placer

(redireccionado de pluguiera)
También se encuentra en: Sinónimos.

placer

(Del lat. placere.)
1. s. m. Sensación de gusto intensa y profunda escuchar música es un verdadero placer. deleite, delicia, goce
2. Actitud complaciente con que se hace una cosa es un placer para mí acompañarte a casa. agrado, gusto
3. Cosa que divierte o produce alegría sólo se entrega a sus placeres. diversión
4. v. intr. Ser una cosa grata a una persona tu presencia placía a mi padre. agradar
5. a placer loc. adv. Con total satisfacción, sin impedimento alguno.
6. que me place formal Con mucho gusto, expresión que señala el gusto de una persona por algo.

placer

(Del cat. placer, llanura submarina.)
1. s. m. GEOGRAFÍA Banco de arena o piedra en el fondo del mar, llano y de bastante extensión.
2. PESCA Sitio donde se pescan perlas en las costas de América.
3. MINERÍA Arenal que contiene minerales explotables, como oro, magnetita, gemas.

placer

  (de placere)
m. Banco llano y extenso de arena o piedra en el fondo del mar.

placer

  (del v. placere)
m. Contento del ánimo.
Sensación agradable.
Diversión, entretenimiento.
Voluntad, consentimiento, beneplácito.
A placer. loc. adv. Con todo gusto, sin impedimento.
psicol. Estado emotivo caracterizado por su tonalidad agradable y que, junto con el dolor, orienta el comportamiento desde los primeros años.

placer

  (del l. placere)
tr. Agradar o dar gus to.
Conjugación: Indic. Pres.: plazco, places, place. Pret. indef.: plací, placiste, plació o plugo; placimos, placisteis, placieron o pluguieron. Sub. Pres.: plazca, plazcas, plazca o plegue o plega; plazcamos, plazcáis, plazcan. Imperf.: placiera, placieras, placiera o pluguiera; placiéramos, placierais, placieran; placiese, placieses, placiese o pluguiese; placiésemos, placieséis, placiesen. Fut. imperf.: placiere, placieres, placiere o pluguiere; placiéremos, placiereis, placieren. Imperat.: place, plazca; plazcamos, placed, plazcan.

placer

(pla'θeɾ)
verbo transitivo
producir una cosa satisfacción Me place mucho conocerle.

placer


sustantivo masculino
1. sensación agradable producida por algo Es un placer acompañarte.
2. cosa que produce satisfacción o agrado Cocino por placer.
sin ningún impedimento Esta noche voy a dormir a placer.

