| Diccionario de español / Spanish Dictionary 1.727.147.470 visitantes atendidos. |
|
rato |
0,01 sec. |
|
rato s. m. 1 Espacio breve de tiempo: hace un rato que lo espero; he pasado un mal rato viéndote ahí arriba. 2 Distancia o espacio físico: de Málaga a Barcelona hay un buen rato. a ratos En unos momentos sí y en otros no: a ratos le volvía el dolor de cabeza; el tono de la novela es ligero y hasta francamente cómico a ratos. para rato Para mucho tiempo, generalmente hablando del futuro: tranquilízate que hay para rato hasta que te toque el turno. pasar el rato Pasar el tiempo con algún entretenimiento, distracción o diversión: va a clases de baile solamente por pasar el rato. un rato (largo) Mucho: sabe un rato largo de arte. rato m. Espacio de tiempo y esp. cuando es corto. Acompañado de los adjetivos bueno, malo u otros análogos, gusto o disgusto. Buen rato. fam. Mucho o gran cantidad de una cosa. De rato en rato. Con algunas intermisiones de tiempo. Ratos perdidos. Aquellos en que uno se ve libre de ocupaciones obligatorias. A ratos. loc. adv. De rato en rato, a veces. rato s m rato ['rato] porción indeterminada y en general breve de tiempo
Ven a visitarme en tus ratos libres. pasar el rato distraerse en alguna actividad Veo televisión para pasar el rato. para rato por mucho tiempo Este trabajo lleva para rato. Tesauro Traducciones rato فترة وجيزة rato chvíle rato tid rato Weile rato χρονικό διάστημα rato ajanjakso rato moment rato vrijeme rato 間 rato 잠시 rato tijdje rato stund rato chwila rato momento rato время rato stund rato ชั่วขณะหนึ่ง rato sırada rato khoảng thời gian rato 一会儿 rato SM 1. (= espacio de tiempo) 1.1. (uso incontable) lleva bastante rato hablando → he's been talking for quite a while o for quite some time hace rato → a while ago, some time ago hace rato que se fue → he left a while ago, he left some time ago largo rato → a long time hablamos largo rato → we talked a long time más rato (Chile) → later déjalo para más rato → leave it for later nos vemos más rato → see you later mucho rato → a long time ¿vas a tardar mucho rato? → will you be long? para rato tenemos carretera para rato → we still have quite a way to go tenemos para rato con este trabajo → we still have quite a lot to do to get this work finished, we're still a long way from finishing this work aún queda presidente para rato → the president will still be around for some time to come V tb cuerda 2 1.2. (uso contable) durante el rato que estuve esperando → during the short time I was waiting estoy encantada de haber tenido este rato para charlar contigo → I'm delighted to have had this time to chat to you en esos ratos me olvido de todo → at such moments I forget about everything otro rato ya lo llamaré otro rato → I'll call him back another time dile que se ponga otro rato al teléfono → can you call her back to the phone for a minute? ¡hasta otro rato! → so long!, I'll see you! todo el rato → the whole time, all the time 1.3. un rato → a (short) while al cabo de un rato dijo → after a (short) while he said ... dentro de un rato → in a (short) while sólo estuvo allí un rato → he was only there a (short) while todavía tardará un rato en salir → it'll still be a while before he comes out me quedaré un rato más → I'll stay a bit longer me tuvo esperando un buen rato → she kept me waiting a good while o quite some time escríbeme cuando tengas un rato → write to me when you have a spare moment no regresó hasta pasado un buen rato → he didn't come back for a while dar un mal rato a algn → to give sb a hard time estos hijos no dan más que malos ratos → these children give you nothing but grief mujer, no te des mal rato → don't let yourself be upset pasar un buen/mal rato → to have a good/bad time me hizo pasar un mal rato → I had a terrible time because of him pasar el rato → to pass the time tener sus ratos → to have one's moments ratos de ocio → leisure time ratos libres → spare time, free time 2. (otras expresiones temporales) al rato → shortly afterwards, shortly after, a short while later al poco rato sonó el teléfono → shortly afterwards o shortly after o a short while later the phone rang llamaron al poco rato de irte → they called a short while after o shortly after you left al rato viene (Méx) → he'll be here soon o in a (short) while voy a comer al rato (Méx) → I'm going to eat soon o in a moment a cada rato → every other minute caminaba despacio, parándose a cada rato → she walked slowly, stopping all the time o every other minute de rato en rato → every so often 3. ratos: a ratos → at times a ratos, me parece sincero y a otros no → at times he seems sincere and at other times not el enfermo sólo se levanta a ratos → the patient only gets up from time to time o now and again de a ratos (Argentina, Uruguay) → from time to time, now and again a ratos perdidos → in one's spare moments trabajo en el jardín a ratos perdidos → I work in the garden in my spare moments Añadir a iGoogle Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio |
|
| Herramientas gratuitas: |
Para navegantes:
Extensión del navegador |
La palabra del día |
Ayuda
Para administradores: Contenido gratuito | Enlace | Cuadro de búsquedas | Búsqueda por doble clic | Colabore con nosotros |
|---|