relacionar

(redireccionado de relacionó)
También se encuentra en: Sinónimos.

relacionar

1. v. tr. y prnl. Poner en relación dos o más personas o cosas no le relaciono con su familia, aunque sé que le conozco; esos hechos se relacionaban. conectar, vincular
2. v. tr. Hacer una relación o listado de varias cosas él se encarga de relacionar toda la mercancía que reciben.
3. Narrar un hecho o suceso uno de los tripulantes se encargaba de relacionar los sucesos del crucero. describir, relatar
4. v. prnl. Tener una persona relación con otra se relacionaba con todo el mundo; no me relaciono con tu hermano.
5. Tener trato con muchas personas o con personas importantes se relaciona con ejecutivos y directivos por su trabajo . codearse

relacionar

 
tr. Hacer relación [de un hecho].
tr.-prnl. Poner en relación [personas o cosas].
prnl. fig.Hacer amistad con alguien.

relacionar

(relaθjo'naɾ)
verbo transitivo
1. poner en conexión dos o más cosas o personas Relaciono la lluvia con el otoño.
2. narrar un hecho o suceso Relaciona lo que has hecho este fin de semana.

relacionar


Participio Pasado: relacionado
Gerundio: relacionando

Presente Indicativo
yo relaciono
tú relacionas
Ud./él/ella relaciona
nosotros, -as relacionamos
vosotros, -as relacionáis
Uds./ellos/ellas relacionan
Imperfecto
yo relacionaba
tú relacionabas
Ud./él/ella relacionaba
nosotros, -as relacionábamos
vosotros, -as relacionabais
Uds./ellos/ellas relacionaban
Futuro
yo relacionaré
tú relacionarás
Ud./él/ella relacionará
nosotros, -as relacionaremos
vosotros, -as relacionaréis
Uds./ellos/ellas relacionarán
Pretérito
yo relacioné
tú relacionaste
Ud./él/ella relacionó
nosotros, -as relacionamos
vosotros, -as relacionasteis
Uds./ellos/ellas relacionaron
Condicional
yo relacionaría
tú relacionarías
Ud./él/ella relacionaría
nosotros, -as relacionaríamos
vosotros, -as relacionaríais
Uds./ellos/ellas relacionarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo relacionara
tú relacionaras
Ud./él/ella relacionara
nosotros, -as relacionáramos
vosotros, -as relacionarais
Uds./ellos/ellas relacionaran
yo relacionase
tú relacionases
Ud./él/ella relacionase
nosotros, -as relacionásemos
vosotros, -as relacionaseis
Uds./ellos/ellas relacionasen
Presente de Subjuntivo
yo relacione
tú relaciones
Ud./él/ella relacione
nosotros, -as relacionemos
vosotros, -as relacionéis
Uds./ellos/ellas relacionen
Futuro de Subjuntivo
yo relacionare
tú relacionares
Ud./él/ella relacionare
nosotros, -as relacionáremos
vosotros, -as relacionareis
Uds./ellos/ellas relacionaren
Imperativo
relaciona (tú)
relacione (Ud./él/ella)
relacionad (vosotros, -as)
relacionen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había relacionado
tú habías relacionado
Ud./él/ella había relacionado
nosotros, -as habíamos relacionado
vosotros, -as habíais relacionado
Uds./ellos/ellas habían relacionado
Futuro Perfecto
yo habré relacionado
tú habrás relacionado
Ud./él/ella habrá relacionado
nosotros, -as habremos relacionado
vosotros, -as habréis relacionado
Uds./ellos/ellas habrán relacionado
Pretérito Perfecto
yo he relacionado
tú has relacionado
Ud./él/ella ha relacionado
nosotros, -as hemos relacionado
vosotros, -as habéis relacionado
Uds./ellos/ellas han relacionado
Condicional Anterior
yo habría relacionado
tú habrías relacionado
Ud./él/ella habría relacionado
nosotros, -as habríamos relacionado
vosotros, -as habríais relacionado
Uds./ellos/ellas habrían relacionado
Pretérito Anterior
yo hube relacionado
tú hubiste relacionado
Ud./él/ella hubo relacionado
nosotros, -as hubimos relacionado
vosotros, -as hubísteis relacionado
Uds./ellos/ellas hubieron relacionado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya relacionado
tú hayas relacionado
Ud./él/ella haya relacionado
nosotros, -as hayamos relacionado
vosotros, -as hayáis relacionado
Uds./ellos/ellas hayan relacionado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera relacionado
tú hubieras relacionado
Ud./él/ella hubiera relacionado
nosotros, -as hubiéramos relacionado
vosotros, -as hubierais relacionado
Uds./ellos/ellas hubieran relacionado
Presente Continuo
yo estoy relacionando
tú estás relacionando
Ud./él/ella está relacionando
nosotros, -as estamos relacionando
vosotros, -as estáis relacionando
Uds./ellos/ellas están relacionando
Pretérito Continuo
yo estuve relacionando
tú estuviste relacionando
Ud./él/ella estuvo relacionando
nosotros, -as estuvimos relacionando
vosotros, -as estuvisteis relacionando
Uds./ellos/ellas estuvieron relacionando
Imperfecto Continuo
yo estaba relacionando
tú estabas relacionando
Ud./él/ella estaba relacionando
nosotros, -as estábamos relacionando
vosotros, -as estabais relacionando
Uds./ellos/ellas estaban relacionando
Futuro Continuo
yo estaré relacionando
tú estarás relacionando
Ud./él/ella estará relacionando
nosotros, -as estaremos relacionando
vosotros, -as estaréis relacionando
Uds./ellos/ellas estarán relacionando
Condicional Continuo
yo estaría relacionando
tú estarías relacionando
Ud./él/ella estaría relacionando
nosotros, -as estaríamos relacionando
vosotros, -as estaríais relacionando
Uds./ellos/ellas estarían relacionando
Sinónimos

