regresar

(redireccionado de regresados)
También se encuentra en: Sinónimos.

regresar

1. v. intr. Volver al lugar de partida suele regresar a casa hacia las nueve. retornar
2. v. intr. y prnl. Amér. Volver a un lugar nos regresamos hoy mismo.
3. v. tr. Amér. Devolver o restituir una cosa a su dueño.

regresar

 
intr. Volver al lugar de donde se partió.

regresar

(reγɾe'saɾ)
verbo intransitivo
volver al lugar de donde se ha salido Regresaron exhaustos del viaje.

América

regresar


verbo transitivo
devolver algo a su lugar o a su dueño Regresaron los libros a tiempo.

regresar


Participio Pasado: regresado
Gerundio: regresando

Presente Indicativo
yo regreso
tú regresas
Ud./él/ella regresa
nosotros, -as regresamos
vosotros, -as regresáis
Uds./ellos/ellas regresan
Imperfecto
yo regresaba
tú regresabas
Ud./él/ella regresaba
nosotros, -as regresábamos
vosotros, -as regresabais
Uds./ellos/ellas regresaban
Futuro
yo regresaré
tú regresarás
Ud./él/ella regresará
nosotros, -as regresaremos
vosotros, -as regresaréis
Uds./ellos/ellas regresarán
Pretérito
yo regresé
tú regresaste
Ud./él/ella regresó
nosotros, -as regresamos
vosotros, -as regresasteis
Uds./ellos/ellas regresaron
Condicional
yo regresaría
tú regresarías
Ud./él/ella regresaría
nosotros, -as regresaríamos
vosotros, -as regresaríais
Uds./ellos/ellas regresarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo regresara
tú regresaras
Ud./él/ella regresara
nosotros, -as regresáramos
vosotros, -as regresarais
Uds./ellos/ellas regresaran
yo regresase
tú regresases
Ud./él/ella regresase
nosotros, -as regresásemos
vosotros, -as regresaseis
Uds./ellos/ellas regresasen
Presente de Subjuntivo
yo regrese
tú regreses
Ud./él/ella regrese
nosotros, -as regresemos
vosotros, -as regreséis
Uds./ellos/ellas regresen
Futuro de Subjuntivo
yo regresare
tú regresares
Ud./él/ella regresare
nosotros, -as regresáremos
vosotros, -as regresareis
Uds./ellos/ellas regresaren
Imperativo
regresa (tú)
regrese (Ud./él/ella)
regresad (vosotros, -as)
regresen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había regresado
tú habías regresado
Ud./él/ella había regresado
nosotros, -as habíamos regresado
vosotros, -as habíais regresado
Uds./ellos/ellas habían regresado
Futuro Perfecto
yo habré regresado
tú habrás regresado
Ud./él/ella habrá regresado
nosotros, -as habremos regresado
vosotros, -as habréis regresado
Uds./ellos/ellas habrán regresado
Pretérito Perfecto
yo he regresado
tú has regresado
Ud./él/ella ha regresado
nosotros, -as hemos regresado
vosotros, -as habéis regresado
Uds./ellos/ellas han regresado
Condicional Anterior
yo habría regresado
tú habrías regresado
Ud./él/ella habría regresado
nosotros, -as habríamos regresado
vosotros, -as habríais regresado
Uds./ellos/ellas habrían regresado
Pretérito Anterior
yo hube regresado
tú hubiste regresado
Ud./él/ella hubo regresado
nosotros, -as hubimos regresado
vosotros, -as hubísteis regresado
Uds./ellos/ellas hubieron regresado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya regresado
tú hayas regresado
Ud./él/ella haya regresado
nosotros, -as hayamos regresado
vosotros, -as hayáis regresado
Uds./ellos/ellas hayan regresado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera regresado
tú hubieras regresado
Ud./él/ella hubiera regresado
nosotros, -as hubiéramos regresado
vosotros, -as hubierais regresado
Uds./ellos/ellas hubieran regresado
Presente Continuo
yo estoy regresando
tú estás regresando
Ud./él/ella está regresando
nosotros, -as estamos regresando
vosotros, -as estáis regresando
Uds./ellos/ellas están regresando
Pretérito Continuo
yo estuve regresando
tú estuviste regresando
Ud./él/ella estuvo regresando
nosotros, -as estuvimos regresando
vosotros, -as estuvisteis regresando
Uds./ellos/ellas estuvieron regresando
Imperfecto Continuo
yo estaba regresando
tú estabas regresando
Ud./él/ella estaba regresando
nosotros, -as estábamos regresando
vosotros, -as estabais regresando
Uds./ellos/ellas estaban regresando
Futuro Continuo
yo estaré regresando
tú estarás regresando
Ud./él/ella estará regresando
nosotros, -as estaremos regresando
vosotros, -as estaréis regresando
Uds./ellos/ellas estarán regresando
Condicional Continuo
yo estaría regresando
tú estarías regresando
Ud./él/ella estaría regresando
nosotros, -as estaríamos regresando
vosotros, -as estaríais regresando
Uds./ellos/ellas estarían regresando
Sinónimos

