reemplazar

(redireccionado de reemplazada)
También se encuentra en: Sinónimos.

reemplazar

(Del fr. remplacer.)
1. v. tr. Sustituir una cosa por otra o ponerla en lugar de ella reemplazó la vieja mesa por una nueva.
2. Ocupar una persona el cargo o empleo de otra ella me reemplaza durante mi período de vacaciones. suplir
NOTA: También se escribe: remplazar
NOTA: Se conjuga como: cazar

reemplazar

 
tr. Poner en lugar [de una cosa] otra que haga sus veces.
Suceder [a uno] en el cargo o empleo que tenía, o hacer accidentalmente sus veces.

reemplazar


Participio Pasado: reemplazado
Gerundio: reemplazando

Presente Indicativo
yo reemplazo
tú reemplazas
Ud./él/ella reemplaza
nosotros, -as reemplazamos
vosotros, -as reemplazáis
Uds./ellos/ellas reemplazan
Imperfecto
yo reemplazaba
tú reemplazabas
Ud./él/ella reemplazaba
nosotros, -as reemplazábamos
vosotros, -as reemplazabais
Uds./ellos/ellas reemplazaban
Futuro
yo reemplazaré
tú reemplazarás
Ud./él/ella reemplazará
nosotros, -as reemplazaremos
vosotros, -as reemplazaréis
Uds./ellos/ellas reemplazarán
Pretérito
yo reemplacé
tú reemplazaste
Ud./él/ella reemplazó
nosotros, -as reemplazamos
vosotros, -as reemplazasteis
Uds./ellos/ellas reemplazaron
Condicional
yo reemplazaría
tú reemplazarías
Ud./él/ella reemplazaría
nosotros, -as reemplazaríamos
vosotros, -as reemplazaríais
Uds./ellos/ellas reemplazarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo reemplazara
tú reemplazaras
Ud./él/ella reemplazara
nosotros, -as reemplazáramos
vosotros, -as reemplazarais
Uds./ellos/ellas reemplazaran
yo reemplazase
tú reemplazases
Ud./él/ella reemplazase
nosotros, -as reemplazásemos
vosotros, -as reemplazaseis
Uds./ellos/ellas reemplazasen
Presente de Subjuntivo
yo reemplace
tú reemplaces
Ud./él/ella reemplace
nosotros, -as reemplacemos
vosotros, -as reemplacéis
Uds./ellos/ellas reemplacen
Futuro de Subjuntivo
yo reemplazare
tú reemplazares
Ud./él/ella reemplazare
nosotros, -as reemplazáremos
vosotros, -as reemplazareis
Uds./ellos/ellas reemplazaren
Imperativo
reemplaza (tú)
reemplace (Ud./él/ella)
reemplazad (vosotros, -as)
reemplacen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había reemplazado
tú habías reemplazado
Ud./él/ella había reemplazado
nosotros, -as habíamos reemplazado
vosotros, -as habíais reemplazado
Uds./ellos/ellas habían reemplazado
Futuro Perfecto
yo habré reemplazado
tú habrás reemplazado
Ud./él/ella habrá reemplazado
nosotros, -as habremos reemplazado
vosotros, -as habréis reemplazado
Uds./ellos/ellas habrán reemplazado
Pretérito Perfecto
yo he reemplazado
tú has reemplazado
Ud./él/ella ha reemplazado
nosotros, -as hemos reemplazado
vosotros, -as habéis reemplazado
Uds./ellos/ellas han reemplazado
Condicional Anterior
yo habría reemplazado
tú habrías reemplazado
Ud./él/ella habría reemplazado
nosotros, -as habríamos reemplazado
vosotros, -as habríais reemplazado
Uds./ellos/ellas habrían reemplazado
Pretérito Anterior
yo hube reemplazado
tú hubiste reemplazado
Ud./él/ella hubo reemplazado
nosotros, -as hubimos reemplazado
vosotros, -as hubísteis reemplazado
Uds./ellos/ellas hubieron reemplazado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya reemplazado
tú hayas reemplazado
Ud./él/ella haya reemplazado
nosotros, -as hayamos reemplazado
vosotros, -as hayáis reemplazado
Uds./ellos/ellas hayan reemplazado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera reemplazado
tú hubieras reemplazado
Ud./él/ella hubiera reemplazado
nosotros, -as hubiéramos reemplazado
vosotros, -as hubierais reemplazado
Uds./ellos/ellas hubieran reemplazado
Presente Continuo
yo estoy reemplazando
tú estás reemplazando
Ud./él/ella está reemplazando
nosotros, -as estamos reemplazando
vosotros, -as estáis reemplazando
Uds./ellos/ellas están reemplazando
Pretérito Continuo
yo estuve reemplazando
tú estuviste reemplazando
Ud./él/ella estuvo reemplazando
nosotros, -as estuvimos reemplazando
vosotros, -as estuvisteis reemplazando
Uds./ellos/ellas estuvieron reemplazando
Imperfecto Continuo
yo estaba reemplazando
tú estabas reemplazando
Ud./él/ella estaba reemplazando
nosotros, -as estábamos reemplazando
vosotros, -as estabais reemplazando
Uds./ellos/ellas estaban reemplazando
Futuro Continuo
yo estaré reemplazando
tú estarás reemplazando
Ud./él/ella estará reemplazando
nosotros, -as estaremos reemplazando
vosotros, -as estaréis reemplazando
Uds./ellos/ellas estarán reemplazando
Condicional Continuo
yo estaría reemplazando
tú estarías reemplazando
Ud./él/ella estaría reemplazando
nosotros, -as estaríamos reemplazando
vosotros, -as estaríais reemplazando
Uds./ellos/ellas estarían reemplazando
Sinónimos

