recuperar

(redireccionado de recuperados)
También se encuentra en: Sinónimos.

recuperar

(Del lat. recuperare.)
1. v. tr. Volver a tener una persona una cosa que había perdido al fin he recuperado los libros que había prestado. recobrar
2. Volver a poner en servicio una cosa usada o inservible han recuperado la vieja estación de ferrocarril. rehabilitar
3. Trabajar determinado tiempo para compensar lo que no se ha hecho por alguna razón se queda un rato por las tardes para recuperar unos días que pidió de vacaciones.
4. Aprobar un examen o materia que se había suspendido tengo que recuperar dos asignaturas que me han quedado. repescar
5. v. prnl. Volver una persona en sí después de un desmayo.
6. Volver una persona o cosa a un estado de normalidad después de haber pasado por una situación difícil parece que se recupera de la crisis que ha pasado.

recuperar

 
tr. Recobrar; recoger [materiales usados] para someterlos de nuevo a operaciones industriales. (V. reciclado.)
prnl. Recobrar (volver en sí).

recuperar

(rekupe'ɾaɾ)
verbo transitivo
1. tener de nuevo lo que se poseía antes recuperar cosas robadas
2. volver a utilizar algo ya desechado Es imposible recuperar esas viejas costumbres.

recuperar


verbo transitivo-intransitivo
compensar en otro momento el tiempo perdido en una determinada actividad Hoy tendremos clases para recuperar el tiempo de huelga.

recuperar


Participio Pasado: recuperado
Gerundio: recuperando

Presente Indicativo
yo recupero
tú recuperas
Ud./él/ella recupera
nosotros, -as recuperamos
vosotros, -as recuperáis
Uds./ellos/ellas recuperan
Imperfecto
yo recuperaba
tú recuperabas
Ud./él/ella recuperaba
nosotros, -as recuperábamos
vosotros, -as recuperabais
Uds./ellos/ellas recuperaban
Futuro
yo recuperaré
tú recuperarás
Ud./él/ella recuperará
nosotros, -as recuperaremos
vosotros, -as recuperaréis
Uds./ellos/ellas recuperarán
Pretérito
yo recuperé
tú recuperaste
Ud./él/ella recuperó
nosotros, -as recuperamos
vosotros, -as recuperasteis
Uds./ellos/ellas recuperaron
Condicional
yo recuperaría
tú recuperarías
Ud./él/ella recuperaría
nosotros, -as recuperaríamos
vosotros, -as recuperaríais
Uds./ellos/ellas recuperarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo recuperara
tú recuperaras
Ud./él/ella recuperara
nosotros, -as recuperáramos
vosotros, -as recuperarais
Uds./ellos/ellas recuperaran
yo recuperase
tú recuperases
Ud./él/ella recuperase
nosotros, -as recuperásemos
vosotros, -as recuperaseis
Uds./ellos/ellas recuperasen
Presente de Subjuntivo
yo recupere
tú recuperes
Ud./él/ella recupere
nosotros, -as recuperemos
vosotros, -as recuperéis
Uds./ellos/ellas recuperen
Futuro de Subjuntivo
yo recuperare
tú recuperares
Ud./él/ella recuperare
nosotros, -as recuperáremos
vosotros, -as recuperareis
Uds./ellos/ellas recuperaren
Imperativo
recupera (tú)
recupere (Ud./él/ella)
recuperad (vosotros, -as)
recuperen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había recuperado
tú habías recuperado
Ud./él/ella había recuperado
nosotros, -as habíamos recuperado
vosotros, -as habíais recuperado
Uds./ellos/ellas habían recuperado
Futuro Perfecto
yo habré recuperado
tú habrás recuperado
Ud./él/ella habrá recuperado
nosotros, -as habremos recuperado
vosotros, -as habréis recuperado
Uds./ellos/ellas habrán recuperado
Pretérito Perfecto
yo he recuperado
tú has recuperado
Ud./él/ella ha recuperado
nosotros, -as hemos recuperado
vosotros, -as habéis recuperado
Uds./ellos/ellas han recuperado
Condicional Anterior
yo habría recuperado
tú habrías recuperado
Ud./él/ella habría recuperado
nosotros, -as habríamos recuperado
vosotros, -as habríais recuperado
Uds./ellos/ellas habrían recuperado
Pretérito Anterior
yo hube recuperado
tú hubiste recuperado
Ud./él/ella hubo recuperado
nosotros, -as hubimos recuperado
vosotros, -as hubísteis recuperado
Uds./ellos/ellas hubieron recuperado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya recuperado
tú hayas recuperado
Ud./él/ella haya recuperado
nosotros, -as hayamos recuperado
vosotros, -as hayáis recuperado
Uds./ellos/ellas hayan recuperado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera recuperado
tú hubieras recuperado
Ud./él/ella hubiera recuperado
nosotros, -as hubiéramos recuperado
vosotros, -as hubierais recuperado
Uds./ellos/ellas hubieran recuperado
Presente Continuo
yo estoy recuperando
tú estás recuperando
Ud./él/ella está recuperando
nosotros, -as estamos recuperando
vosotros, -as estáis recuperando
Uds./ellos/ellas están recuperando
Pretérito Continuo
yo estuve recuperando
tú estuviste recuperando
Ud./él/ella estuvo recuperando
nosotros, -as estuvimos recuperando
vosotros, -as estuvisteis recuperando
Uds./ellos/ellas estuvieron recuperando
Imperfecto Continuo
yo estaba recuperando
tú estabas recuperando
Ud./él/ella estaba recuperando
nosotros, -as estábamos recuperando
vosotros, -as estabais recuperando
Uds./ellos/ellas estaban recuperando
Futuro Continuo
yo estaré recuperando
tú estarás recuperando
Ud./él/ella estará recuperando
nosotros, -as estaremos recuperando
vosotros, -as estaréis recuperando
Uds./ellos/ellas estarán recuperando
Condicional Continuo
yo estaría recuperando
tú estarías recuperando
Ud./él/ella estaría recuperando
nosotros, -as estaríamos recuperando
vosotros, -as estaríais recuperando
Uds./ellos/ellas estarían recuperando
Sinónimos