regresar

Traducciones

regresar

return, to return

regresar

vrátit se

regresar

vende tilbage

regresar

palata

regresar

revenir

regresar

vratiti se

regresar

戻る

regresar

돌아오다

regresar

terugkeren

regresar

returnere

regresar

wrócić

regresar

voltar

regresar

återvända

regresar

กลับคืน กลับมา

regresar

trở về

regresar

回返, 返回

regresar

връщане

regresar

返回

regresar

A. VI (= venir) → to return, come back; (= irse) → to return, go back
B. VT (LAm) → to give back, return
C. (regresarse) VPR (LAm) = A

regresar

v. to return to a place.
Ejemplos ?
Todo el tiempo transcurrido desde que el Santo Samuel principió a profetizar y consecutivamente, hasta que el pueblo de Israel fue conducido cautivo a Babilonia, y asimismo hasta que, según la profecía del Santo Jeremías, regresados a su tierra los israelitas al cabo de setenta años, se restauró la casa del Señor, todo éste tiempo es el de los profetas.
Los niños que no llevaban dinero de cuotas eran regresados a sus casas, porque en esa escuela a lo que les interesaba era el dinero, no la educación de los niños que no llevaban dinero no podían entrar en la escuela, porque a la directora le interesaba el lujo, no la enseñanza.
En este estado, el señor diputado nombrado hizo renuncia de la vara de alcalde en la forma ordinaria, en manos del señor subdelegado y gobernador de las armas, quien la deposito en el maestre de campo don Francisco Riquelme de la Barrera, ínterin daba cuenta al señor gobernador político de la provincia, para que dispusiese sobre la nueva elección; y seguidamente se dirigió el concurso a la iglesia parroquial (llevando a los señores diputados electos entre el señor gobernador de las armas y cura vicario interino), donde se cantó el Te Deum; y regresados...
Aquellos antiguos negociantes regresados a Provins al cabo de doce años se habían puesto, en cuanto a instrucción, trato social y maneras, al nivel de la buena sociedad, a la cual imprimía la señora de Tiphaine cierto aire de elegancia, algo de barniz parisiense.
Los escaneos son recolectados y podrán ser regresados a la planta de tratamiento de fangos o podrán ser dispuestos al exterior hacia campos o incineración.
Fue entonces que Israel llevó a cabo, de forma secreta y bajo directas órdenes de Isaac Rabin y su ministro de Defensa, Shimon Peres, el consabido rescate de rehenes, en una de las más brillantes operaciones - la Operación Yonatan-, en la cual los rehenes fueron liberados y regresados a Israel.
No queriendo llegar al extremo de violar a la mujer de su propio hermano, el Gran Rey ideó una estrategia para acercarse a ella y ganarse su favor: casar a su hijo Darío, el heredero, con Artaínta, una hija de Masistes. La boda se celebró en Sardes, pero, una vez regresados a Susa, Jerjes cambió el objeto de su deseo de la madre a la hija.
Esto lleva a la idea de que la Luna experimentó un bombardeo de meteoritos muy intenso durante ese lapso, sin embargo, se debe tener en cuenta que el muestreo de rocas regresados por las misiones Apolo es muy reducido y corresponde a una pequeña región de la Luna.
El 15 de agosto de 2010, en la celebración del Bicentenario del inicio de la independencia de México, sus restos fueron trasladados a Palacio Nacional y permanecieron en exhibición hasta el 30 de julio de 2011, cuando fueron regresados a la Columna de la Independencia.
Simultáneamente, Continental anunció su intención de solicitar propuestas de otras aerolíneas regionales para arrendar y operar los aviones regresados, comenzando en enero del 2007.
Los jefes Miami negociaron la exempción de la mitad de la tribu del Sendero de Lágrimas (Trail of Tears) y dieron refugio a muchos que fueron regresados de Kansas.
Aunque China es un Estado parte de la Convención sobre el Estatuto de los Refugiados, muchos norcoreanos son regresados a su país, donde corren peligro de sufrir violaciones de derechos humanos tales como el encarcelamiento en condiciones penosas, la tortura y la pena de muerte.