rebullir

rebullir

v. intr. y prnl. Empezar a moverse una persona o una cosa que estaba quieta. agitarse
NOTA: Se conjuga como: mullir

rebullir

 
intr.-prnl. Empezar a moverse lo que estaba quieto.
V. conjugación (cuadro) [13] como mullir.

rebullir

(reβu'ʎiɾ)
verbo intransitivo
agitarse una cosa dentro de algo Los recuerdos rebullían en su mente.

rebullir


Participio Pasado: rebullido
Gerundio: rebullendo

Presente Indicativo
yo rebullo
tú rebulles
Ud./él/ella rebulle
nosotros, -as rebullimos
vosotros, -as rebullís
Uds./ellos/ellas rebullen
Imperfecto
yo rebullía
tú rebullías
Ud./él/ella rebullía
nosotros, -as rebullíamos
vosotros, -as rebullíais
Uds./ellos/ellas rebullían
Futuro
yo rebulliré
tú rebullirás
Ud./él/ella rebullirá
nosotros, -as rebulliremos
vosotros, -as rebulliréis
Uds./ellos/ellas rebullirán
Pretérito
yo rebullí
tú rebulliste
Ud./él/ella rebulló
nosotros, -as rebullimos
vosotros, -as rebullisteis
Uds./ellos/ellas rebulleron
Condicional
yo rebulliría
tú rebullirías
Ud./él/ella rebulliría
nosotros, -as rebulliríamos
vosotros, -as rebulliríais
Uds./ellos/ellas rebullirían
Imperfecto de Subjuntivo
yo rebullera
tú rebulleras
Ud./él/ella rebullera
nosotros, -as rebulléramos
vosotros, -as rebullérais
Uds./ellos/ellas rebulleran
yo rebullese
tú rebulleses
Ud./él/ella rebullese
nosotros, -as rebullésemos
vosotros, -as rebullesen
Uds./ellos/ellas rebullesen
Presente de Subjuntivo
yo rebulla
tú rebullas
Ud./él/ella rebulla
nosotros, -as rebullamos
vosotros, -as rebulláis
Uds./ellos/ellas rebullan
Futuro de Subjuntivo
yo rebullere
tú rebulleres
Ud./él/ella rebullere
nosotros, -as rebulléremos
vosotros, -as rebullereis
Uds./ellos/ellas rebulleren
Imperativo
rebulle (tú)
rebulla (Ud./él/ella)
rebullid (vosotros, -as)
rebullan (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había rebullido
tú habías rebullido
Ud./él/ella había rebullido
nosotros, -as habíamos rebullido
vosotros, -as habíais rebullido
Uds./ellos/ellas habían rebullido
Futuro Perfecto
yo habré rebullido
tú habrás rebullido
Ud./él/ella habrá rebullido
nosotros, -as habremos rebullido
vosotros, -as habréis rebullido
Uds./ellos/ellas habrán rebullido
Pretérito Perfecto
yo he rebullido
tú has rebullido
Ud./él/ella ha rebullido
nosotros, -as hemos rebullido
vosotros, -as habéis rebullido
Uds./ellos/ellas han rebullido
Condicional Anterior
yo habría rebullido
tú habrías rebullido
Ud./él/ella habría rebullido
nosotros, -as habríamos rebullido
vosotros, -as habríais rebullido
Uds./ellos/ellas habrían rebullido
Pretérito Anterior
yo hube rebullido
tú hubiste rebullido
Ud./él/ella hubo rebullido
nosotros, -as hubimos rebullido
vosotros, -as hubísteis rebullido
Uds./ellos/ellas hubieron rebullido
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya rebullido
tú hayas rebullido
Ud./él/ella haya rebullido
nosotros, -as hayamos rebullido
vosotros, -as hayáis rebullido
Uds./ellos/ellas hayan rebullido
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera rebullido
tú hubieras rebullido
Ud./él/ella hubiera rebullido
nosotros, -as hubiéramos rebullido
vosotros, -as hubierais rebullido
Uds./ellos/ellas hubieran rebullido
Presente Continuo
yo estoy rebullendo
tú estás rebullendo
Ud./él/ella está rebullendo
nosotros, -as estamos rebullendo
vosotros, -as estáis rebullendo
Uds./ellos/ellas están rebullendo
Pretérito Continuo
yo estuve rebullendo
tú estuviste rebullendo
Ud./él/ella estuvo rebullendo
nosotros, -as estuvimos rebullendo
vosotros, -as estuvisteis rebullendo
Uds./ellos/ellas estuvieron rebullendo
Imperfecto Continuo
yo estaba rebullendo
tú estabas rebullendo
Ud./él/ella estaba rebullendo
nosotros, -as estábamos rebullendo
vosotros, -as estabais rebullendo
Uds./ellos/ellas estaban rebullendo
Futuro Continuo
yo estaré rebullendo
tú estarás rebullendo
Ud./él/ella estará rebullendo
nosotros, -as estaremos rebullendo
vosotros, -as estaréis rebullendo
Uds./ellos/ellas estarán rebullendo
Condicional Continuo
yo estaría rebullendo
tú estarías rebullendo
Ud./él/ella estaría rebullendo
nosotros, -as estaríamos rebullendo
vosotros, -as estaríais rebullendo
Uds./ellos/ellas estarían rebullendo
Traducciones

