pretender

(redireccionado de pretendieron)
También se encuentra en: Sinónimos.
Búsquedas relacionadas con pretendieron: pretendiendo

pretender

(Del lat. praetendere, tender por delante.)
1. v. tr. Desear hacer o conseguir una cosa pretende comprarse ese abrigo tan caro. procurar
2. Intentar aparentar una cosa que no es verdad pretende ser simpática conmigo, pero no lo consigue. simular
3. Hacer gestiones para conseguir una cosa.
4. Hacer la corte a una persona para casarse con ella Juan pretende a María. cortejar
NOTA: En plural: part.tb: pretenso

pretender

 
tr. Pedir [una cosa] a la cual uno aspira o cree tener cierto derecho; hacer las diligencias necesarias para conseguirla.
Procurar (esforzarse).
Cortejar a una persona.

pretender

(pɾeten'deɾ)
verbo transitivo
1. querer una cosa que se considera difícil y esforzarse para conseguirla Pretendo graduarme este verano.
2. querer una cosa sobre la que se tienen derechos pretender una herencia
3. cortejar a una mujer para casarse con ella pretender a una muchacha
4. afirmar algo de cuya verdad se duda Pretende hacernos creer en esas patrañas.

pretender


Participio Pasado: pretendido
Gerundio: pretendiendo

Presente Indicativo
yo pretendo
tú pretendes
Ud./él/ella pretende
nosotros, -as pretendemos
vosotros, -as pretendéis
Uds./ellos/ellas pretenden
Imperfecto
yo pretendía
tú pretendías
Ud./él/ella pretendía
nosotros, -as pretendíamos
vosotros, -as pretendíais
Uds./ellos/ellas pretendían
Futuro
yo pretenderé
tú pretenderás
Ud./él/ella pretenderá
nosotros, -as pretenderemos
vosotros, -as pretenderéis
Uds./ellos/ellas pretenderán
Pretérito
yo pretendí
tú pretendiste
Ud./él/ella pretendió
nosotros, -as pretendimos
vosotros, -as pretendisteis
Uds./ellos/ellas pretendieron
Condicional
yo pretendería
tú pretenderías
Ud./él/ella pretendería
nosotros, -as pretenderíamos
vosotros, -as pretenderíais
Uds./ellos/ellas pretenderían
Imperfecto de Subjuntivo
yo pretendiera
tú pretendieras
Ud./él/ella pretendiera
nosotros, -as pretendiéramos
vosotros, -as pretendierais
Uds./ellos/ellas pretendieran
yo pretendiese
tú pretendieses
Ud./él/ella pretendiese
nosotros, -as pretendiésemos
vosotros, -as pretendieseis
Uds./ellos/ellas pretendiesen
Presente de Subjuntivo
yo pretenda
tú pretendas
Ud./él/ella pretenda
nosotros, -as pretendamos
vosotros, -as pretendáis
Uds./ellos/ellas pretendan
Futuro de Subjuntivo
yo pretendiere
tú pretendieres
Ud./él/ella pretendiere
nosotros, -as pretendiéremos
vosotros, -as pretendiereis
Uds./ellos/ellas pretendieren
Imperativo
pretende (tú)
pretenda (Ud./él/ella)
pretended (vosotros, -as)
pretendan (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había pretendido
tú habías pretendido
Ud./él/ella había pretendido
nosotros, -as habíamos pretendido
vosotros, -as habíais pretendido
Uds./ellos/ellas habían pretendido
Futuro Perfecto
yo habré pretendido
tú habrás pretendido
Ud./él/ella habrá pretendido
nosotros, -as habremos pretendido
vosotros, -as habréis pretendido
Uds./ellos/ellas habrán pretendido
Pretérito Perfecto
yo he pretendido
tú has pretendido
Ud./él/ella ha pretendido
nosotros, -as hemos pretendido
vosotros, -as habéis pretendido
Uds./ellos/ellas han pretendido
Condicional Anterior
yo habría pretendido
tú habrías pretendido
Ud./él/ella habría pretendido
nosotros, -as habríamos pretendido
vosotros, -as habríais pretendido
Uds./ellos/ellas habrían pretendido
Pretérito Anterior
yo hube pretendido
tú hubiste pretendido
Ud./él/ella hubo pretendido
nosotros, -as hubimos pretendido
vosotros, -as hubísteis pretendido
Uds./ellos/ellas hubieron pretendido
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya pretendido
tú hayas pretendido
Ud./él/ella haya pretendido
nosotros, -as hayamos pretendido
vosotros, -as hayáis pretendido
Uds./ellos/ellas hayan pretendido
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera pretendido
tú hubieras pretendido
Ud./él/ella hubiera pretendido
nosotros, -as hubiéramos pretendido
vosotros, -as hubierais pretendido
Uds./ellos/ellas hubieran pretendido
Presente Continuo
yo estoy pretendiendo
tú estás pretendiendo
Ud./él/ella está pretendiendo
nosotros, -as estamos pretendiendo
vosotros, -as estáis pretendiendo
Uds./ellos/ellas están pretendiendo
Pretérito Continuo
yo estuve pretendiendo
tú estuviste pretendiendo
Ud./él/ella estuvo pretendiendo
nosotros, -as estuvimos pretendiendo
vosotros, -as estuvisteis pretendiendo
Uds./ellos/ellas estuvieron pretendiendo
Imperfecto Continuo
yo estaba pretendiendo
tú estabas pretendiendo
Ud./él/ella estaba pretendiendo
nosotros, -as estábamos pretendiendo
vosotros, -as estabais pretendiendo
Uds./ellos/ellas estaban pretendiendo
Futuro Continuo
yo estaré pretendiendo
tú estarás pretendiendo
Ud./él/ella estará pretendiendo
nosotros, -as estaremos pretendiendo
vosotros, -as estaréis pretendiendo
Uds./ellos/ellas estarán pretendiendo
Condicional Continuo
yo estaría pretendiendo
tú estarías pretendiendo
Ud./él/ella estaría pretendiendo
nosotros, -as estaríamos pretendiendo
vosotros, -as estaríais pretendiendo
Uds./ellos/ellas estarían pretendiendo
Sinónimos

