referencias

Traducciones

referencias

doporučení

referencias

anbefaling

referencias

Referenzen

referencias

credentials

referencias

suositukset

referencias

références

referencias

kvalifikacije

referencias

credenziali

referencias

信用を保証するもの

referencias

신임장

referencias

geloofsbrieven

referencias

referanser

referencias

referencje

referencias

credenciais

referencias

резюме

referencias

vitsord

referencias

หนังสือรับรอง

referencias

uy tín

referencias

资质
Ejemplos ?
Ella deseaba que la publicación de que ha dispuesto con fines de divulgación de los documentos públicos relacionados con el Congreso y la Asamblea de “Las Tres Cruces” fueran sino valorados, concisamente complementados con una Introducción portadora de referencias y datos aclaratorios.
A pesar de los grandes esfuerzos de muchas delegaciones, incluida la de Australia, para llegar a un texto equilibrado, las referencias al Oriente Medio se han formulado en términos que no ayudarán en nada a lograr una mayor paz en esa agitada región ni a avanzar en la consecución de los objetivos de esta Conferencia.
Acaso para entonces el mundo sin referencias del que habla Philippe Meirieur (2004), habrá triunfado y la vida será sólo productividad inmediata, sin importar la gran cultura humana.
Cortés avanza con sus hombres hacia el Valle de Anáhuac, atraído por las referencias que tiene de las riquezas de Tenochtitlán y fortalecido ante los indígenas por haberse apropiado de la profecía y personalidad de Quetzalcóatl.
Tercera.-Se modifican el anexo del Real Decreto mil trescientos ochenta y cuatro/mil novecientos setenta y ocho, de veintitrés de junio, en el número dos de los preceptos legales afectados por su artículo cuarto, y el Anexo dos del Real Decreto mil novecientos ochenta y uno/mil novecientos setenta y ocho, de quince de julio, en el número dos de los preceptos legales afectados por su artículo once, sobre traspaso de competencias de la Administración del Estado a la Generalidad de Cataluña y al Consejo General del País Vasco, respectivamente, en el sentido de sustituirse por el Reglamento de Aparatos a Presión, que se aprueba por el presente Real Decreto, las referencias al Reglamento de Recipientes a Presión...
b) A nivel de cada archivo: i) Establecimiento de una clara responsabilidad en el archivo para evaluar los expedientes de la institución a los fines de su eliminación o su transferencia al archivo, para organizar y describir los expedientes y para brindar acceso y servicios de referencias...
Total omisión de referencias a los “VIZCAINOS”, promotores, organizadores, y realizadores de la mascarada que condenaba a la trilogía y la había “puesto contra el muro”… Y no se diga que tanta imprecisión y silencio eran deliberados.
Podéis estar bien ciertos que tengo muy presentes las precedentes referencias que hacéis en vuestra citada carta, en orden a lo que importaría a mis intereses el continuar la, a fin de recuperar la monarquía, y aunque las razones que expresáis pudieran hacerme la mayor fuerza, por su gran peso, nada me lo motivaría mayor que el paternal amor y natural cariño que os tengo y mantendré perpetuamente, sin que sea capaz de entibiarle ningún accidente siniestro de la fortuna.
Madero por lo que respecta al hecho-según él-de haberse encontrado en “las abanzadas” –lo que vale tanto como decir, arrojada del campo enemigo-aquélla resulta palmariamente de las faltas de las referencias complementarias indispensables para respaldar su dicho, que desnudo de las mismas queda como en el aire.
Segunda.-En todas las referencias que se hacen en esta Ley, el término de “remuneraciones”, se entenderá que se trata de Remuneración Básica Mensual Unificada.
Tercera.- El Consejo de Evaluación, Acreditación y Aseguramiento de la Calidad de la Educación Superior es el organismo que subroga en todos sus derechos y obligaciones al CONEA y en todas las referencias legales anteriores a la expedición de esta Ley.
Todo se debe a que hasta ahora no ha habido una verdadera educación para los mexicanos basada en principio neohumanísticos y con maestros cultivados en ello, lo cual es de lamentar, ya que nuestro pasado histórico nos da muestras de nuestra autenticidad pedagógica: el Calpulli, el Cuicacalli, el Tepochcalli, el Calmécac, como instituciones educativas de nuestro mundo náhuatl; las referencias de Sahagún...