Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.808.788.720 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

plantear

0,02 sec.
plantear v. tr.
1   Proponer problemas o cuestiones para intentar buscar una solución: en la conferencia se planteó el problema de la drogadicción; el profesor planteó un problema de álgebra.
2   Exponer la solución de un problema con un enfoque determinado: el problema se puede plantear desde puntos de vista muy diferentes.
3   Pensar la forma de llevar a cabo una obra o idea: planteó una reforma integral. planear.
v. prnl.
4  plantearse Examinar o considerar un asunto antes de tomar una decisión o hacer algo respecto a él: plantearse la compra de una casa.

plantear 
tr. Trazar o estudiar el plan [de una cosa] para alcanzar el acierto en ella.
Tratándose [de sistemas, reformas, etc.] establecerlos o ejecutarlos.
Tratándose [de problemas o cuestiones] presentarlos, proponerlos.

plantear
v t plantear [plan'teaɾ]
1 exponer la forma de llevar a cabo una acción
El jefe planteó la necesidad del trabajo en grupo.
2 exponer un tema o dificultad para tratar de encontrarle solución
En la asamblea de hoy plantearon un asunto de capital importancia.
3 generar una pregunta, duda o idea
Planteó una nueva categoría de análisis para el fenómeno estudiado.
Tesauro
plantear
transitivo

plantear: programar, proyectar, proponer, suscitar, sugerir, exponer, idear, desarrollar
Traducciones
plantear aufwerfen
plantear
A. VT
1. (= exponer)
1.1. [+ situación, problema] → to bring up, raise
no me atrevo a plantearles el tema a mis padresI don't dare bring up o raise the issue with my parents
plantéaselo todo tal como esexplain o put the situation to him exactly as it is
planteado el problema en estos términoswith the problem expressed o put in these terms ...
1.2. (Mat) [+ ecuación, problema] → to set out
2. (= proponer) [+ cambio, posibilidad] → to suggest
he planteado la necesidad de un cambioI have suggested that a change is necessary
el futuro plantea un reto al que habrá que hacer frentethe future presents a challenge that will have to be met
3. (= causar) [+ problema] → to pose, create
esta decisión nos plantea un problema moralthis decision poses o creates a moral problem
esta novela planteará problemas para adaptarla al cineadapting this novel for the cinema will pose o create various problems
B. (plantearse) VPR
1. (= cuestionarse) → to think about, consider
ya es hora de que te plantees qué vas a hacer con tu vidait's time you started thinking about o it's time you considered what you're going to do with your life
yo no me planteo ese tipo de cosasI don't think about that sort of thing
me estoy planteando si merece la pena el esfuerzoI'm thinking about o considering whether it is worth the effort
2. (= considerar) → to see
yo me planteo la vida como una lucha por sobrevivirI see life as a struggle for survival
en tu lugar, yo me lo plantearía de otro modoif I were you, I would see things differently
plantearse hacer algoto think of doing sth, consider doing sth
me estoy planteando seriamente dejar de fumarI'm seriously thinking of o considering giving up smoking
3. (= presentarse) [cuestión, problema] → to arise, come up
esa cuestión volverá a plantearse en el futurothis question will arise o come up again in the future
ahora se plantea el problema de la inflaciónthis raises the question of inflationthere arises the question of inflation (frm)
en el futuro se nos planteará el mismo dilemawe will be faced with the same dilemma in the future
ahora se nos plantea la duda de qué hacer con todo este dineronow we have the problem of what to do with all this money


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.