refugiar

(redireccionado de refugiasen)

refugiar

1. v. tr. y prnl. Dar refugio o cobijo a una persona refugió a unos maleantes en su casa. resguardar
2. v. prnl. POLÍTICA, SOCIOLOGÍA Buscar refugio en un país extranjero se refugió en un país vecino. exilarse

refugiar

 
tr.-prnl. Acoger o amparar [a uno].
V. conjugación (cuadro) [17] como cambiar.

refugiar

(refu'xjaɾ)
verbo transitivo
dar cobijo o protección a una persona Los países limítrofes refugiaron a las víctimas de la guerra civil.

refugiar


Participio Pasado: refugiado
Gerundio: refugiando

Presente Indicativo
yo refugio
tú refugias
Ud./él/ella refugia
nosotros, -as refugiamos
vosotros, -as refugiáis
Uds./ellos/ellas refugian
Imperfecto
yo refugiaba
tú refugiabas
Ud./él/ella refugiaba
nosotros, -as refugiábamos
vosotros, -as refugiabais
Uds./ellos/ellas refugiaban
Futuro
yo refugiaré
tú refugiarás
Ud./él/ella refugiará
nosotros, -as refugiaremos
vosotros, -as refugiaréis
Uds./ellos/ellas refugiarán
Pretérito
yo refugié
tú refugiaste
Ud./él/ella refugió
nosotros, -as refugiamos
vosotros, -as refugiasteis
Uds./ellos/ellas refugiaron
Condicional
yo refugiaría
tú refugiarías
Ud./él/ella refugiaría
nosotros, -as refugiaríamos
vosotros, -as refugiaríais
Uds./ellos/ellas refugiarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo refugiara
tú refugiaras
Ud./él/ella refugiara
nosotros, -as refugiáramos
vosotros, -as refugiarais
Uds./ellos/ellas refugiaran
yo refugiase
tú refugiases
Ud./él/ella refugiase
nosotros, -as refugiásemos
vosotros, -as refugiaseis
Uds./ellos/ellas refugiasen
Presente de Subjuntivo
yo refugie
tú refugies
Ud./él/ella refugie
nosotros, -as refugiemos
vosotros, -as refugiéis
Uds./ellos/ellas refugien
Futuro de Subjuntivo
yo refugiare
tú refugiares
Ud./él/ella refugiare
nosotros, -as refugiáremos
vosotros, -as refugiareis
Uds./ellos/ellas refugiaren
Imperativo
refugia (tú)
refugie (Ud./él/ella)
refugiad (vosotros, -as)
refugien (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había refugiado
tú habías refugiado
Ud./él/ella había refugiado
nosotros, -as habíamos refugiado
vosotros, -as habíais refugiado
Uds./ellos/ellas habían refugiado
Futuro Perfecto
yo habré refugiado
tú habrás refugiado
Ud./él/ella habrá refugiado
nosotros, -as habremos refugiado
vosotros, -as habréis refugiado
Uds./ellos/ellas habrán refugiado
Pretérito Perfecto
yo he refugiado
tú has refugiado
Ud./él/ella ha refugiado
nosotros, -as hemos refugiado
vosotros, -as habéis refugiado
Uds./ellos/ellas han refugiado
Condicional Anterior
yo habría refugiado
tú habrías refugiado
Ud./él/ella habría refugiado
nosotros, -as habríamos refugiado
vosotros, -as habríais refugiado
Uds./ellos/ellas habrían refugiado
Pretérito Anterior
yo hube refugiado
tú hubiste refugiado
Ud./él/ella hubo refugiado
nosotros, -as hubimos refugiado
vosotros, -as hubísteis refugiado
Uds./ellos/ellas hubieron refugiado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya refugiado
tú hayas refugiado
Ud./él/ella haya refugiado
nosotros, -as hayamos refugiado
vosotros, -as hayáis refugiado
Uds./ellos/ellas hayan refugiado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera refugiado
tú hubieras refugiado
Ud./él/ella hubiera refugiado
nosotros, -as hubiéramos refugiado
vosotros, -as hubierais refugiado
Uds./ellos/ellas hubieran refugiado
Presente Continuo
yo estoy refugiando
tú estás refugiando
Ud./él/ella está refugiando
nosotros, -as estamos refugiando
vosotros, -as estáis refugiando
Uds./ellos/ellas están refugiando
Pretérito Continuo
yo estuve refugiando
tú estuviste refugiando
Ud./él/ella estuvo refugiando
nosotros, -as estuvimos refugiando
vosotros, -as estuvisteis refugiando
Uds./ellos/ellas estuvieron refugiando
Imperfecto Continuo
yo estaba refugiando
tú estabas refugiando
Ud./él/ella estaba refugiando
nosotros, -as estábamos refugiando
vosotros, -as estabais refugiando
Uds./ellos/ellas estaban refugiando
Futuro Continuo
yo estaré refugiando
tú estarás refugiando
Ud./él/ella estará refugiando
nosotros, -as estaremos refugiando
vosotros, -as estaréis refugiando
Uds./ellos/ellas estarán refugiando
Condicional Continuo
yo estaría refugiando
tú estarías refugiando
Ud./él/ella estaría refugiando
nosotros, -as estaríamos refugiando
vosotros, -as estaríais refugiando
Uds./ellos/ellas estarían refugiando
Traducciones