rebullir

A. VT (Méx) → to stir up
B. (rebullirse) VPRto stir, begin to move
Ejemplos ?
En cuanto se movía tropezaba con algo, y cada vez que hacía ruido, le respondía arriba un rebullir confuso al que se mezclaba como un roce cauteloso de una madera sobre otra.
Me estremecí, por consecuencia, al oír una noche, en la mesa redonda, que pronunciaban su nombre, que la discutían... Me alteré, como el cazador al sentir rebullir en el matorral la pieza que aguarda.
Me fijé y advertí, efectivamente, cierto rebullir: mi tío continuaba devotamente prosternado, sumido en sus oraciones, pero daba la impresión de que a sus pies había dos gatos peleándose, arremetiendo alternativamente el uno contra el otro y pegando saltos.
No sueña cuando duerme, no piensa cuando vela desvelada; si sufre, nunca llora; si goza, nunca canta, y vive sin terrores ni deleites, que no la dicen nada ni los fragores de las noches negras, ni los silencios de las noches diáfanas, ni el rebullir del convecino sapo, ni los aullidos de la loba flaca que yerra sola venteando carne de chivos y de cabras.
El padre Meruzzo, siempre minucioso y detallista, consultó su reloj varias veces. Empezó con un marcado aumento del torpe rebullir que se oía en el interior de la torre.
Cuando la voluntad de expiación se atenuó, la peor parte de mí, secundada durante mucho tiempo y ahora tan mortificada, empezó a rebullir y a reclamar.
Manuela decide pagar la deuda, poniendo de garantía un hermoso mantón de manila, hasta que pague la deuda. Tras pasar la pelea, Manuela siente en su cabeza rebullir las dudas que le puso Rosario y trata de ir a buscar a José María.
Sí, le perdonarás; y mi memoria te arrancará una lágrima, un suspiro que llegue hasta mi lóbrego retiro, y haga mi helado polvo rebullir.
Cuando aprenda un idioma no creado para la grey humana, que tiene, para hablar, artificiosos idiomas de paupérrimas palabras, y no percibe músicas mejores que el resbalar de las corrientes aguas, el rebullir de mañaneras brisas, el arrullar de las palomas cándidas, y el dulce son de los canoros pájaros, y el hojear de la alameda gárrula, ni músicas más hórridas describe que el fiero aullido de la loba escuálida, la carcajada del siniestro cárabo, los alaridos de la hiena flaca, el silbo horrible de falaz serpiente y el grito ronco de feroz borrasca...
Desde este mi sereno retiro escucho el rebullir del mundo a su tumulto ajeno, como si oyese el trueno que retumba en remoto mar profundo.