Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.725.288.080 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

regir

0,01 sec.
regir v. tr.
1   Dirigir, gobernar o administrar un asunto o lugar: este tratado regirá las relaciones entre esos dos países; cada país se rige por unas determinadas leyes; actualmente, el pueblo español se rige por la Constitución de 1978.
2   Guiar o dirigir una cosa: las normas que rigen la conducta humana; el piloto regía la nave en la tormenta.
3   Exigir una palabra la presencia de otra determinada para tener un significado completo y correcto: los verbos transitivos rigen complemento directo; algunos verbos rigen preposición.
v. intr.
4   Estar vigente una ley o una norma: todavía rigen leyes que tienen un siglo de antigüedad.
5   Funcionar bien o estar en plenas facultades la mente de una persona: es muy anciano pero su cerebro aún rige perfectamente.
OBS Se conjuga como elegir.

regir 
tr. Dirigir, gobernar o mandar.
p. anal.Guiar o conducir [una cosa].
Traer bien gobernado [el vientre]; descargarlo.
intr. Estar vigente.
Funcionar bien un artefacto u organismo.
gram. Tener una palabra bajo su dependencia [otra palabra de la oración]; esp., pedir una palabra [determinada preposición, caso, modo verbal, etc.].
V. conjugación (cuadro) [8] como servir.
regir
v t regir [re'xiɾ]
1 hacer ejercicio de la autoridad sobre una comunidad
En la monarquía inglesa una mujer podía regir el reino.
2 determinar lo que se debe hacer
La nueva ley de tránsito rige el ordenamiento de la circulación de los vehículos minuciosamente.
v i regir
1 tener vigencia
No te preocupes en este tema ya no rigen los antiguos códigos.
2 funcionar bien un aparato, organismo y en particular las facultades mentales
Tu abuela ya no rige.
El teléfono no rige.
Tesauro
regir
transitivo y pronominal
1 dirigir*, gobernar. obedecer, someterse.
Regir es el más apto para sus acepciones abstractas: la gravitación universal rige los movimientos de los astros; las leyes que regían el Estado. Tiene generalmente cierta solemnidad: regir los destinos de la nación. Dirigir es el de aplicación concreta más general: dirigir una empresa industrial, una construcción, una escuela. Gobernar se usa especialmente tratándose del Estado o de corporaciones públicas, y también gobernar una casa o una hacienda rústica.
2 guiar, conducir.
Traducciones
regir
A. VT
1. [+ país] → to rule, govern; [+ colegio] → to run; [+ empresa] → to manage, run
2. (Econ, Jur) → to govern
según el reglamento que rige estos casosaccording to the statute which governs these cases
los factores que rigen los cambios del mercadothe factors which govern o control changes in the market
3. (Ling) → to take
ese verbo rige el dativothat verb takes the dative
B. VI
1. (= estar en vigor) [ley, precio] → to be in force; [condición] → to prevail, obtain
esa ley ya no rigethat law is no longer in force
cuando estas condiciones ya no rijanwhen these conditions no longer obtain
2. (con mes, año) el mes que rigethe present month, the current month
3. (= funcionar) → to work, go
el timbre no rigethe bell doesn't work
4. (= estar cuerdo) no regirto have a screw loose, not be all there
C. (regirse) VPR regirse porto be ruled by, be guided by, go by


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.