regresar

(redireccionado de regresé)
También se encuentra en: Sinónimos.

regresar

1. v. intr. Volver al lugar de partida suele regresar a casa hacia las nueve. retornar
2. v. intr. y prnl. Amér. Volver a un lugar nos regresamos hoy mismo.
3. v. tr. Amér. Devolver o restituir una cosa a su dueño.

regresar

 
intr. Volver al lugar de donde se partió.

regresar

(reγɾe'saɾ)
verbo intransitivo
volver al lugar de donde se ha salido Regresaron exhaustos del viaje.

América

regresar


verbo transitivo
devolver algo a su lugar o a su dueño Regresaron los libros a tiempo.

regresar


Participio Pasado: regresado
Gerundio: regresando

Presente Indicativo
yo regreso
tú regresas
Ud./él/ella regresa
nosotros, -as regresamos
vosotros, -as regresáis
Uds./ellos/ellas regresan
Imperfecto
yo regresaba
tú regresabas
Ud./él/ella regresaba
nosotros, -as regresábamos
vosotros, -as regresabais
Uds./ellos/ellas regresaban
Futuro
yo regresaré
tú regresarás
Ud./él/ella regresará
nosotros, -as regresaremos
vosotros, -as regresaréis
Uds./ellos/ellas regresarán
Pretérito
yo regresé
tú regresaste
Ud./él/ella regresó
nosotros, -as regresamos
vosotros, -as regresasteis
Uds./ellos/ellas regresaron
Condicional
yo regresaría
tú regresarías
Ud./él/ella regresaría
nosotros, -as regresaríamos
vosotros, -as regresaríais
Uds./ellos/ellas regresarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo regresara
tú regresaras
Ud./él/ella regresara
nosotros, -as regresáramos
vosotros, -as regresarais
Uds./ellos/ellas regresaran
yo regresase
tú regresases
Ud./él/ella regresase
nosotros, -as regresásemos
vosotros, -as regresaseis
Uds./ellos/ellas regresasen
Presente de Subjuntivo
yo regrese
tú regreses
Ud./él/ella regrese
nosotros, -as regresemos
vosotros, -as regreséis
Uds./ellos/ellas regresen
Futuro de Subjuntivo
yo regresare
tú regresares
Ud./él/ella regresare
nosotros, -as regresáremos
vosotros, -as regresareis
Uds./ellos/ellas regresaren
Imperativo
regresa (tú)
regrese (Ud./él/ella)
regresad (vosotros, -as)
regresen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había regresado
tú habías regresado
Ud./él/ella había regresado
nosotros, -as habíamos regresado
vosotros, -as habíais regresado
Uds./ellos/ellas habían regresado
Futuro Perfecto
yo habré regresado
tú habrás regresado
Ud./él/ella habrá regresado
nosotros, -as habremos regresado
vosotros, -as habréis regresado
Uds./ellos/ellas habrán regresado
Pretérito Perfecto
yo he regresado
tú has regresado
Ud./él/ella ha regresado
nosotros, -as hemos regresado
vosotros, -as habéis regresado
Uds./ellos/ellas han regresado
Condicional Anterior
yo habría regresado
tú habrías regresado
Ud./él/ella habría regresado
nosotros, -as habríamos regresado
vosotros, -as habríais regresado
Uds./ellos/ellas habrían regresado
Pretérito Anterior
yo hube regresado
tú hubiste regresado
Ud./él/ella hubo regresado
nosotros, -as hubimos regresado
vosotros, -as hubísteis regresado
Uds./ellos/ellas hubieron regresado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya regresado
tú hayas regresado
Ud./él/ella haya regresado
nosotros, -as hayamos regresado
vosotros, -as hayáis regresado
Uds./ellos/ellas hayan regresado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera regresado
tú hubieras regresado
Ud./él/ella hubiera regresado
nosotros, -as hubiéramos regresado
vosotros, -as hubierais regresado
Uds./ellos/ellas hubieran regresado
Presente Continuo
yo estoy regresando
tú estás regresando
Ud./él/ella está regresando
nosotros, -as estamos regresando
vosotros, -as estáis regresando
Uds./ellos/ellas están regresando
Pretérito Continuo
yo estuve regresando
tú estuviste regresando
Ud./él/ella estuvo regresando
nosotros, -as estuvimos regresando
vosotros, -as estuvisteis regresando
Uds./ellos/ellas estuvieron regresando
Imperfecto Continuo
yo estaba regresando
tú estabas regresando
Ud./él/ella estaba regresando
nosotros, -as estábamos regresando
vosotros, -as estabais regresando
Uds./ellos/ellas estaban regresando
Futuro Continuo
yo estaré regresando
tú estarás regresando
Ud./él/ella estará regresando
nosotros, -as estaremos regresando
vosotros, -as estaréis regresando
Uds./ellos/ellas estarán regresando
Condicional Continuo
yo estaría regresando
tú estarías regresando
Ud./él/ella estaría regresando
nosotros, -as estaríamos regresando
vosotros, -as estaríais regresando
Uds./ellos/ellas estarían regresando
Sinónimos