refugiar

to shelter

refugiar

riparare

refugiar

v. to shelter;
vr. to seek refuge, to seek shelter.
Ejemplos ?
Caere y Roma estuvieron vinculadas por un tratado de hospitalidad después de que se refugiasen en aquella los sacerdotes y vestales romanos durante la invasión gala de 390 a.
La respuesta yugoslava incluyó el uso indiscriminado de fuerzas contra las poblaciones civil, y causó que muchos albaneses étnicos se refugiasen en sus hogares.
Con el propósito de fortalecer el respeto hacia las leyes, Fernando IV se comprometió a no indultar a los condenados ni aun en días de indulgencia o festivos, y a no permitir que los criminales se refugiasen en las tierras de realengo.
A los que hiriesen o matasen a un individuo en la Corte o en cinco leguas a la redonda les sería aplicada la pena de muerte y les serían confiscados todos sus bienes, aunque los acusados se refugiasen en lugar sagrado o en la casa de un infante o ricohombre.
Y para que todo esto se ejecutase como apetecía, antes que como vencedor mandase acometer y dar el asalto a la ciudad, hizo publicar un bando por el que se prescribía que nadie hiciese fuerza a todo el que fuese libre; con todo, asolaron la ciudad, conforme al estilo de la guerra, y no se halla monumento que nos manifieste que un general tan casto y clemente como Marcelo mandase no se molestase a los que se refugiasen en talo cual templo.
Héctor se hallaba con el carro y los corceles en las puertas Esceas, y estaba indeciso entre guiarlos de nuevo hacia la turba y volver a combatir, o mandar a voces que las tropas se refugiasen en el muro.
Todos los habitantes y vecinos de Chillán y sus provincias inmediatas que por capitulación o refugiándose a nuestro ejército, o provincias, saliese de la opresión en que se halla en el ejército enemigo, será restituido a su libertad, goce de sus bienes e indemnizado de los perjuicios que haya padecido, facilitándole todos los arbitrios legales para que se le devuelvan sus especies conocidas, o las usurpaciones que se le hayan hecho y jamás serán reconvenidos sobre opiniones políticas ni gestiones practicadas en la actual guerra, entendiéndose lo mismo de los que capitulasen o se refugiasen en el término que se les prevenga; 4º.
Luego la orden de lanzar la bomba fue informada por radio a la tripulación de la aeronave Tu-4. 10 minutos antes de la explosión se dio la señal de "ansiedad nuclear", para que las tropas se refugiasen.
A pesar de todo los crecientes saqueos de Conventos y Monasterios tras la caída del imperio romano hicieron que las cubas de vino se "refugiasen" en sótanos junto con los demás víveres, de esta forma tan casual encontró el vino un sitio adecuado para reposar, creando por primera vez las bodegas.
Por cuenta de sus pecados, Yahveh permite que los madianitas, ahora transformados en bandas nómadas de merodeadores, acometan con éxito durante siete años contra el pueblo elegido, obligando a que se refugiasen en ciudades fortificadas o en las cavernas en lo alto de las montañas.
El 2 de octubre, Trotha hizo un llamamiento a los hereros: Al no lograr una victoria total por medio de la batalla, von Trotha ordenó que los hombres herero fueran capturados para ser ejecutados inmediatamente, mientras que las mujeres y los niños debían a ser expulsados al desierto para que muriesen allí, y si intentaban volver a la zona fértil controlada por los alemanes deberían ser asesinados a tiros; asimismo, los pozos de agua situados en las zonas de población herero y namaqua fueron envenenados para exterminar también a los nativos que se refugiasen allí.
Es comprensible, entonces, que ante el apremio motivado por el avance de la conquista, los huetares se refugiasen entre sus tributarios: botos y huetares continuaron conviviendo sin perder el estatus de servitud ante la presencia cada vez más amenazante de un tercero, es decir, de los españoles.