rehusar

(redireccionado de rehúsen)
También se encuentra en: Sinónimos.

rehusar

(Del lat. refusare.)
v. tr. No aceptar una cosa tuve que rehusar la invitación porque salía de viaje; rehusó atenderme alegando trabajo. rechazar, repoyar
NOTA: Se conjuga como: aunar

rehusar

 
tr. Rechazar o no querer [algo].

rehusar

(rew'saɾ)
verbo transitivo
no aceptar o rechazar una cosa Sin dar razones, rehusó el nuevo ofrecimiento.

rehusar


Participio Pasado: rehusado
Gerundio: rehusando

Presente Indicativo
yo rehúso
tú rehúsas
Ud./él/ella rehúsa
nosotros, -as rehusamos
vosotros, -as rehusáis
Uds./ellos/ellas rehúsan
Imperfecto
yo rehusaba
tú rehusabas
Ud./él/ella rehusaba
nosotros, -as rehusábamos
vosotros, -as rehusabais
Uds./ellos/ellas rehusaban
Futuro
yo rehusaré
tú rehusarás
Ud./él/ella rehusará
nosotros, -as rehusaremos
vosotros, -as rehusaréis
Uds./ellos/ellas rehusarán
Pretérito
yo rehusé
tú rehusaste
Ud./él/ella rehusó
nosotros, -as rehusamos
vosotros, -as rehusasteis
Uds./ellos/ellas rehusaron
Condicional
yo rehusaría
tú rehusarías
Ud./él/ella rehusaría
nosotros, -as rehusaríamos
vosotros, -as rehusaríais
Uds./ellos/ellas rehusarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo rehusara
tú rehusaras
Ud./él/ella rehusara
nosotros, -as rehusáramos
vosotros, -as rehusarais
Uds./ellos/ellas rehusaran
yo rehusase
tú rehusases
Ud./él/ella rehusase
nosotros, -as rehusásemos
vosotros, -as rehusaseis
Uds./ellos/ellas rehusasen
Presente de Subjuntivo
yo rehúse
tú rehúses
Ud./él/ella rehúse
nosotros, -as rehusemos
vosotros, -as rehuséis
Uds./ellos/ellas rehúsen
Futuro de Subjuntivo
yo rehusare
tú rehusares
Ud./él/ella rehusare
nosotros, -as rehusáremos
vosotros, -as rehusareis
Uds./ellos/ellas rehusaren
Imperativo
rehúsa (tú)
rehúse (Ud./él/ella)
rehusad (vosotros, -as)
rehúsen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había rehusado
tú habías rehusado
Ud./él/ella había rehusado
nosotros, -as habíamos rehusado
vosotros, -as habíais rehusado
Uds./ellos/ellas habían rehusado
Futuro Perfecto
yo habré rehusado
tú habrás rehusado
Ud./él/ella habrá rehusado
nosotros, -as habremos rehusado
vosotros, -as habréis rehusado
Uds./ellos/ellas habrán rehusado
Pretérito Perfecto
yo he rehusado
tú has rehusado
Ud./él/ella ha rehusado
nosotros, -as hemos rehusado
vosotros, -as habéis rehusado
Uds./ellos/ellas han rehusado
Condicional Anterior
yo habría rehusado
tú habrías rehusado
Ud./él/ella habría rehusado
nosotros, -as habríamos rehusado
vosotros, -as habríais rehusado
Uds./ellos/ellas habrían rehusado
Pretérito Anterior
yo hube rehusado
tú hubiste rehusado
Ud./él/ella hubo rehusado
nosotros, -as hubimos rehusado
vosotros, -as hubísteis rehusado
Uds./ellos/ellas hubieron rehusado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya rehusado
tú hayas rehusado
Ud./él/ella haya rehusado
nosotros, -as hayamos rehusado
vosotros, -as hayáis rehusado
Uds./ellos/ellas hayan rehusado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera rehusado
tú hubieras rehusado
Ud./él/ella hubiera rehusado
nosotros, -as hubiéramos rehusado
vosotros, -as hubierais rehusado
Uds./ellos/ellas hubieran rehusado
Presente Continuo
yo estoy rehusando
tú estás rehusando
Ud./él/ella está rehusando
nosotros, -as estamos rehusando
vosotros, -as estáis rehusando
Uds./ellos/ellas están rehusando
Pretérito Continuo
yo estuve rehusando
tú estuviste rehusando
Ud./él/ella estuvo rehusando
nosotros, -as estuvimos rehusando
vosotros, -as estuvisteis rehusando
Uds./ellos/ellas estuvieron rehusando
Imperfecto Continuo
yo estaba rehusando
tú estabas rehusando
Ud./él/ella estaba rehusando
nosotros, -as estábamos rehusando
vosotros, -as estabais rehusando
Uds./ellos/ellas estaban rehusando
Futuro Continuo
yo estaré rehusando
tú estarás rehusando
Ud./él/ella estará rehusando
nosotros, -as estaremos rehusando
vosotros, -as estaréis rehusando
Uds./ellos/ellas estarán rehusando
Condicional Continuo
yo estaría rehusando
tú estarías rehusando
Ud./él/ella estaría rehusando
nosotros, -as estaríamos rehusando
vosotros, -as estaríais rehusando
Uds./ellos/ellas estarían rehusando
Sinónimos