placer


Participio Pasado: placido
Gerundio: placiendo

Presente Indicativo
yo plazco
tú places
Ud./él/ella place
nosotros, -as placemos
vosotros, -as placéis
Uds./ellos/ellas placen
Imperfecto
yo placía
tú placías
Ud./él/ella placía
nosotros, -as placíamos
vosotros, -as placíais
Uds./ellos/ellas placían
Futuro
yo placeré
tú placerás
Ud./él/ella placerá
nosotros, -as placeremos
vosotros, -as placeréis
Uds./ellos/ellas placerán
Pretérito
yo plací
tú placiste
Ud./él/ella plació {or} plugo
nosotros, -as placimos
vosotros, -as placisteis
Uds./ellos/ellas placieron {or} pluguieron
Condicional
yo placería
tú placerías
Ud./él/ella placería
nosotros, -as placeríamos
vosotros, -as placeríais
Uds./ellos/ellas placerían
Imperfecto de Subjuntivo
yo placiera
tú placieras
Ud./él/ella placiera {or} pluguiera
nosotros, -as placiéramos
vosotros, -as placierais
Uds./ellos/ellas placieran
yo placiese
tú placieses
Ud./él/ella placiese {or} pluguiese
nosotros, -as placiésemos
vosotros, -as placieseis
Uds./ellos/ellas placiesen
Presente de Subjuntivo
yo plazca
tú plazcas
Ud./él/ella plazca {or} plega
nosotros, -as plazcamos
vosotros, -as plazcáis
Uds./ellos/ellas plazcan
Futuro de Subjuntivo
yo placiere
tú placieres
Ud./él/ella placiere {or} pluguiere
nosotros, -as placiéremos
vosotros, -as placiereis
Uds./ellos/ellas placieren
Imperativo
place (tú)
plazca {or} plega (Ud./él/ella)
placed (vosotros, -as)
plazcan (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había placido
tú habías placido
Ud./él/ella había placido
nosotros, -as habíamos placido
vosotros, -as habíais placido
Uds./ellos/ellas habían placido
Futuro Perfecto
yo habré placido
tú habrás placido
Ud./él/ella habrá placido
nosotros, -as habremos placido
vosotros, -as habréis placido
Uds./ellos/ellas habrán placido
Pretérito Perfecto
yo he placido
tú has placido
Ud./él/ella ha placido
nosotros, -as hemos placido
vosotros, -as habéis placido
Uds./ellos/ellas han placido
Condicional Anterior
yo habría placido
tú habrías placido
Ud./él/ella habría placido
nosotros, -as habríamos placido
vosotros, -as habríais placido
Uds./ellos/ellas habrían placido
Pretérito Anterior
yo hube placido
tú hubiste placido
Ud./él/ella hubo placido
nosotros, -as hubimos placido
vosotros, -as hubísteis placido
Uds./ellos/ellas hubieron placido
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya placido
tú hayas placido
Ud./él/ella haya placido
nosotros, -as hayamos placido
vosotros, -as hayáis placido
Uds./ellos/ellas hayan placido
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera placido
tú hubieras placido
Ud./él/ella hubiera placido
nosotros, -as hubiéramos placido
vosotros, -as hubierais placido
Uds./ellos/ellas hubieran placido
Presente Continuo
yo estoy placiendo
tú estás placiendo
Ud./él/ella está placiendo
nosotros, -as estamos placiendo
vosotros, -as estáis placiendo
Uds./ellos/ellas están placiendo
Pretérito Continuo
yo estuve placiendo
tú estuviste placiendo
Ud./él/ella estuvo placiendo
nosotros, -as estuvimos placiendo
vosotros, -as estuvisteis placiendo
Uds./ellos/ellas estuvieron placiendo
Imperfecto Continuo
yo estaba placiendo
tú estabas placiendo
Ud./él/ella estaba placiendo
nosotros, -as estábamos placiendo
vosotros, -as estabais placiendo
Uds./ellos/ellas estaban placiendo
Futuro Continuo
yo estaré placiendo
tú estarás placiendo
Ud./él/ella estará placiendo
nosotros, -as estaremos placiendo
vosotros, -as estaréis placiendo
Uds./ellos/ellas estarán placiendo
Condicional Continuo
yo estaría placiendo
tú estarías placiendo
Ud./él/ella estaría placiendo
nosotros, -as estaríamos placiendo
vosotros, -as estaríais placiendo
Uds./ellos/ellas estarían placiendo
Sinónimos

placer

1
sustantivo masculino
2 gusto, deleite, delicia*, gozo*, delectación, complacencia, disfrute. dolor.
«Todo lo que excita nuestra satisfacción y alegría, sin mezcla de disgusto, es causa de placer. El deleite representa particularmente el gusto material que percibimos por nuetros sentidos. (...) Las tiernas caricias de un hijo son motivo de placer. Un manjar delicado, un lecho cómodo, un gusto que satisface la sensualidad, son motivos de deleite. No merece el nombre de placer la bárbara satisfacción del que en el furor de la venganza se deleita con la vista de la sangre de su enemigo.»
José López de la Huerta

placer

2
Traducciones

placer

pleasure, fun, delight, enjoyment, give pleasure, to please, relish, appeal, gratify, placer, sandbank

placer

behae, genot, plesier

placer

забавление, задоволство, нравя се, удоволствие

placer

plaer

placer

fornøjelse

placer

plaĉo, plezuro

placer

huvi, ilo

placer

plaisir

placer

להנות, לכייף

placer

öröm

placer

plăcere

placer

behag, fröjd, nöje

placer

potěšení

placer

zadovoljstvo

placer

楽しみ

placer

기쁨

placer

ความปิติยินดี

placer

zevk

placer

thú vui

placer

愉快

placer

1
A. SM
1. (gen) → pleasure
es un placer hacerloit is a pleasure to do it
con mucho o sumo placerwith great pleasure
tengo el placer de presentarle ait's my pleasure to introduce ...
viaje de placerpleasure trip
a placeras much as one wants
placer de diosesheavenly delight
2. (= deleite) → pleasure
los placeres del ociothe pleasures of idleness
darse a los placeresto give o.s. over to pleasure
B. VT (= agradar) → to please
me place poder hacerloI am glad to be able to do it

