
Gerundio: remachando

Presente Indicativo
yo remacho
tú remachas
Ud./él/ella remacha
nosotros, -as remachamos
vosotros, -as remacháis
Uds./ellos/ellas remachan
Imperfecto
yo remachaba
tú remachabas
Ud./él/ella remachaba
nosotros, -as remachábamos
vosotros, -as remachabais
Uds./ellos/ellas remachaban
Futuro
yo remacharé
tú remacharás
Ud./él/ella remachará
nosotros, -as remacharemos
vosotros, -as remacharéis
Uds./ellos/ellas remacharán
Pretérito
yo remaché
tú remachaste
Ud./él/ella remachó
nosotros, -as remachamos
vosotros, -as remachasteis
Uds./ellos/ellas remacharon
Condicional
yo remacharía
tú remacharías
Ud./él/ella remacharía
nosotros, -as remacharíamos
vosotros, -as remacharíais
Uds./ellos/ellas remacharían
Imperfecto de Subjuntivo
yo remachara
tú remacharas
Ud./él/ella remachara
nosotros, -as remacháramos
vosotros, -as remacharais
Uds./ellos/ellas remacharan
yo remachase
tú remachases
Ud./él/ella remachase
nosotros, -as remachásemos
vosotros, -as remachaseis
Uds./ellos/ellas remachasen
Presente de Subjuntivo
yo remache
tú remaches
Ud./él/ella remache
nosotros, -as remachemos
vosotros, -as remachéis
Uds./ellos/ellas remachen
Futuro de Subjuntivo
yo remachare
tú remachares
Ud./él/ella remachare
nosotros, -as remacháremos
vosotros, -as remachareis
Uds./ellos/ellas remacharen
Imperativo
remacha (tú)
remache (Ud./él/ella)
remachad (vosotros, -as)
remachen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había remachado
tú habías remachado
Ud./él/ella había remachado
nosotros, -as habíamos remachado
vosotros, -as habíais remachado
Uds./ellos/ellas habían remachado
Futuro Perfecto
yo habré remachado
tú habrás remachado
Ud./él/ella habrá remachado
nosotros, -as habremos remachado
vosotros, -as habréis remachado
Uds./ellos/ellas habrán remachado
Pretérito Perfecto
yo he remachado
tú has remachado
Ud./él/ella ha remachado
nosotros, -as hemos remachado
vosotros, -as habéis remachado
Uds./ellos/ellas han remachado
Condicional Anterior
yo habría remachado
tú habrías remachado
Ud./él/ella habría remachado
nosotros, -as habríamos remachado
vosotros, -as habríais remachado
Uds./ellos/ellas habrían remachado
Pretérito Anterior
yo hube remachado
tú hubiste remachado
Ud./él/ella hubo remachado
nosotros, -as hubimos remachado
vosotros, -as hubísteis remachado
Uds./ellos/ellas hubieron remachado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya remachado
tú hayas remachado
Ud./él/ella haya remachado
nosotros, -as hayamos remachado
vosotros, -as hayáis remachado
Uds./ellos/ellas hayan remachado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera remachado
tú hubieras remachado
Ud./él/ella hubiera remachado
nosotros, -as hubiéramos remachado
vosotros, -as hubierais remachado
Uds./ellos/ellas hubieran remachado
Presente Continuo
yo estoy remachando
tú estás remachando
Ud./él/ella está remachando
nosotros, -as estamos remachando
vosotros, -as estáis remachando
Uds./ellos/ellas están remachando
Pretérito Continuo
yo estuve remachando
tú estuviste remachando
Ud./él/ella estuvo remachando
nosotros, -as estuvimos remachando
vosotros, -as estuvisteis remachando
Uds./ellos/ellas estuvieron remachando
Imperfecto Continuo
yo estaba remachando
tú estabas remachando
Ud./él/ella estaba remachando
nosotros, -as estábamos remachando
vosotros, -as estabais remachando
Uds./ellos/ellas estaban remachando
Futuro Continuo
yo estaré remachando
tú estarás remachando
Ud./él/ella estará remachando
nosotros, -as estaremos remachando
vosotros, -as estaréis remachando
Uds./ellos/ellas estarán remachando
Condicional Continuo
yo estaría remachando
tú estarías remachando
Ud./él/ella estaría remachando
nosotros, -as estaríamos remachando
vosotros, -as estaríais remachando
Uds./ellos/ellas estarían remachando
Traducciones

