placer

(redireccionado de placía)
También se encuentra en: Sinónimos.

placer

(Del lat. placere.)
1. s. m. Sensación de gusto intensa y profunda escuchar música es un verdadero placer. deleite, delicia, goce
2. Actitud complaciente con que se hace una cosa es un placer para mí acompañarte a casa. agrado, gusto
3. Cosa que divierte o produce alegría sólo se entrega a sus placeres. diversión
4. v. intr. Ser una cosa grata a una persona tu presencia placía a mi padre. agradar
5. a placer loc. adv. Con total satisfacción, sin impedimento alguno.
6. que me place formal Con mucho gusto, expresión que señala el gusto de una persona por algo.

placer

(Del cat. placer, llanura submarina.)
1. s. m. GEOGRAFÍA Banco de arena o piedra en el fondo del mar, llano y de bastante extensión.
2. PESCA Sitio donde se pescan perlas en las costas de América.
3. MINERÍA Arenal que contiene minerales explotables, como oro, magnetita, gemas.

placer

  (de placere)
m. Banco llano y extenso de arena o piedra en el fondo del mar.

placer

  (del v. placere)
m. Contento del ánimo.
Sensación agradable.
Diversión, entretenimiento.
Voluntad, consentimiento, beneplácito.
A placer. loc. adv. Con todo gusto, sin impedimento.
psicol. Estado emotivo caracterizado por su tonalidad agradable y que, junto con el dolor, orienta el comportamiento desde los primeros años.

placer

  (del l. placere)
tr. Agradar o dar gus to.
Conjugación: Indic. Pres.: plazco, places, place. Pret. indef.: plací, placiste, plació o plugo; placimos, placisteis, placieron o pluguieron. Sub. Pres.: plazca, plazcas, plazca o plegue o plega; plazcamos, plazcáis, plazcan. Imperf.: placiera, placieras, placiera o pluguiera; placiéramos, placierais, placieran; placiese, placieses, placiese o pluguiese; placiésemos, placieséis, placiesen. Fut. imperf.: placiere, placieres, placiere o pluguiere; placiéremos, placiereis, placieren. Imperat.: place, plazca; plazcamos, placed, plazcan.

placer

(pla'θeɾ)
verbo transitivo
producir una cosa satisfacción Me place mucho conocerle.

placer


sustantivo masculino
1. sensación agradable producida por algo Es un placer acompañarte.
2. cosa que produce satisfacción o agrado Cocino por placer.
sin ningún impedimento Esta noche voy a dormir a placer.