placer

2 SM
1. (Geol, Min) → placer
2. (Náut) → sandbank
3. (Colombia) (= solar) → plot, patch (Agr) ground prepared for sowing
4. (Caribe) → field

placer

m pleasure
Ejemplos ?
¿Adónde queréis ir? MARGARITA ¿Dónde, señora? Saberlo me pluguiera, yo iría solamente donde él fuera. ¿Sabéis de él? LA DAMA ¿Quién es él?
¡Si alzándote una vez, Aun te pluguiera ostentar La perdida esplendidez, Y quisieras tu hediondez Con tu vida engalanar; Y prendieras en tu frente Unos cabellos postizos Que en madeja reluciente Cayeran confusamente En mil perfumados rizos; Y el esqueleto sonoro Velaras altiva tú Con minucioso decoro Entre nácar, perlas y oro Y entre crujiente tisú; Cubrieras el seco cuello Entre las flotantes plumas, Los collares y el cabello, Velos echando sobre ello Tan sutiles como espumas; Y el repugnante mohín Da tu inmoble rostro viejo, Con esa risa sin fin Asomaras a un festín, Tomándole por espejo!
Verdad es que partía comigo del caldo, que de la carne, ¡tan blanco el ojo!, sino un poco de pan, y ¡pluguiera a Dios que me demediara!
Siempre, Don Juan, habéis sido desconfiado en amar. JUAN. Esto tengo de discreto: y a Dios, ingrata, pluguiera que otra causa no tuviera un tan desdichado efeto. GARCIA .
TESEO Haber gemido y previsto cuando proyectabas atentar contra la mujer de tu padre. HIPÓLITO ¡Oh moradas, pluguiera a los Dioses que pudieseis elevar la voz y atestiguar si soy un hombre culpable!
¿Se ha sabido alguna noticia de los enemigos que inquiete á la ciudad de las Danaides?» Y me contestó: «¿No ves a Orestes, que viene aquí a combatir por su vida?» En efecto, veo este inesperado espectáculo (¡y pluguiera a los Dioses que no lo hubiese visto nunca!): Pílades y tu hermano llegan juntos, el uno triste y lánguido por culpa de su mal, y el otro, como un hermano, participando de los dolores de su amigo y calmando sus sufrimientos como si de un niño se tratara.
Tú sabes más que yo: cuando hablas, tus palabras rebosan poesía; hablar a tu alma en prosa jamás podrá la mía: tu hondo pesar en mi alma los versos evocó. Mis versos son mis lágrimas, por ti de mi alma brotan; ¡pluguiera a Dios que fuesen de perlas un montón!
Y en cuanto esto pasaba, a la memoria me vino una cobardía y flojedad que hice, por que me maldecía, y fue no dejalle sin narices, pues tan buen tiempo tuve para ello que la meitad del camino estaba andado; que con solo apretar los dientes se me quedaran en casa, y con ser de aquel malvado, por ventura lo retuviera mejor mi estomago que retuvo la longaniza, y no pareciendo ellas pudiera negar la demanda. Pluguiera a Dios que lo hubiera hecho, que eso fuera así que así.
—replicó Adelaida, gimiendo—. ¡Monja, gran Dios, monja, pluguiera al cielo que lo fuese! Y Durcet, que se encontraba entonces frente a ella, impacientado por la respuesta, le tiró de canto una fuente de plata a la cara, que la habría matado de haberle dado en la cabeza, pues el choque fue tan violento que la fuente se dobló al dar contra la pared.
HIPÓLITO Por ti y por tu error gimo, más que por mí. TESEO ¡Pluguiera á los Dioses, hijo, que hubiese muerto yo en lugar tuyo! HIPÓLITO ¡Oh dones amargos de tu padre Poseidón!
Y pluguiera, a Dios que, viviendo bien en el Paraíso, hubiéramos hecho que en realidad de verdad no la hubiera; pero ahora no sólo la hay, sino que también la que hay es tan molesta, que en ninguna manera tenemos palabra para explicarla ni traza alguna para excusarla.
16 Y Semei hijo de Gera, hijo de Benjamín, que era de Bahurim, dióse priesa á venir con los hombres de Judá á recibir al rey David; 17 Y con él venían mil hombres de Benjamín; asimismo Siba criado de la casa de Saúl, con sus quince hijos y sus veinte siervos, los cuales pasaron el Jordán delante del rey. 18 Atravesó después la barca para pasar la familia del rey, y para hacer lo que le pluguiera.