remachar

clinch, rivet

remachar

nieten

remachar

rivetage

remachar

klinken

remachar

занитване

remachar

铆接

remachar

鉚接

remachar

nitning

remachar

답답해

remachar

nitning

remachar

A. VT
1. (Téc) [+ metales] → to rivet; [+ clavo] → to clinch
2. [+ aspecto, asunto, punto] quisiera remachar este punto que considero de extrema importanciaI would like to stress this point, which I think is extremely important
el político remachó ese punto recordándoles qué había pasadothe politician really hammered home the point by reminding them what had happened
3. (= finalizar) → to finish off
B. (remacharse) VPR (Andes) → to remain stubbornly silent
Ejemplos ?
El puente fue prearmado en Europa y enviado en barco a Talcahuano, siendo trasladado por tierra. Su estructura metálica reticulada está unida con placas remachadas.
Para cada botón existe un sistema de lengüetas —voces de acero remachadas a un soporte (llamado peine) de zinc, aluminio o de duraluminio (este último en los bandoneones de inferior calidad)—, similar al de la armónica.
Para evitar la podredumbre de los tablones exteriores de la obra viva, así como para hacer más lisa la superficie se forra la carena con planchas de cobre que se sujetan con clavos del mismo metal, interponiendo papel de estraza o fieltro vegetal. Están constituidos por planchas rectangulares de acero remachadas, según los casos, a las cuadernas, baos o montantes.
Hachi (el bacinete): Un kabuto común incluye un bacinete resistente, el cual sirve para proteger el cráneo, y estaba constituido por desde tres hasta más de cien placas metálicas (denominadas Tate hagi-no-ita) remachadas entre sí.
Esta operación consiste en acercar los bordes de las planchas entre sí y al miembro que están remachadas mediante un cincel especial empleado a martillo o neumáticamente, que abre un pequeño surco que expansiona convenientemente el metal.
Las ventajas de las uniones remachadas/roblonadas son:: Se trata de un método de unión barato y automatizable.: Es válido para unión de materiales diferentes y para dos o más piezas.: Existe una gran variedad de modelos y materiales de remaches, lo que permite acabados más estéticos que con las uniones atornilladas.: Permite las uniones ciegas, es decir, la unión cuando sólo es accesible la cara externa de una de las piezas.
Las piezas del mango pueden estar dispuestas de dos maneras: como placas fijadas con remaches a los laterales de la hoja o como rodajas de material ensartadas en la espiga de la hoja y remachadas al final.
Construido con planchas de acero remachadas, el AB 41 era 4x4 y tenía un sistema de dirección a las cuatro ruedas que demostró ser problemático.
Traía cubierta una capa de bayeta casi hasta los pies, en los cuales traía unos zapatos enchancletados, cubríanle las piernas unos zaragüelles de lienzo, anchos y largos hasta los tobillos; el sombrero era de los de la hampa, campanudo de copa y tendido de falda; atravesábale un tahalí por espalda y pechos a do colgaba una espada ancha y corta, a modo de las del perrillo; las manos eran cortas, pelosas, y los dedos gordos, y las uñas hembras y remachadas; las piernas no se le parecían, pero los pies eran descomunales de anchos y juanetudos.
Los hitos de fierro se han construido con piezas angulares y planas remachadas entre sí, formando pirámides cuadrangulares de cinco metros de altura, llevando en la parte superior una plancha de fierro fundido con los nombres de Perú y Chile.
El fuselaje fue construido principalmente de aluminio con piezas de nido de abeja unidas mediante adhesivo en lugar de remachadas.
En esos años la empresa se especializa en la construcción y reparación de calderas remachadas para la industria ferroviaria, fabricación de calderas destinadas a los buques de las diversas flotas pesqueras gallegas, reparación de locomotoras, construcción de puentes metálicos y en la fabricación de torres de alta tensión.