Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
6.518.920.901 visitantes atendidos.
forum Join the Word of the Day Mailing List For webmasters
?
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνικά
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

relevar
(redireccionado de relevado)

0,01 sec.
relevar v. tr.
1   Destituir o quitar a una persona de un puesto o cargo: el presidente ha relevado al ministro de su cargo.
2   Librar a una persona de un peso, carga o empleo: lo relevará de ese quehacer en cuanto pueda.
3   Reemplazar o sustituir una persona a otra en un trabajo o actividad: esta noche yo relevaré a mi hermano en el hospital para que pueda dormir un poco.
4   En una competición deportiva de relevos, sustituir un deportista a otro que está corriendo.
5   En escultura, resaltar una figura en relieve, fuera del plano.

relevar 
tr. Hacer de relieve o saliente [una cosa].
esp. Pintar [una cosa] de manera que parezca que sale fuera o tiene bulto.
fig.Exaltar, engrandecer [una cosa].
Exonerar [de un peso o gravamen y también de un empleo o cargo].
En general, reemplazar o sustituir [a una pers.] con otra en cualquier empleo.
Remediar o socorrer.
Absolver, perdonar.
rec. Trabajar alternativamente, reemplazarse mutuamente.
tr. mil. Mudar [una centinela o cuerpo de tropa] que da una guardia o guarnece un puesto.

relevar (rele'βaɾ)
verbo transitivo
1. reemplazar sustituir o destituir a alguien en cualquier actividad Relevaron al ministro de su cargo.
2. excusar liberar de una obligación a una persona Lo han relevado de su trabajo para que descansara.
Sinónimos
relevar
transitivo y pronominal
1 mudar, cambiar, reemplazar*, sustituir*, suplir, remudar*.
2 destituir, exonerar, eximir, separar.
transitivo
3 perdonar*, excusar, absolver. condenar, acusar, inculpar.
4 exaltar, engrandecer, realzar. desprestigiar.
Traducciones
relevar entheben
relevar verlichten
relevar บรรเทา
relevar zwalnia
relevar soulager
relevar تخفيف
relevar VT
1. (Mil) [+ guardia] → to relieve; [+ colega] → to replace, substitute for
relevar la guardiato relieve the guard
2. (= destituir) relevar a algn de un cargoto remove sb from office
ser relevado de su mandoto be relieved of one's command
3. (= dispensar) relevar a algn de una obligaciónto relieve sb of a duty, free sb from an obligation
relevar a algn de hacer algoto free sb from the obligation to do sth
relevar a algn de la culpato exonerate sb, free sb from blame
4. (Téc) → to emboss


Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Términos de uso | Política de privacidad | Comentarios | Anúnciate con nosotros | Copyright © 2014 Farlex, Inc.
Descargo de responsabilidad
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional.