Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.806.341.940 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

regresar

0,02 sec.
regresar v. intr. Volver al lugar de donde se partió: creo que ya es hora de regresar a casa; la sangre sale del ventrículo derecho por la arteria pulmonar y se dirige hacia los pulmones, donde se oxigena, para regresar después a la aurícula izquierda del corazón por las venas. retornar.
regresar 
intr. Volver al lugar de donde se partió.

regresar
v i regresar [reγɾe'saɾ] volver al lugar de donde se ha salido
Regresaron exhaustos del viaje.
v t (Amér)regresar devolver algo a su lugar o a su dueño
Regresaron los libros a tiempo.
Tesauro
regresar
intransitivo
volver*, retornar. salir, marchar, ausentarse.
Traducciones
regresar dostat zpět, nabýt vědomí, vrátit (se)
regresar få tilbage, smutte forbi, vende tilbage
regresar palata, tulla tajuihinsa
regresar osvijestiti se, uzvratiti, vratiti se
regresar 意識を回復する, 戻る
regresar 돌아오게 하다, 돌아오다, 의식을 회복하다
regresar visitar, voltar
regresar återvända, komma över, komma tillbaka
regresar กลับคืน กลับมา, กลับมา, ฟื้นขึ้นมา
regresar tỉnh lại, trở lại, trở về
regresar 前来, 回来, 回返
regresar
A. VI (= venir) → to return, come back; (= irse) → to return, go back
B. VT (LAm) → to give back, return
C. (regresarse) VPR (LAm) = A


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.