regreso


También se encuentra en: Sinónimos.
Búsquedas relacionadas con regreso: disculpa

regreso

(Del lat. regressus.)
s. m. Acción de regresar o volver al sitio de donde se ha salido esperamos su regreso al país dentro de una semana; el regreso a su trabajo después de su larga enfermedad fue muy duro. retorno, vuelta ida, marcha

regreso

 
m. Acción de regresar.

regreso

(re'γɾeso)
sustantivo masculino
acción de volver al lugar de donde se salió Espera con ansia el regreso de su hijo.
Sinónimos

regreso

sustantivo masculino
Traducciones

regreso

návrat

regreso

tilbagevenden

regreso

Ertrag

regreso

tuotto

regreso

retour

regreso

povratak

regreso

帰ること

regreso

귀환

regreso

terugkeer

regreso

avkastning

regreso

powrót

regreso

retorno

regreso

avkastning

regreso

การกลับไป

regreso

getiri

regreso

sự trở lại

regreso

返回

regreso

връщане

regreso

返回

regreso

SMreturn
viaje de regresoreturn trip
emprender el regreso ato return to, come/go back to
estar de regresoto be back
de regresoon the way back, on my/his/our way back
de regreso a casa tuvimos una averíathe car broke down on the way home
nos enteraremos al regresowe'll find out once we get back
Ejemplos ?
O se despertaban solos en medio de una furiosa tormenta que los enceguecía a través de los vidrios, para volverse a dormir enseguida, seguros y confiados en el regreso de papá.
La presente Convención será aplicable durante todo el proceso de migración de los trabajadores migratorios y sus familiares, que comprende la preparación para la migración, la partida, el tránsito y todo el período de estancia y de ejercicio de una actividad remunerada en el Estado de empleo, así como el regreso al Estado de origen o al Estado de residencia habitual.
Esta disposición no será obstáculo para la repatriación de las personas protegidas o para su regreso al país de su domicilio después de finalizadas las hostilidades.
Y allí con obra audaz del monstruo grueso lograron libertar a esta Lucina, si bien más por fortuna que por seso; llevándola a su padre en la marina que allí estaba y feliz vio su regreso.
En aquel momento, Nahum creyó que el farol y el cubo habían desaparecido también; pero al hacerse de día, y al regreso de su búsqueda de toda la noche por campos y bosques, Nahum había descubierto unas cosas muy raras cerca del pozo: una retorcida y semifundida masa de hierro, que había sido indudablemente el farol; y junto a ella un asa doblada junto a otra masa de hierro, asimismo retorcida y semifundida, que correspondía al cubo.
El mozo volvió a llenar los vasos. -¡Por mi regreso y por la boda de hoy en un año! -brindó, y cuando los vasos volvieron a quedar vacíos, levantando la botella, añadió-: ¡Has asistido al día más hermoso de mi vida; nunca más volverás a servir!
A Juan no le preocupó ni por un momento la idea de cómo marcharían las cosas; antes bien, estaba alegre, pensando tan sólo en la bella princesa, seguro de que Dios le ayudaría; de qué manera, lo ignoraba, y prefería no pensar en ello. Iba bailando por la carretera, de regreso a la posada, donde lo esperaba su compañero.
Pasó a bordo del barco propiedad de Peter Jensen, justamente el mismo en el que servía el joven piloto, el cual no vio la botella, aparte que lo más probable es que no la hubiera reconocido ni pensado que era la misma con cuyo contenido habían brindado por su noviazgo y su feliz regreso.
Los Estados Partes interesados cooperarán de la manera que resulte apropiada en la adopción de medidas relativas al regreso ordenado de los trabajadores migratorios y sus familiares al Estado de origen cuando decidan regresar, cuando expire su permiso de residencia o empleo, o cuando se encuentren en situación irregular en el Estado de empleo.
El brujo abrió la montaña, y ella emprendió el vuelo de regreso, siempre seguida del compañero de Juan, el cual la azotaba con tal fuerza que ella se quejaba amargamente de lo recio del granizo y se apresuraba cuanto podía para entrar cuanto antes por la ventana de su dormitorio.
La Potencia detenedora habrá de tener en cuenta, al decidir el traslado de los internados, los intereses de éstos, con miras, especialmente, a no aumentar las dificultades de la repatriación o del regreso al lugar de su domicilio.
Cortés parte con Jerónimo Aguilar a las costas de Tabasco donde le es regalada una esclava (Malinche) que habla varios idiomas indígenas, entre ellos el maya, por lo que Cortés a través de ella y de Jerónimo de Aguilar que habla maya y español se logra enterar de la situación política, así como de las profecías del regreso de Quetzalcóatl.