placer


Participio Pasado: placido
Gerundio: placiendo

Presente Indicativo
yo plazco
tú places
Ud./él/ella place
nosotros, -as placemos
vosotros, -as placéis
Uds./ellos/ellas placen
Imperfecto
yo placía
tú placías
Ud./él/ella placía
nosotros, -as placíamos
vosotros, -as placíais
Uds./ellos/ellas placían
Futuro
yo placeré
tú placerás
Ud./él/ella placerá
nosotros, -as placeremos
vosotros, -as placeréis
Uds./ellos/ellas placerán
Pretérito
yo plací
tú placiste
Ud./él/ella plació {or} plugo
nosotros, -as placimos
vosotros, -as placisteis
Uds./ellos/ellas placieron {or} pluguieron
Condicional
yo placería
tú placerías
Ud./él/ella placería
nosotros, -as placeríamos
vosotros, -as placeríais
Uds./ellos/ellas placerían
Imperfecto de Subjuntivo
yo placiera
tú placieras
Ud./él/ella placiera {or} pluguiera
nosotros, -as placiéramos
vosotros, -as placierais
Uds./ellos/ellas placieran
yo placiese
tú placieses
Ud./él/ella placiese {or} pluguiese
nosotros, -as placiésemos
vosotros, -as placieseis
Uds./ellos/ellas placiesen
Presente de Subjuntivo
yo plazca
tú plazcas
Ud./él/ella plazca {or} plega
nosotros, -as plazcamos
vosotros, -as plazcáis
Uds./ellos/ellas plazcan
Futuro de Subjuntivo
yo placiere
tú placieres
Ud./él/ella placiere {or} pluguiere
nosotros, -as placiéremos
vosotros, -as placiereis
Uds./ellos/ellas placieren
Imperativo
place (tú)
plazca {or} plega (Ud./él/ella)
placed (vosotros, -as)
plazcan (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había placido
tú habías placido
Ud./él/ella había placido
nosotros, -as habíamos placido
vosotros, -as habíais placido
Uds./ellos/ellas habían placido
Futuro Perfecto
yo habré placido
tú habrás placido
Ud./él/ella habrá placido
nosotros, -as habremos placido
vosotros, -as habréis placido
Uds./ellos/ellas habrán placido
Pretérito Perfecto
yo he placido
tú has placido
Ud./él/ella ha placido
nosotros, -as hemos placido
vosotros, -as habéis placido
Uds./ellos/ellas han placido
Condicional Anterior
yo habría placido
tú habrías placido
Ud./él/ella habría placido
nosotros, -as habríamos placido
vosotros, -as habríais placido
Uds./ellos/ellas habrían placido
Pretérito Anterior
yo hube placido
tú hubiste placido
Ud./él/ella hubo placido
nosotros, -as hubimos placido
vosotros, -as hubísteis placido
Uds./ellos/ellas hubieron placido
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya placido
tú hayas placido
Ud./él/ella haya placido
nosotros, -as hayamos placido
vosotros, -as hayáis placido
Uds./ellos/ellas hayan placido
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera placido
tú hubieras placido
Ud./él/ella hubiera placido
nosotros, -as hubiéramos placido
vosotros, -as hubierais placido
Uds./ellos/ellas hubieran placido
Presente Continuo
yo estoy placiendo
tú estás placiendo
Ud./él/ella está placiendo
nosotros, -as estamos placiendo
vosotros, -as estáis placiendo
Uds./ellos/ellas están placiendo
Pretérito Continuo
yo estuve placiendo
tú estuviste placiendo
Ud./él/ella estuvo placiendo
nosotros, -as estuvimos placiendo
vosotros, -as estuvisteis placiendo
Uds./ellos/ellas estuvieron placiendo
Imperfecto Continuo
yo estaba placiendo
tú estabas placiendo
Ud./él/ella estaba placiendo
nosotros, -as estábamos placiendo
vosotros, -as estabais placiendo
Uds./ellos/ellas estaban placiendo
Futuro Continuo
yo estaré placiendo
tú estarás placiendo
Ud./él/ella estará placiendo
nosotros, -as estaremos placiendo
vosotros, -as estaréis placiendo
Uds./ellos/ellas estarán placiendo
Condicional Continuo
yo estaría placiendo
tú estarías placiendo
Ud./él/ella estaría placiendo
nosotros, -as estaríamos placiendo
vosotros, -as estaríais placiendo
Uds./ellos/ellas estarían placiendo
Sinónimos

placer

1
sustantivo masculino
2 gusto, deleite, delicia*, gozo*, delectación, complacencia, disfrute. dolor.
«Todo lo que excita nuestra satisfacción y alegría, sin mezcla de disgusto, es causa de placer. El deleite representa particularmente el gusto material que percibimos por nuetros sentidos. (...) Las tiernas caricias de un hijo son motivo de placer. Un manjar delicado, un lecho cómodo, un gusto que satisface la sensualidad, son motivos de deleite. No merece el nombre de placer la bárbara satisfacción del que en el furor de la venganza se deleita con la vista de la sangre de su enemigo.»
José López de la Huerta

placer

2
Traducciones

placer

pleasure, fun, delight, enjoyment, give pleasure, to please, relish, appeal, gratify, placer, sandbank

placer

behae, genot, plesier

placer

забавление, задоволство, нравя се, удоволствие

placer

plaer

placer

fornøjelse

placer

plaĉo, plezuro

placer

huvi, ilo

placer

plaisir

placer

להנות, לכייף

placer

öröm

placer

plăcere

placer

behag, fröjd, nöje

placer

potěšení

placer

zadovoljstvo

placer

楽しみ

placer

기쁨

placer

ความปิติยินดี

placer

zevk

placer

thú vui

placer

愉快

placer

1
A. SM
1. (gen) → pleasure
es un placer hacerloit is a pleasure to do it
con mucho o sumo placerwith great pleasure
tengo el placer de presentarle ait's my pleasure to introduce ...
viaje de placerpleasure trip
a placeras much as one wants
placer de diosesheavenly delight
2. (= deleite) → pleasure
los placeres del ociothe pleasures of idleness
darse a los placeresto give o.s. over to pleasure
B. VT (= agradar) → to please
me place poder hacerloI am glad to be able to do it