recuperar

transitivo y pronominal
Traducciones

recuperar

dostat zpět, uzdravit se

recuperar

få tilbage, komme (sig)

recuperar

palata, toipua

recuperar

dobiti natrag, oporaviti se

recuperar

回復する, 戻る

recuperar

돌아오게 하다, 회복하다

recuperar

komma tillbaka, tillfriskna

recuperar

ได้รับกลับคืน, หายจาก

recuperar

hồi phục, lấy lại

recuperar

回来, 恢复

recuperar

A. VT
1. (= recobrar)
1.1. [+ bienes] → to recover; [+ costes, pérdidas, inversión] → to recoup, recover
no recuperamos el dinero robadowe didn't get the stolen money back, we didn't recover the stolen money (más frm)
nunca recuperarás lo que te gastas en loteríayou'll never get back what you spend on the lottery
1.2. [+ credibilidad, poder, libertad, control] → to regain; [+ fuerzas] → to get back, regain
ella ha hecho que recupere la confianza en la genteshe has made me regain my trust in people
el jugador ha recuperado la forma físicathe player has regained fitness
el país comienza a recuperar la normalidadthe country is beginning to return to normality
al verte recuperó la sonrisathe smile came back o returned to her face when she saw you
el dólar recupera posicionesthe dollar is recovering
nunca recuperó la memoriashe never got her memory backshe never regained o recovered her memory
1.3. [+ clase, día] → to make up
ayer trabajaron el doble para recuperar el tiempo perdidothey worked double time yesterday to make up the time lost
esta clase tendremos que recuperarlawe'll have to make up this class
1.4. (Inform) → to retrieve
2. (= reutilizar)
2.1. [+ edificio] → to restore; [+ tierras] → to reclaim; [+ chatarra, vidrio] → to salvage
2.2. (del olvido) [+ artista, obra] → to revive; [+ tradiciones] → to restore, revive
esta exposición recupera a un gran pintor olvidadothis exhibition has revived a great but forgotten painter
3. (Educ) → to retake, resit
tengo que recuperar una asignaturaI have to retake o resit one subject
B. (recuperarse) VPR
1. [enfermo] → to recover (de from) la ciudad se recupera poco a poco tras la intensa nevadathe city is gradually recovering from the heavy blizzard
recuperarse de [+ operación, enfermedad, crisis, viaje] → to recover from
2. (Com) [economía, mercado, divisa] → to recover
los mercados financieros parecen recuperarsethe money markets seem to be recovering

recuperar

v. to recover;
___ el conocimientoto regain consciousness;
vr. to get well,
pop. to pull through, to recoup.