relacionar

transitivo
2 enlazar, trabar, encadenar.
Tratándose especialmente de cosas o de personas, en relación con otras personas o cosas. Ejemplos: si relacionas las ideas clave del texto, te será más fácil comprenderlo; relacioné tu malhumor con la discusión que tuvimos ayer.
pronominal
3 tratarse, corresponderse, hablarse*, visitarse, tener que ver.
Se trata de personas.
Traducciones

relacionar

relate, to relate, tie, connect

relacionar

A. VT
1. (= asociar) → to connect (con with) ya hay tres documentos que lo relacionan con el casothere are now three documents connecting him with o linking him to the case
2. (= enumerar) → to list
los ejemplos que se relacionan a continuaciónthe examples listed below
B. (relacionarse) VPR
1. [persona] un hombre que sabe relacionarsea man who mixes with the right people
relacionarse con algnto mix with sb
en el colegio no se relacionaba con nadiehe didn't mix with anybody at school
se relacionaba poco con los vecinosshe had little contact with her neighbours
2. [sucesos, temas] → to be connected, be related
los dos hechos no se relacionanthe two events are not connected o related
relacionarse con algoto be related to sth
palabras que se relacionan con el marwords related to the sea
3. (frm) (= referirse) en lo que se relaciona aas for, with regard to

relacionar

v. to relate, to establish a relationship;
vr. to become acquainted.
Ejemplos ?
Sachs, a su vez, relacionó la presencia de clorofila con cuerpos subcelulares que se pueden alargar y dividir, así como que la formación de almidón está asociada con la iluminación y que esta sustancia desaparece en oscuridad o cuando los estomas son ocluidos.
En 1556 Garay se mudó a Potosí, cuatro años antes de la Primera Guerra Calchaquí, y se relacionó de nuevo estrechamente con sus parientes que residían allí, especialmente con su otro tío materno Juan Ortiz de Zárate.
Como causas se indicaron lo atractivo de los estrenos y a las innovaciones técnicas; el informe no relacionó la evolución de la taquilla ni de los espectadores con la evolución de la infracción de copyright.
El 13 de febrero de 2012 un artículo de opinión en la radio estatal Radio Nacional de Venezuela, titulado "El enemigo es el sionismo" atacó a los ancestros judíos de Capriles y lo relacionó con grupos judíos nacionales a causa de una encuentro que tuvo con los líderes de la comunidad judía local, diciendo, "Este es nuestro enemigo, el sionismo que hoy en día Capriles representa… El sionismo, junto con el capitalismo, son responsables del 90% de la pobreza mundial y de las guerras imperialistas".
La caracterización inicial del Paleolítico superior se basó en la aparición en el registro arqueológico de una nueva tecnología lítica conocida como modo técnico 4 y ésta fue encontrada básicamente en Europa. Por ello su cronología se relacionó con la llegada y expansión del H.
Para este autor 1207 sería la fecha real de composición, y relacionó Per Abbat con un notario de la época del mismo nombre, al que supuso un gran conocedor de la poesía épica francesa, y que sería quien compuso el Cantar inaugurando la épica española, sirviéndose de sus lecturas y de las chansons de geste, y mostrando su formación jurídica.
El primero que relacionó estas ideas fue Jakob Bernays, y pronto le siguió Walther Kranz, que consideró tal relación como fundamental para la comprensión de la historia de la filosofía presocrática.
Tampoco relacionó a los helechos heterosporados Marsileaceae y Salviniaceae como hermanos, ya que sus esporocarpos parecían tener orígenes diferentes, y supuso que sus parecidos eran una convergencia debido a la transición al hábito acuático, más que el resultado de descender de un antecesor común (para una interesante discusión acerca de las homologías en el esporocarpo de marsileáceas y salviniáceas ver Salviniales, clado donde hoy en día se agrupa a las dos familias).
Richardson también relacionó las guerras con otros factores comúnmente indicados por los historiadores, como crisis económica o religión, llegando a otras tantas decepcionantes conclusiones: La carrera de armamento no tiene porqué desembocar en un conflicto armado: de 315 conflictos sólo en 13 había una carrera de armamento preparatoria.
A pesar de no ser aristócrata de nacimiento, su habilidad financiera le hizo ganar mucho prestigio y lo relacionó rápidamente con la oligarquía limeña.
Estuvo en Zaragoza hasta 1943; allí frecuentó el círculo intelectual y artístico de la ciudad y se relacionó con el pintor Alfonso Buñuel -hermano de Luis Buñuel.
Luego se relacionó el expediente promovido por el Párroco y vecindario de San Isidro sobre habilitar y poner expedita la pila para el abastecimiento de la agua aquel vecindario.