placer

2 SM
1. (Geol, Min) → placer
2. (Náut) → sandbank
3. (Colombia) (= solar) → plot, patch (Agr) ground prepared for sowing
4. (Caribe) → field

placer

m pleasure
Ejemplos ?
Cuando se daban libreas en fiestas grandes de matrimonios o cuando al príncipe le placía, también se las daban a los ballesteros de maza como convenía.
En América pertenece a este grupo el Decreto de Bases y Garantías emitido por el gobernante costarricense Braulio Carrillo Colina (1841), en el cual se declaraba jefe vitalicio e inamovible. Eran cartas que el rey escribía en las que demostraba su poder, y lo demostraba haciendo la constitución que a él le placía.
Ingresó entonces por orden de su padre y con dieciséis años en el Seminario de Nobles de Madrid, según cuenta, «con todo el desenfreno de un francés y toda la aspereza de un inglés», ya que su padre quería corregir en él las costumbres y la religión, y prepararle para un empleo de covachuelista, que detestaba; a ese fin fingió sentir inclinación por ser jesuita, sabedor de que su padre detestaba a los de la Compañía, y le sacó de allí; intentó persuadirle entonces de que lo que le gustaba era la carrera militar, lo que tampoco placía a su padre...
En una entrevista que le hizo Antenor Orrego en Trujillo, Valdelomar confesó que Hebaristo… era el cuento que más le placía, junto con Finis desolatrix veritae.
Este esquema no le placía a ninguna de las facciones contendientes y despertó sentimientos anticatólicos y antipolacos en la población.
Posteriormente, como, con toda la fuerza posible, intentaron moverse, pero no fueron capaces de dar un paso más, comenzaron a girar de la manera más ridícula, hasta que, no siendo capaces de sostener el peso, soltaron el cuerpo sin vida.” Al descubrir su error, Martín de nuevo levantó su mano para dejarlos proseguir: “así” señala el hagiógrafo, “él, mientras le placía, los obligó a permanecer quietos y, cuando consideró que era bueno, les permitió retirarse”..
En una parroquia de la iglesia de Calama había un presbítero llamado Restituto, que, cuando le placía (solían pedir que hiciera esto quienes deseaban ser testigos presenciales de la maravilla), al oír voces que imitaban el lamento de un hombre, se enajenaba de sus sentidos y yacía tendido en tierra tan semejante a un muerto, que no sólo no sentía los toques y los pinchazos, sino que a veces era quemado con fuego sin sentir dolor, hasta más tarde y por efecto de la herida.
Tardaba en llamar, porque le placía aquella soledad de su humilde valle estrecho, que le recibía apacible, silencioso, pero amigo; y temía que los hombres le recibiesen peor, enseñando la codicia entre los pliegues de la sonrisa obsequiosa con que de fijo acogerían al ricachón sus presuntos herederos.
Después que el rey don Rodrigo a España perdido había, íbase desesperado por donde más le placía. Métese por las montañas, las más espesas que vía, porque no le hallen los moros que en su seguimiento iban.
No sólo elevaba a la dignidad de santo a quien le placía, que en eso poco dañaba a la humanidad viviente, sino que los altos puestos de la Iglesia los distribuía a su antojo y por adulación a los reyes que le hacían caldo gordo.
En tal manera, que cuando no quería meneaba la cabeza, y cuando algo quería, mostraba que me placía bajándola, y cuando había sed, miraba al copero, y haciendo señal con las pestañas, demandábale de beber.
Le repugnaba la clasificación de los sistemas en pesimistas y optimistas, y le placía ver de qué grotesca manera el telégrafo y la prensa van deshaciendo el sentido de estas palabras, optimismo, pesimismo, que jamás debieron servir para clasificar ni calificar filosofías.