pretender

transitivo
1 aspirar*, querer*, pedir, postular*, solicitar. desistir, renunciar, conformarse.
«Pretender explica solo la acción de aspirar a una cosa, o con justicia o por gracia. Solicitar representa las diligencias y medios de que nos servimos, y pasos que damos para conseguirlo.»
José López de la Huerta
2 procurar, intentar, tratar de.
Por ejemplo: no pretendas persuadirme porque no lo conseguirás.
3 cortejar, festejar, hacer la corte, galantear.
Por ejemplo: mi vecino ha pretendido a todas las chicas de esta familia sin ninguna suerte.
Traducciones

pretender

claim, intend, seek, mean, to attempt, pretend

pretender

prätendieren, vorgeben

pretender

bedoelen

pretender

fingir

pretender

преструвам

pretender

假装

pretender

假裝

pretender

foregive

pretender

pretender

låtsas

pretender

VT
1. (= aspirar a) ¿qué pretende usted?what are you after?, what do you hope to achieve?
pretender el tronoto pretend to the throne
pretender hacer algo pretendió convencermehe tried to convince me
pretendo sacar algo de provechoI intend to get something out of it
¿qué pretende usted decir con eso?what do you mean by that?
no pretendo ser ricoI've no aspirations to be rich
pretende llegar a ser médicoshe hopes to become a doctor
pretender que + SUBJUNto expect that ...
¡no pretenderás que te pague la comida!you're not expecting me to pay for your meal, are you?
2. (frm) (= afirmar) → to claim
pretende que el coche le atropelló adredehe claims that the car deliberately knocked him down
3. (anticuado) (= cortejar) → to woo, court

