pretender

(redireccionado de pretendieran)
También se encuentra en: Sinónimos.

pretender

(Del lat. praetendere, tender por delante.)
1. v. tr. Desear hacer o conseguir una cosa pretende comprarse ese abrigo tan caro. procurar
2. Intentar aparentar una cosa que no es verdad pretende ser simpática conmigo, pero no lo consigue. simular
3. Hacer gestiones para conseguir una cosa.
4. Hacer la corte a una persona para casarse con ella Juan pretende a María. cortejar
NOTA: En plural: part.tb: pretenso

pretender

 
tr. Pedir [una cosa] a la cual uno aspira o cree tener cierto derecho; hacer las diligencias necesarias para conseguirla.
Procurar (esforzarse).
Cortejar a una persona.

pretender

(pɾeten'deɾ)
verbo transitivo
1. querer una cosa que se considera difícil y esforzarse para conseguirla Pretendo graduarme este verano.
2. querer una cosa sobre la que se tienen derechos pretender una herencia
3. cortejar a una mujer para casarse con ella pretender a una muchacha
4. afirmar algo de cuya verdad se duda Pretende hacernos creer en esas patrañas.

pretender


Participio Pasado: pretendido
Gerundio: pretendiendo

Presente Indicativo
yo pretendo
tú pretendes
Ud./él/ella pretende
nosotros, -as pretendemos
vosotros, -as pretendéis
Uds./ellos/ellas pretenden
Imperfecto
yo pretendía
tú pretendías
Ud./él/ella pretendía
nosotros, -as pretendíamos
vosotros, -as pretendíais
Uds./ellos/ellas pretendían
Futuro
yo pretenderé
tú pretenderás
Ud./él/ella pretenderá
nosotros, -as pretenderemos
vosotros, -as pretenderéis
Uds./ellos/ellas pretenderán
Pretérito
yo pretendí
tú pretendiste
Ud./él/ella pretendió
nosotros, -as pretendimos
vosotros, -as pretendisteis
Uds./ellos/ellas pretendieron
Condicional
yo pretendería
tú pretenderías
Ud./él/ella pretendería
nosotros, -as pretenderíamos
vosotros, -as pretenderíais
Uds./ellos/ellas pretenderían
Imperfecto de Subjuntivo
yo pretendiera
tú pretendieras
Ud./él/ella pretendiera
nosotros, -as pretendiéramos
vosotros, -as pretendierais
Uds./ellos/ellas pretendieran
yo pretendiese
tú pretendieses
Ud./él/ella pretendiese
nosotros, -as pretendiésemos
vosotros, -as pretendieseis
Uds./ellos/ellas pretendiesen
Presente de Subjuntivo
yo pretenda
tú pretendas
Ud./él/ella pretenda
nosotros, -as pretendamos
vosotros, -as pretendáis
Uds./ellos/ellas pretendan
Futuro de Subjuntivo
yo pretendiere
tú pretendieres
Ud./él/ella pretendiere
nosotros, -as pretendiéremos
vosotros, -as pretendiereis
Uds./ellos/ellas pretendieren
Imperativo
pretende (tú)
pretenda (Ud./él/ella)
pretended (vosotros, -as)
pretendan (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había pretendido
tú habías pretendido
Ud./él/ella había pretendido
nosotros, -as habíamos pretendido
vosotros, -as habíais pretendido
Uds./ellos/ellas habían pretendido
Futuro Perfecto
yo habré pretendido
tú habrás pretendido
Ud./él/ella habrá pretendido
nosotros, -as habremos pretendido
vosotros, -as habréis pretendido
Uds./ellos/ellas habrán pretendido
Pretérito Perfecto
yo he pretendido
tú has pretendido
Ud./él/ella ha pretendido
nosotros, -as hemos pretendido
vosotros, -as habéis pretendido
Uds./ellos/ellas han pretendido
Condicional Anterior
yo habría pretendido
tú habrías pretendido
Ud./él/ella habría pretendido
nosotros, -as habríamos pretendido
vosotros, -as habríais pretendido
Uds./ellos/ellas habrían pretendido
Pretérito Anterior
yo hube pretendido
tú hubiste pretendido
Ud./él/ella hubo pretendido
nosotros, -as hubimos pretendido
vosotros, -as hubísteis pretendido
Uds./ellos/ellas hubieron pretendido
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya pretendido
tú hayas pretendido
Ud./él/ella haya pretendido
nosotros, -as hayamos pretendido
vosotros, -as hayáis pretendido
Uds./ellos/ellas hayan pretendido
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera pretendido
tú hubieras pretendido
Ud./él/ella hubiera pretendido
nosotros, -as hubiéramos pretendido
vosotros, -as hubierais pretendido
Uds./ellos/ellas hubieran pretendido
Presente Continuo
yo estoy pretendiendo
tú estás pretendiendo
Ud./él/ella está pretendiendo
nosotros, -as estamos pretendiendo
vosotros, -as estáis pretendiendo
Uds./ellos/ellas están pretendiendo
Pretérito Continuo
yo estuve pretendiendo
tú estuviste pretendiendo
Ud./él/ella estuvo pretendiendo
nosotros, -as estuvimos pretendiendo
vosotros, -as estuvisteis pretendiendo
Uds./ellos/ellas estuvieron pretendiendo
Imperfecto Continuo
yo estaba pretendiendo
tú estabas pretendiendo
Ud./él/ella estaba pretendiendo
nosotros, -as estábamos pretendiendo
vosotros, -as estabais pretendiendo
Uds./ellos/ellas estaban pretendiendo
Futuro Continuo
yo estaré pretendiendo
tú estarás pretendiendo
Ud./él/ella estará pretendiendo
nosotros, -as estaremos pretendiendo
vosotros, -as estaréis pretendiendo
Uds./ellos/ellas estarán pretendiendo
Condicional Continuo
yo estaría pretendiendo
tú estarías pretendiendo
Ud./él/ella estaría pretendiendo
nosotros, -as estaríamos pretendiendo
vosotros, -as estaríais pretendiendo
Uds./ellos/ellas estarían pretendiendo
Sinónimos

