reflejar

(redireccionado de reflejada)
También se encuentra en: Sinónimos.

reflejar

(Del lat. reflectere.)
1. v. tr. y prnl. FÍSICA Hacer una superficie que retroceda la luz, el calor o el sonido que llegan a ella la sala está acondicionada para reflejar el sonido; la luz se reflejó en el cristal. absorber
2. ÓPTICA Formarse la imagen de una cosa en una superficie lisa y brillante el lago reflejaba las montañas; su rostro se reflejó en el espejo.
3. Dejarse ver una cosa en otra su novela refleja el ambiente del siglo pasado; se refleja su felicidad en la mirada . plasmar, revelar
4. v. tr. Manifestar o hacer patente una cosa el barullo de papeles que hay sobre su mesa refleja su desorden; reflejó su desacuerdo con un gesto de disgusto. mostrar
5. v. prnl. MEDICINA Sentirse un dolor en una parte del cuerpo distinta del punto en el que se ha originado.
NOTA: También se escribe: reflectar

reflejar

 
tr.-prnl. fís. Hacer retroceder o cambiar la dirección [la luz, el calor, el sonido, etc.], oponiéndoles una superficie lisa: la luz se refleja en, o sobre, el espejo.
tr. fig.Reflexionar.
Manifestar o hacer patente [una cosa].
prnl. Dejarse ver una cosa en otra.

reflejar


verbo transitivo
1. devolver una superficie algún tipo de radiación El espejo refleja la luz y también el calor.
2. devolver una superficie lisa una imagen El vidrio reflejaba los automóviles de la calle.
3. ser signo claro de algo Su sonrisa reflejaba la paz de su alma.

reflejar


Participio Pasado: reflejado
Gerundio: reflejando

Presente Indicativo
yo reflejo
tú reflejas
Ud./él/ella refleja
nosotros, -as reflejamos
vosotros, -as reflejáis
Uds./ellos/ellas reflejan
Imperfecto
yo reflejaba
tú reflejabas
Ud./él/ella reflejaba
nosotros, -as reflejábamos
vosotros, -as reflejabais
Uds./ellos/ellas reflejaban
Futuro
yo reflejaré
tú reflejarás
Ud./él/ella reflejará
nosotros, -as reflejaremos
vosotros, -as reflejaréis
Uds./ellos/ellas reflejarán
Pretérito
yo reflejé
tú reflejaste
Ud./él/ella reflejó
nosotros, -as reflejamos
vosotros, -as reflejasteis
Uds./ellos/ellas reflejaron
Condicional
yo reflejaría
tú reflejarías
Ud./él/ella reflejaría
nosotros, -as reflejaríamos
vosotros, -as reflejaríais
Uds./ellos/ellas reflejarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo reflejara
tú reflejaras
Ud./él/ella reflejara
nosotros, -as reflejáramos
vosotros, -as reflejarais
Uds./ellos/ellas reflejaran
yo reflejase
tú reflejases
Ud./él/ella reflejase
nosotros, -as reflejásemos
vosotros, -as reflejaseis
Uds./ellos/ellas reflejasen
Presente de Subjuntivo
yo refleje
tú reflejes
Ud./él/ella refleje
nosotros, -as reflejemos
vosotros, -as reflejéis
Uds./ellos/ellas reflejen
Futuro de Subjuntivo
yo reflejare
tú reflejares
Ud./él/ella reflejare
nosotros, -as reflejáremos
vosotros, -as reflejareis
Uds./ellos/ellas reflejaren
Imperativo
refleja (tú)
refleje (Ud./él/ella)
reflejad (vosotros, -as)
reflejen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había reflejado
tú habías reflejado
Ud./él/ella había reflejado
nosotros, -as habíamos reflejado
vosotros, -as habíais reflejado
Uds./ellos/ellas habían reflejado
Futuro Perfecto
yo habré reflejado
tú habrás reflejado
Ud./él/ella habrá reflejado
nosotros, -as habremos reflejado
vosotros, -as habréis reflejado
Uds./ellos/ellas habrán reflejado
Pretérito Perfecto
yo he reflejado
tú has reflejado
Ud./él/ella ha reflejado
nosotros, -as hemos reflejado
vosotros, -as habéis reflejado
Uds./ellos/ellas han reflejado
Condicional Anterior
yo habría reflejado
tú habrías reflejado
Ud./él/ella habría reflejado
nosotros, -as habríamos reflejado
vosotros, -as habríais reflejado
Uds./ellos/ellas habrían reflejado
Pretérito Anterior
yo hube reflejado
tú hubiste reflejado
Ud./él/ella hubo reflejado
nosotros, -as hubimos reflejado
vosotros, -as hubísteis reflejado
Uds./ellos/ellas hubieron reflejado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya reflejado
tú hayas reflejado
Ud./él/ella haya reflejado
nosotros, -as hayamos reflejado
vosotros, -as hayáis reflejado
Uds./ellos/ellas hayan reflejado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera reflejado
tú hubieras reflejado
Ud./él/ella hubiera reflejado
nosotros, -as hubiéramos reflejado
vosotros, -as hubierais reflejado
Uds./ellos/ellas hubieran reflejado
Presente Continuo
yo estoy reflejando
tú estás reflejando
Ud./él/ella está reflejando
nosotros, -as estamos reflejando
vosotros, -as estáis reflejando
Uds./ellos/ellas están reflejando
Pretérito Continuo
yo estuve reflejando
tú estuviste reflejando
Ud./él/ella estuvo reflejando
nosotros, -as estuvimos reflejando
vosotros, -as estuvisteis reflejando
Uds./ellos/ellas estuvieron reflejando
Imperfecto Continuo
yo estaba reflejando
tú estabas reflejando
Ud./él/ella estaba reflejando
nosotros, -as estábamos reflejando
vosotros, -as estabais reflejando
Uds./ellos/ellas estaban reflejando
Futuro Continuo
yo estaré reflejando
tú estarás reflejando
Ud./él/ella estará reflejando
nosotros, -as estaremos reflejando
vosotros, -as estaréis reflejando
Uds./ellos/ellas estarán reflejando
Condicional Continuo
yo estaría reflejando
tú estarías reflejando
Ud./él/ella estaría reflejando
nosotros, -as estaríamos reflejando
vosotros, -as estaríais reflejando
Uds./ellos/ellas estarían reflejando
Sinónimos