reemplazar

transitivo
sustituir*, suplir, hacer las veces, relevar, revezar, suplantar, desbancar. continuar, mantener.
Suplir, relevar y reemplazar significan sustitución temporal o accidental. Suplantar es reemplazar fraudulentamente. Desbancar implica una competencia previa entre dos o más rivales; dicha rivalidad se deshace finalmente ante la elección de uno de ellos.
«Lo que ha faltado en la composición de un todo, se reemplaza por algo semejante, o se sustituye por algo que no lo es. Muere un jefe, y lo reemplaza otro de la misma categoría; enferma y lo sustituye el de la categoría inmediata.»
José Joaquín de Mora
representar
Traducciones

reemplazar

replace, to replace, change, supersede

reemplazar

remplacer

reemplazar

vyměnit

reemplazar

erstatte

reemplazar

ersetzen

reemplazar

syrjäyttää

reemplazar

zamijeniti

reemplazar

取って代わる

reemplazar

대신하다

reemplazar

vervangen

reemplazar

erstatte

reemplazar

zastąpić

reemplazar

substituir

reemplazar

byta ut

reemplazar

แทนที่

reemplazar

yerini almak

reemplazar

thay thế

reemplazar

取代

reemplazar

VT
1. [+ modelo, pieza] → to replace
tenemos que encontrar la forma de reemplazar este sistemawe have to find a way of replacing this system
reemplazar a algo/algnto replace sth/sb
este motor reemplazará a los actuales de 11 litrosthis engine will replace current 11 litre engines
el nilón nunca podrá reemplazar al algodónnylon will never be able to replace cotton
reemplazar algo con o por algoto replace sth with sth
van a reemplazar los discos duros por tarjetas de memoria RAMhard disks will be replaced by RAM memory boards
2. [+ persona]
2.1. (= ocupar el lugar de) (gen) → to replace; (brevemente) → to stand in for
durante la baja por maternidad mi ayudante me reemplazarámy assistant will take my place o will replace me while I am on maternity leave
el subdirector lo reemplazó en la reuniónthe assistant director stood in for him at the meeting
tras el descanso, Pérez reemplazó a CarlosPérez came on for Carlos after half-time, Carlos was substituted by Pérez after half-time
2.2. (= poner en lugar de) → to replace
el entrenador no pretende reemplazar a ningún jugadorthe coach does not intend to replace any player
reemplazar a algn con o por algnto replace sb with sb
los reemplazarán por obreros extranjerosthey are going to be replaced by foreign workersthey will replace them with foreign workers

reemplazar

vi. to replace, to substitute; to supplant.

reemplazar

vt to replace
Ejemplos ?
Cuando deseo atribuir al Ejecutivo una suma de facultades superior a la que antes gozaba, no he deseado autorizar un déspota para que tiranice la República, sino impedir que el despotismo deliberante no sea la causa inmediata de un circulo de vicisitudes despóticas en que alternativamente la anarquía sea reemplazada por la oligarquía y por la monocracia.
Artículo 118 - La pena de muerte, abolida en relación con materias políticas, será reemplazada por la pena inmediatamente inferior, hasta que por ley se establezca la regulación.
Todo permanecía como si estuviese en el punto en el cual el trabajo fue interrumpido por el descubrimiento del inquilino de la casa, salvo porque la puerta había sido abierta y la losa del tejado reemplazada.
A Guillermo Billingurst) Por enero de 1813 recibió el virrey Abascal, entre otras resoluciones de las Cortes de Cádiz, una en la que se le participaba quedar abolida la horca en España y sus colonias y reemplazada con el garrote.
A menudo he especulado en cuanto a la razón de esta radical diferencia, que se encuentra en la raíz de toda la tiranía del sexo del pasado, ahora felizmente reemplazada para siempre por la reciprocidad.
Significa meramente que una forma de sociedad que fue fundada sobre el pseudo interés propio del egoísmo, y que apeló únicamente al lado antisocial y brutal de la naturaleza humana, ha sido reemplazada por instituciones basadas en el verdadero interés propio de un racional altruísmo, y que apelan a los instintos sociales y generosos del hombre.
La falta de la Chile, fue reemplazada por la corbeta Constitución que, para atender a la urgencia del momento, se armó de una manera provisoria.
El boticario, contestando al traslado, puso al querellante de camueso y farfullero que no había por dónde cogerlo; y lo peor es que con el manipulador de pildoras, ungüentos y jaropes hicieron causa común los demás del gremio, entusiastas creyentes en la Astrología y sus maravillas, á pesar de que ya empezaba á popularizarse la redondilla que dice: El mentir de las estrellas es muy seguro mentir, porque ninguno ha de ir á preguntárselo á ellas, redondilla que, en nuestro siglo, ha sido reemplazada con esta otra de autor anónimo: Sobre microbios mentir, es mentir de gente sabia, pues se llega á conseguir dejar á todos en Babia.
No sentía dolor, sino sólo los comienzos del frío y peso en las extremidades, la inercia, que pronto sería reemplazada por el devaneo de la fiebre.
84.- Los Secretarios podrán ser removidos a voluntad de la autoridad que les confirió el nombramiento, y cuando aquella fuere reemplazada por otra cesarán en el ejercicio del cargo desde el momento de la toma de posesión de la nueva autoridad.
Y debe ponerse fin a esta política de falsedad y desconfianza, de la censura y la provocación. En adelante debe ser reemplazada por una abierta y honesta que conduzca a la completa confianza de los pueblos de Rusia.
Junto con socializarse los medios de producción, será reemplazada la seudodemocracia actual, que se basa en un concepto individualista y abstracto de la soberanía popular, por una democracia orgánica que responda a la división real del trabajo colectivo.