rehusar

transitivo
declinar*, renunciar, dimitir, rechazar, negarse, repudiar, esquivar*, evitar, rehuir, dar calabazas (col.), denegar, desairar*, privarse. aceptar, apreciar.
Declinar es la forma más cortés de rehusar; por esto se declina un ofrecimiento importante u honorífico, pero no sería propio declinar una oferta comercial. Renunciar significa dejar un derecho o cargo que se posee. Dimitir, renunciar a un cargo. Rechazar, negarse y repudiar suponen repulsa, despego.
Traducciones

rehusar

refuse, reject, to decline, decline, turn down, withhold

rehusar

versagen

rehusar

rifiutare

rehusar

weigeren

rehusar

recusar

rehusar

رفض

rehusar

odmówić

rehusar

垃圾

rehusar

垃圾

rehusar

odmítnout

rehusar

nægte

rehusar

거절

rehusar

vägra

rehusar

ปฏิเสธ

rehusar

A. VTto refuse
rehusar hacer algoto refuse to do sth
B. VIto refuse

rehusar

v. to refuse, deny;
___ la medicina___ taking the medication.
Ejemplos ?
Practiquen algún asiento indebidamente o rehúsen practicarlo sin motivo fundado; III. Retarden, sin causa justificada, la práctica del asiento a que dé lugar el documento inscribible; IV.
Artículo 3003.- Los encargados y los empleados del Registro Público, además de las penas que les sean aplicables por los delitos en que puedan incurrir, responderán civilmente de los daños y perjuicios a que dieren lugar, cuando: I. Rehúsen admitir el título, o si no practican el asiento de presentación por el orden de entrada del documento o del aviso a que se refiere el artículo 3016; II.
El mandato que implica el ejercicio de una profesión se presume aceptado cuando es conferido a personas que ofrecen al público el ejercicio de su profesión, por el solo hecho de que no lo rehúsen dentro de los tres días siguientes.
Cual en los campos africanos un león a quien los monteros han abierto ancha herida en el pecho, se apresta a vengarse, pasada la primera sorpresa, sacude arrogante la larga melena en la cerviz, rompe impávido el hincado venablo del artero cazador y ruge con sangrientas fauces; no de otra suerte se desliza el furor en el abrasado pecho de Turno, que fuera de sí, dirige al Rey estas palabras: "Pronto está Turno a la lid; no hay para qué retracten sus palabras los cobardes Troyanos, ni rehúsen cumplir lo pactado.