reflejar

transitivo

reflejar:

reverberarreflectar,
Traducciones

reflejar

reflect, mirror, to reflect, roll

reflejar

odrážet

reflejar

reflektere

reflejar

heijastaa

reflejar

odraziti

reflejar

反射する

reflejar

반사하다

reflejar

reflektere

reflejar

odbić

reflejar

refletir

reflejar

tänka över

reflejar

สะท้อนกลับ

reflejar

yansıtmak

reflejar

phản chiếu

reflejar

反射, 反映

reflejar

отразяват

reflejar

反映

reflejar

A. VT
1. [+ imagen, luz] → to reflect
2. (= manifestar) → to reflect
la novela refleja la problemática social de la épocathe novel reflects the social problems of the time
su expresión reflejaba inquietudyou could see the worry in her face, she wore a worried expression (on her face)
B. (reflejarse) VPR
1. [imagen, luz] → to be reflected
2. (= manifestarse) el temor se reflejaba en su rostrofear was written on his face

reflejar

v. to reflect.
Ejemplos ?
Ella no había visto nunca tanta agua; se sentó a la orilla, se inclinó un poco y vio su imagen reflejada en la cristalina corriente.
Su prepotencia reflejada en la mirada y apoyada en una pistola resguardada en la cintura, se abría paso entre la gente que evitaba temerosa cualquier contacto con aquellos hombres de la ley.
rovisionalmente (por lo menos hasta que terminara mi libro, y tenía trabajo para varios meses) me instalé en Dover, en casa de mi tía, y allí, sentado al lado de aquella ventana desde donde había contemplado la luna reflejada en el mar, la primera noche, cuando llegué buscando un refugio, proseguí tranquilamente mi tarea.
¿Un organigrama que nos asegure a todos un puesto, un cargo, un nombre y ningún trabajo? Sigue el eco, la imagen reflejada de lo posible y olvidado: la posibilidad y necesidad de hablar y escuchar.
Las casas elevadas de nuestra época que se hallan habitadas hasta los terrados circundan el templo de manera que los vidrios de colores no tienen, no pueden tener la luz intensa y diáfana del firmamento, sino la luz reflejada de los edificios contiguos.
Habíase la concurrencia levantado de la mesa, y formaba ahora diferentes grupos, unos cerca del piano, otros al lado de las mesas de juego, y otros en el terrado ante la casa, para gozar del fresco y de la hermosa vista que desde allí se extendía en prolongada lontananza, más bella aún a la mágica luz de la luna, que reflejada en el mar, le daba un brillante horizonte de plata.
Sí lo consentirás; que lidio sólo Con la espada del canto, Y ni tesoros ni grandezas tengo Que arrojar a tus plantas; Y si tú me recuerdas Alguna vez en solitarias horas, No será por los triunfos y laureles Que siembre a Fortuna en mi camino, Sino por la recóndita armonía Que vibró de tus ojos en mi mente, Y arrancó, reflejada en mis cantares, Tal vez una sonrisa de tus labios.
La rigidez del concepto no admite estas formas en los interiores y realmente todos los interiores están en contra para la escultura interior, la luz deforma a los objetos interiores, la luz reflejada interiormente produce sombras allí donde deben campear los claros, es decir, presentando el efecto de trasluz en un grabado al hueco y da un aspecto con un escultor sobre la plaza que se le señala interiormente si es a propósito para su escultura e inmediatamente os dice que la luz no le viene bien.
Vio asimismo que la esfera siguiente, o sea la de Saturno, tenía una esencia separada de la materia, que no era ninguna de las esencias que había visto antes, ni tampoco algo distinto a ellas, sino que venía a ser como la imagen del sol reflejada en un espejo, que la refleje de otro, el cual la refleje a su vez de un puesto frente al sol.
Vio, sucesivamente, que cada esfera poseía una esencia separada, exenta de materia, que no era ninguna de las esferas precedentes, ni tampoco algo distinto de ellas, sino como la imagen del sol, reflejada de espejo en espejo, siguiendo el orden mismo en que están ordenadas las esferas; y vio que cada una de estas esencias tenía una belleza, un esplendor, un placer y una alegría «que ningún ojo vio, ni ningún oído oyó, ni jamás se han presentado al corazón de un mortal».
Ricardo se encontraba detrás de ella y se había quedado contemplando en una actitud de éxtasis la imagen de la bella provinciana reflejada en el espejo.
Si acaso uno que otro maestro se atreve a darle un poco de vida a las cajas mortuorias que vienen siendo las clases de español y hace aprender los mecanismos gramaticales de manera funcional, razonada, científica y aplicada directamente a los problemas de expresión oral y expresión escrita que surgen de investigaciones o requerimientos comunicativos de los educandos; pocos educadores logran que sus muchachos hablen y escriban, que dramaticen, que reciten, que expongan sus dudas y sus inquietudes, sus ilusiones y sus sueños en el admirable caudal de la lengua mediante discusiones, polémicas, debates, análisis; esto es, a partir de actos de habla interaccionales que lleven a la creatividad personal reflejada en evidencias concretas...