pretender

transitivo
1 aspirar*, querer*, pedir, postular*, solicitar. desistir, renunciar, conformarse.
«Pretender explica solo la acción de aspirar a una cosa, o con justicia o por gracia. Solicitar representa las diligencias y medios de que nos servimos, y pasos que damos para conseguirlo.»
José López de la Huerta
2 procurar, intentar, tratar de.
Por ejemplo: no pretendas persuadirme porque no lo conseguirás.
3 cortejar, festejar, hacer la corte, galantear.
Por ejemplo: mi vecino ha pretendido a todas las chicas de esta familia sin ninguna suerte.
Traducciones

pretender

claim, intend, seek, mean, to attempt, pretend

pretender

prätendieren, vorgeben

pretender

bedoelen

pretender

fingir

pretender

преструвам

pretender

假装

pretender

假裝

pretender

foregive

pretender

pretender

låtsas

pretender

VT
1. (= aspirar a) ¿qué pretende usted?what are you after?, what do you hope to achieve?
pretender el tronoto pretend to the throne
pretender hacer algo pretendió convencermehe tried to convince me
pretendo sacar algo de provechoI intend to get something out of it
¿qué pretende usted decir con eso?what do you mean by that?
no pretendo ser ricoI've no aspirations to be rich
pretende llegar a ser médicoshe hopes to become a doctor
pretender que + SUBJUNto expect that ...
¡no pretenderás que te pague la comida!you're not expecting me to pay for your meal, are you?
2. (frm) (= afirmar) → to claim
pretende que el coche le atropelló adredehe claims that the car deliberately knocked him down
3. (anticuado) (= cortejar) → to woo, court

pretender

v. to attempt, to try.
Ejemplos ?
Más tarde los Estiletes de Gunner devinieron en herramientas para mantener limipios los orificios de encendido y el cañón de los fusiles; y utilizados a la manera de las varillas para medir el aceite de los automóviles, contaban con marcas inscriptas indicando los niveles de llenado con pólvora de acuerdo a las distancias que se pretendieran alcanzar.
También es muy probable que ambos comandantes pretendieran aprovechar el efecto de choque de sus fuerzas de catafractos para romper las líneas enemigas.
También se aplicaba el tormento al reo condenado para que delatase a sus cómplices (tormento in caput aliena o tormento en cabeza ajena), a pesar de que la ley no lo permitía expresamente, y también a los testigos en el caso de que se contradijeran o pretendieran ocultar la verdad.
a torre Medieval de San Martín de Hoyos, en el municipio de Valdeolea (Cantabria, España) fue construida en la Baja Edad Media (siglo XIV) y tuvo una doble misión: primeramente como torre albarrana, vigía y guardiana de los posibles invasores que pretendieran dominar esta comarca y su población asentada en la ribera del Pantano del Ebro.
Los rus permitieron que los habitantes conservaran su religión a cambio del reconocimiento de su dominio absoluto; existe la posibilidad de que los rus pretendieran establecerse allí en forma permanente.
El Parlamento, temiendo que Jacobo II o sus familiares católicos pretendieran reclamar el trono, firmó un Acta de Establecimiento en 1701, en la que se hacía constar que la prima lejana protestante de Guillermo III, Sofía de Hanover, seguiría en la línea de sucesión.
Zarparon los tres Pk Bs cruzando el puerto y tomaron rumbo hacia la Escuela Naval. Se detuvieron en el malecón, como si pretendieran desembarcar.
Javier Tusell ha señalado que al calificativo de reformista, con el que se suele definir al gobierno de Azaña, habría que añadirle el de «jacobino», lo que según Tusell constituyó una grave hipoteca, ya que los republicanos de izquierda y los socialistas identificaron a la República con su programa de reformas, por lo que no tenían cabida en ella las fuerzas políticas que las cuestionaran o que pretendieran dar marcha atrás.
Asimismo estableció que los mexicanos podían adquirir tierras y aguas en cualquier punto de la República; que los extranjeros no podían adquirir propiedades ni tener concesiones sobre minas, aguas e hidrocarburos a 100 kilómetros de las fronteras y a 50 kilómetros de las costas. Los extranjeros que pretendieran comprar u obtener concesiones debían renunciar al apoyo de sus países natales.
por el procónsul Quinto Servilio Cepio a fin de evitar a los navegantes que pretendieran remontar el río Betis los escollos de Salmedina: de ahí Turris Caepionis, y de Caepionis, Chipiona.
Tras los fallos judiciales a su favor, la plataforma vecinal, retomó entonces el procedimiento iniciado en 1995, pero en marzo de 2010 la Diputación Foral de Guipúzcoa desestimó finalmente el expediente de secesión mediante un decreto foral que cerró de esta manera las aspiraciones de la plataforma en materia del procedimiento administrativo, puesto que, una finalizado el expediente iniciado en 1995 por el decreto foral de 2010, las nuevas iniciativas o procedimientos que se pretendieran hacer deberían regirse ya de acuerdo a la norma foral de 2003 (que incluía el requisito de los 2.500 habitantes) y que una vez aprobada para sustituir a la de 1995 convertía en inaplicable en Guipúzcoa el Real Decreto 1690/1986.
El 9 de mayo, Fleming llevó a Washington al condado vecino de Hill, para prevenir acciones violentas por parte de grupos que pretendieran tomarse la justicia por su mano.