regalar

(redireccionado de regale)
También se encuentra en: Sinónimos.
Búsquedas relacionadas con regale: regalia

regalar

(Del fr. regaler.)
1. v. tr. Dar una cosa a una persona como muestra de afecto o consideración me han regalado un cachorro de perro; te voy a regalar un disco. obsequiar
2. Mostrar afecto con caricias, halagos u otras expresiones cariñosas le regalaba los oídos con piropos. agasajar, halagar
3. v. tr. y prnl. Proporcionar placeres o diversiones a una persona para agradarle al llegar, le regaló con una fiesta. agradar, deleitar
4. COMERCIO Vender muy barato como están de liquidación, regalan la ropa.
5. v. prnl. Darse toda clase de comodidades y caprichos.

regalar

(De origen incierto.)
v. tr. y prnl. Ablandar el calor una cosa dura el caramelo regaló en mi mano. derretir

regalar

 
tr. Dar a uno graciosamente [una cosa] en muestra de afecto, consideración, etc.
Halagar, acariciar [a uno].
tr.-prnl. Recrear o deleitar.
prnl. Tratarse bien, procurando tener toda suerte de comodidades.

regalar

(reγa'laɾ)
verbo transitivo
1. dar algo como muestra afecto Le regalaron una bicicleta el día de su cumpleaños.
2. proporcionar regocijo con cosas o actividades Lo recordamos a menudo porque nos regalaba siempre con sus atenciones

regalar


Participio Pasado: regalado
Gerundio: regalando

Presente Indicativo
yo regalo
tú regalas
Ud./él/ella regala
nosotros, -as regalamos
vosotros, -as regaláis
Uds./ellos/ellas regalan
Imperfecto
yo regalaba
tú regalabas
Ud./él/ella regalaba
nosotros, -as regalábamos
vosotros, -as regalabais
Uds./ellos/ellas regalaban
Futuro
yo regalaré
tú regalarás
Ud./él/ella regalará
nosotros, -as regalaremos
vosotros, -as regalaréis
Uds./ellos/ellas regalarán
Pretérito
yo regalé
tú regalaste
Ud./él/ella regaló
nosotros, -as regalamos
vosotros, -as regalasteis
Uds./ellos/ellas regalaron
Condicional
yo regalaría
tú regalarías
Ud./él/ella regalaría
nosotros, -as regalaríamos
vosotros, -as regalaríais
Uds./ellos/ellas regalarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo regalara
tú regalaras
Ud./él/ella regalara
nosotros, -as regaláramos
vosotros, -as regalarais
Uds./ellos/ellas regalaran
yo regalase
tú regalases
Ud./él/ella regalase
nosotros, -as regalásemos
vosotros, -as regalaseis
Uds./ellos/ellas regalasen
Presente de Subjuntivo
yo regale
tú regales
Ud./él/ella regale
nosotros, -as regalemos
vosotros, -as regaléis
Uds./ellos/ellas regalen
Futuro de Subjuntivo
yo regalare
tú regalares
Ud./él/ella regalare
nosotros, -as regaláremos
vosotros, -as regalareis
Uds./ellos/ellas regalaren
Imperativo
regala (tú)
regale (Ud./él/ella)
regalad (vosotros, -as)
regalen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había regalado
tú habías regalado
Ud./él/ella había regalado
nosotros, -as habíamos regalado
vosotros, -as habíais regalado
Uds./ellos/ellas habían regalado
Futuro Perfecto
yo habré regalado
tú habrás regalado
Ud./él/ella habrá regalado
nosotros, -as habremos regalado
vosotros, -as habréis regalado
Uds./ellos/ellas habrán regalado
Pretérito Perfecto
yo he regalado
tú has regalado
Ud./él/ella ha regalado
nosotros, -as hemos regalado
vosotros, -as habéis regalado
Uds./ellos/ellas han regalado
Condicional Anterior
yo habría regalado
tú habrías regalado
Ud./él/ella habría regalado
nosotros, -as habríamos regalado
vosotros, -as habríais regalado
Uds./ellos/ellas habrían regalado
Pretérito Anterior
yo hube regalado
tú hubiste regalado
Ud./él/ella hubo regalado
nosotros, -as hubimos regalado
vosotros, -as hubísteis regalado
Uds./ellos/ellas hubieron regalado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya regalado
tú hayas regalado
Ud./él/ella haya regalado
nosotros, -as hayamos regalado
vosotros, -as hayáis regalado
Uds./ellos/ellas hayan regalado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera regalado
tú hubieras regalado
Ud./él/ella hubiera regalado
nosotros, -as hubiéramos regalado
vosotros, -as hubierais regalado
Uds./ellos/ellas hubieran regalado
Presente Continuo
yo estoy regalando
tú estás regalando
Ud./él/ella está regalando
nosotros, -as estamos regalando
vosotros, -as estáis regalando
Uds./ellos/ellas están regalando
Pretérito Continuo
yo estuve regalando
tú estuviste regalando
Ud./él/ella estuvo regalando
nosotros, -as estuvimos regalando
vosotros, -as estuvisteis regalando
Uds./ellos/ellas estuvieron regalando
Imperfecto Continuo
yo estaba regalando
tú estabas regalando
Ud./él/ella estaba regalando
nosotros, -as estábamos regalando
vosotros, -as estabais regalando
Uds./ellos/ellas estaban regalando
Futuro Continuo
yo estaré regalando
tú estarás regalando
Ud./él/ella estará regalando
nosotros, -as estaremos regalando
vosotros, -as estaréis regalando
Uds./ellos/ellas estarán regalando
Condicional Continuo
yo estaría regalando
tú estarías regalando
Ud./él/ella estaría regalando
nosotros, -as estaríamos regalando
vosotros, -as estaríais regalando
Uds./ellos/ellas estarían regalando
Sinónimos