pretender

v. to attempt, to try.
Ejemplos ?
Al mostrar mayor afición por sus propias opiniones que por la verdad, pretendieron negar y desaprobar las nuevas cosas que, si se hubieran dedicado, a considerarlas con atención, habrían debido pronunciarse por su existencia.
Alguna vez di yo a Aristófano materia de entretenimiento, y toda aquella caterva de poetas cómicos derramó contra mí sus venenosos dicterios y donaires; y mi virtud se ilustró con lo que ellos pretendieron herirla, porque le está muy a cuento el ser desafiada y tentada; y ninguna conocen cuán grande sea, como los que desafiándola experimentaron su valentía.
En momentos en que nuestra sociedad despliega una intensa actividad, bajo la certera conducción presidencial, para superar los viejos y nuevos obstáculos que frenan todavía su avance, resalta la absurda postura de grupos minoritarios, carentes del más elemental sentido de nuestra realidad e inspirados en intereses extraños que ingenuamente pretendieron alterar la normalidad de trabajo que priva en la República.
Como es de todos conocido, después de la tremenda conmoción llamada crisis del Caribe, los Estados Unidos contrajeron con la Unión Soviética determinados compromisos que culminaron en la retirada de cierto tipo de armas que las continuas agresiones de aquel país -como el ataque mercenario de Playa Girón y las amenazas de invadir nuestra patria- nos obligaron a emplazar en Cuba en acto de legítima e irrenunciable defensa. Pretendieron los norteamericanos, además, que las Naciones Unidas inspeccionaran nuestro territorio, a lo que nos negamos enfáticamente, ya que Cuba no reconoce el derecho de los Estados Unidos, ni de nadie en el mundo, a determinar el tipo de armas que pueda tener dentro de sus fronteras.
Agustín Gamarra nació en el Cuzco en 1785, y aunque sus padres pretendieron hacer de él un teólogo, abandonó el colegio y sentó plaza de cadete en el ejército español, alcanzando en él hasta comandante.
Al principio, los belethmitas pretendieron denominarse Compañía, y no sólo ser institución hospitalaria, sino también docente; pero los jesuitas los combatieron enérgicamente, y dieron en tierra con el propósito.
Los jefes de ese grupo pretendieron organizar, mediante trabajos ejecutados tanto en territorio extranjero como en el mexicano, un movimiento revolucionario general que estallaría en fecha determinada.
Considerando: Que Hugo Chávez Frías y su Gobierno en violación al artículo 328 de la Constitución de 1999 pretendieron vulnerar la institucionalidad y misión histórica de las Fuerzas Armadas Nacionales, su dignidad y papel en el desarrollo nacional, al imponerle funciones contrarias a la naturaleza exigiéndole lealtad a una sola parcialidad política y a un proyecto político ideológico y personal, lo cual no se corresponde a un marco institucional democrático.
Las instituciones tenían como objetivo regular la extracción de la riqueza para favorecer a la corona española en la colonia, y en la época llamada independiente, pretendieron favorecer a los criollos y sus amos europeos.
EL PNR, GRAN UNIFICADOR DE GRUPOS Y TENDENCIAS Los intentos para formar partidos nacionales, previos a la constitución del Partido Nacional Revolucionario, fracasaron, porque pretendieron servir intereses de grupos políticos claramente identificados, que intentaban mantenerse cerrados o porque ignoraban los intereses municipales y regionales, practicando una centralización política contraria a auténticos intereses nacionales.
Y, en efecto, jamás fue herido el Mago Rey: haciendo proezas de valor en todos los combates, ni flecha ni piedra logró alcanzarle, ni tajo de espada pudo rasguñar sus vestiduras. Pretendieron los romanos sojuzgar la tierra que Gaspar regía, y fueron rechazadas las veteranas legiones, maltrechas y rotas.
La lucha de los movimientos y partidos populares que hoy son gobierno ha contribuido sustancialmente a una de las realidades más prometedoras con que cuenta el país: tenemos un sistema institucional abierto, que ha resistido incluso a quienes pretendieron violar la voluntad del pueblo.