regresar

Traducciones

regresar

return, to return

regresar

vrátit se

regresar

vende tilbage

regresar

palata

regresar

revenir

regresar

vratiti se

regresar

戻る

regresar

돌아오다

regresar

terugkeren

regresar

returnere

regresar

wrócić

regresar

voltar

regresar

återvända

regresar

กลับคืน กลับมา

regresar

trở về

regresar

回返, 返回

regresar

връщане

regresar

返回

regresar

A. VI (= venir) → to return, come back; (= irse) → to return, go back
B. VT (LAm) → to give back, return
C. (regresarse) VPR (LAm) = A

regresar

v. to return to a place.
Ejemplos ?
Era tan refrescante que mi ánimo se fortaleció. Regresé entonces al lugar donde había comido y me senté a intentar descansar con placidez.
Mis tareas profesionales me absorbieron durante todo el día, y era ya entrada la noche cuando regresé a Baker Street; Sherlock Holmes no había vuelto aún.
Comprendí entonces por qué no contestaba a mis cartas, y hube de reducirme a pedir noticias suyas al coronel Falcón, que cada vez me las daba más desfavorables y tristes... Después de cinco meses de ausencia, regresé a Madrid el mismo día que llegó el parte telegráfico de la batalla de Tetuán...
que el bien trocose en amargura, y deshojada, por los aires sube la dulce flor de la esperanza mía. Quince años habían pasado cuando regresé al Valle, de tránsito para mi ciudad natal.
Sólo eso y nada más. Aunque mi alma ardía por dentro regresé a mis aposentos pero pronto aquel rasguido se escuchó más pertinaz. "Esta vez quien sea que llama ha llamado a mi ventana; veré pues de qué se trata, que misterio habrá detrás.
Su proyecto no lo consideré correcto y se lo regresé con el propio licenciado Vázquez, manifestándole ya tenía formulada la contestación a lo declarado por el general Calles.
Ahora regresé de Puebla en compañía de los señores Efraín Buenrostro, secretario de Economía, licenciado Salvador Martínez de Alva, embajador de México en Guatemala, Sanginés, ex embajador de Bolivia, y licenciado José Muñoz Cota.
Mientras se ocupaba en prepararla, fui a pasearme por la orilla del Guadalquivir, y cuando regresé a la posada me encontré, en efecto, ya dispuesta una cena nada despreciable.
Años hace que me dijeron que ese cuento se lo había referido a don Práxedes Mateo Sagasta, cuando éste era presidente del Consejo y la ira fuerista palpitaba en Navarra, cierto cura de Torrecilla de Cameros o de algún otro pueblecillo cercano de la espléndida admirable Rioja... Y yo me acordé de la conseja viendo las dos escenas que he apuntado. Regresé a mi casa.
Me apresuré a regresar a mi hotel antes de la puesta del sol, ya que no quería tener las estrellas sobre mi cabeza encontrándome al aire libre. Al día siguiente regresé a Boston para dar mi informe.
Posteriormente, y con conocimiento de nuestro embajador en España, el coronel Tejeda, munido de una buena cantidad de tales cédulas, regresé a los campos de concentración para repartir los formularios impresos a las personas que me parecieron de mayor representación, o de más grado entre los militares, a fin de que ellas las hicieran circular entre sus compatriotas, sirviéndoles de modelo en cuantos casos de solicitud se ofrecieren.
Volví a los ocho años, y supe- entonces que se había casado, a los seis meses de haberme ido y Torné a alejarme, y hace un mes regresé, bien tranquilizado ya, y en paz.