regalar

1
transitivo y pronominal
1 dar*. quitar.

regalar

2
transitivo
Traducciones

regalar

give, gift, to present, regale, treat

regalar

regalar

regalar

geben

regalar

geven

regalar

dać

regalar

dát

regalar

give

regalar

לתת

regalar

与える

regalar

ge

regalar

A. VT
1. (= dar como regalo) → to give, give as a present
regalar algo a algnto give sb sth, make sb a present of sth
en su jubilación le regalaron este relojthey gave him this clock on his retirement, they presented him with this clock on his retirement
están regalando plumasthey're giving pens away
regaló el balón (Dep) → he gave the ball away
2. (frm) (= agasajar) regalar a algn con un banqueteto hold a dinner in sb's honour o (EEUU) honor
le regalaron con toda clase de atencionesthey lavished attention on him
B. (regalarse) VPR (= darse gusto) → to indulge o.s., pamper o.s.
Ejemplos ?
Wizzard pregunta por la caja que está en la casa tapada con el estuche del clarinete, pero ella dice que «es solo una piel vieja, una piel horrible» que probablemente la regale o que tal vez se haga un suéter y unos guantes con ella, para la sorpresa de ALF.
l Konungs skuggsjá (en nórdico antiguo "Espejo del rey"; latin: Speculum regale, noruego moderno: Kongsspegelen (Nynorsk) o Kongespeilet (Bokmål)) es un texto educativo noruego de alrededor del año 1250, un ejemplo de espejo que se ocupa de la política y la moral.
Ricardo y la chica se intercambian miradas y gestos de atracción, y el chiquito encuentra la navaja olvidada del Pollo. Le pide a Ricardo que se la regale, pero él se la cambia por un juguete.
Brenner, Oscar (ed.). Speculum Regale: ein Altnorwegischer Dialog. Munich, 1881. Keyser, Rudolf et al. Speculum regale. Konungs-skuggsjá.
La productora entonces le aconsejó grabar Fuiste mía un verano y O quizás simplemente le regale una rosa; íconos de su primer álbum, también titulado Fuiste mía un verano (1968).
Antes de marcharse, la criatura le advierte que un día llegará a odiar la inmortalidad y que ese día deberá buscarlo en las estrellas para que él le regale la muerte.
Surya (Anant Nag), el hijo del terrateniente del pueblo, acaba de terminar los estudios en la ciudad cercana de Hyderabad. El padre de Surya (Kader Ali Beg) tiene una amante llamada Kaushalya a quien, pide que le "regale la mejor tierra del pueblo".
Los Lores de las Marcas gobernaban sus tierras según su propia ley - sicut regale ("como un rey"), según palabras de Gilbert de Clare, VII conde de Gloucester Nelson, Lynn H., 1966., 1070–1171 (Austin and London: University of Texas Press) -mientras que en Inglaterra los señores feudales respondían directamente ante el rey.
Christiania, 1848. Larson, L.M. (tr.). The King's Mirror (Speculum regale-Konungs skuggsjá). Scandinavian Monographs 3. Nueva York, 1917.
Nadie sabe responder quien fue Cañete, pero debe haber sido alguien importante como para que la todopoderosa empresa le regale una lápida.
Tras mostrarle las fotografías a Piggy, Lorelei lo convence para que le regale una tiara de diamantes como agradecimiento, propiedad de su esposa.
Los gusanos de compostaje se pueden obtener a través de lombricultores profesionales, lombricultores domésticos (es habitual que un criador casero regale a las personas del entorno y ayude a expandir la lombricultura) y otra manera no común pero sí muy válida es trampear en el intemperie o buscar colonias de lombrices en los montículos de estiércol.