recuperar

vt to regain, recover; recuperar el uso del brazo..to recover use of one’s arm; — el aliento to catch one’s breath; — peso to regain weight; vr to recuperate, recover; (volver en si) to regain consciousness, to come to (fam)
Ejemplos ?
Un maxilar y un lacrimal (el hueso que tiene la mayoría de los dientes de la mandíbula superior, y el hueso que forma el borde anterior de la cuenca ocular, respectivamente) recuperados en 1999 por las Expediciones Sino-Belgas fueron considerados como pertenececientes a Velociraptor, pero no a la especie tipo V.
Los gránulos de almidón, al ser estructuras perdurables en las herramientas arqueológicas relacionadas con la producción de alimentos y otros derivados, pueden ser recuperados e identificados.
Pinturas de la escuela flamenca, tallas de madera, muebles recuperados de iglesias y casonas derruidas, tapices, bargueños y obras de época y de artistas contemporáneos como Lucio Muñoz, Vela Zanetti, Redondela, Álvaro Delgado Ramos, Macarrón y Vaquero Turcios.
La arquitectura tradicional gira en torno a la estructura de las casas de la Sierra de Francia, estando divididas las viviendas en dos o más plantas cuya parte inferior actúa de cuadra y la superior de desván o sobrao, si bien en Santibáñez no es notoria la tipicidad de la arquitectura tradicional exterior de las mismas, salvo por las amplias balconadas al sur, habiendo admirables ejemplos no obstante, algunos recuperados bajo viejos encalados, de fachadas de piedra y maderos cruzados, así como de la menos frecuente fachada forrada de teja (más típica de la Sierra de Béjar).
Después de que el conocimiento de esta tecnología se perdió en algún momento en la antigüedad, artefactos tecnológicos que se acercaran a la complejidad y habilidad de construcción de este instrumento no aparecieron nuevamente hasta que se inició el desarrollo de relojes astronómicos en Europa hacia el Siglo XIV. Todos los fragmentos recuperados del mecanismo de Anticitera son resguardados por el Museo Arqueológico Nacional de Atenas.
Los restos fosilizados de Deinonychus han sido recuperados de la Formación Cloverly de Montana y Wyoming y en la formación relativamente contemporánea de Formación Antlers de Oklahoma, en América del Norte.
Hubo templos como la Iglesia de La Merced, que daba nombre a la Plaza de La Merced o conventos, como el de Santo Domingo, del que hoy sólo se conserva la Iglesia, de incuestionable valor arquitectónico, que nunca pudieron ser recuperados; y otros edificios religiosos que quedaron completamente devastados como el Palacio Episcopal.
Puesto que la asociación entre los varios huesos recuperados era débil, fue imposible elaborar cual era el número exacto de animales individuales, el espécimen tipo (YPM 5205) de Deinonychus fue restringido a un pie izquierdo completo y un pie derecho parcial que pertenecieron definitivamente al mismo individuo.
Los conflictos entre culturas, el complejo mestizaje y la relación a veces violenta entre el mundo indígena y el criollo/mestizo, son temas que luego fueron recuperados por otras corrientes del pensamiento, incluidos los indigenistas, aunque desde una perspectiva distinta.
Entre 1816 y 1817 comenzaron a plantarse los primeros árboles, y se cerraron con la verja que existe actualmente. Fueron arrasados por el incendio sufrido en el alcázar en 1862, y nuevamente recuperados en 1882.
Destaca la zona de El Sardinero, que cambia su morfología de ciudad-jardín a área residencial y de ocio de Santander, la zona de Nueva Montaña con terrenos industriales recuperados para la actividad residencial y comercial, el cierro del Alisal, la avenida de Los Castros y la expansión urbana a lo largo de la ladera norte de la Vaguada de las Llamas.
Se trataba de unos juegos deportivos y culturales de innegable analogía con el olimpismo, que incluían la lucha, las carreras a pie y a caballo, el tiro y la poesía y que han sido recuperados hoy día, recibiendo el elogio de, entre otros, Juan Antonio Samaranch y el Comité Olímpico Internacional.