Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.808.741.647 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

pinta

0,03 sec.
pinta1 s. f.
1   Mancha o señal redondeada y pequeña en la piel, el pelo o las plumas de los animales, y en las alas de ciertos insectos. mota.
2   Dibujo en forma de mancha redondeada muy pequeña con el que se adorna una tela: el abrigo es gris jaspeado, con pintas más oscuras.
3   Aspecto o apariencia exterior de una persona o cosa: esa comida tiene muy buena pinta.
4   Carta de la baraja que se descubre para señalar el palo que en un juego determinado es el triunfo o palo que tiene más valor.
s. m.
5  fam. Hombre que habla u obra sin vergüenza ni respeto hacia los demás.

pinta2 s. f. Medida anglosajona de capacidad para líquidos o para áridos: la pinta varía según los países.
pinta 
f. Mancha o señal pequeña en el plumaje, pelo o piel de los animales y en la masa de un mineral.
Adorno en forma de lunar o mota, en ciertas cosas.
Señal que en los extremos de los naipes permite conocer, antes de descubrirlos, de qué palo son.
fig.Señal o muestra exterior que permite apreciar la calidad de personas o cosas.
pl. Juego de naipes.

pinta1
s f pinta ['pinta]
1 mancha en la piel o plumaje de un animal diferente del color predominante
El caballo tiene pintas negras.
2 dibujo en forma de mancha redondeada estampado en una tela
una falda blanca con pintas verdes
3 aspecto exterior de una persona o cosa
Tienes pinta de vago.
4 señal de las esquinas de los naipes que permite identificar el palo
La pinta de los oros de la baraja española es una línea continua.

pinta2
s f pinta ['pinta]
1 medida de capacidad para líquidos que equivale a medio litro aproximadamente
beber una pinta de vino
2 jarro de cerveza de esta medida
pedir una ronda de pintas
Tesauro
pinta
sustantivo femenino
coloquial o irónico exterior, facha(coloquial o irónico), aspecto*, apariencia, porte, traza, semblante.
Por ejemplo: tiene pinta de torero.
Traducciones
pinta pinta
pinta pinta
pinta pint
pinta Pint
pinta 0.568 litraa
pinta pinte
pinta pinta
pinta パイント
pinta 파인트
pinta pint
pinta halvliter
pinta pint
pinta หน่วยวัดความจุของเหลวที่มีค่าเท่ากับครึ่งควอร์ต
pinta pint
pinta vại
pinta 品脱
pinta1 SF
1. (= lunar) (gen) → spot, dot (Zool) → spot, mark
una tela a pintas azulesa cloth with blue spots
2. [de líquidos] → drop, spot; [de lluvia] → drop (= bebida) → drop to drink
una pinta de grasaa grease spot
3. (= aspecto) → appearance
por la pintaby the look of it
tener buena pinta [persona] → to look good, look well; [comida] → to look good
tener pinta de listoto look clever
tiene pinta de criminalhe looks like a criminal
tiene pinta de españolhe looks Spanish, he looks like a Spaniard
¿qué pinta tiene?what does he look like?
con esa(s) pinta(s) no puedes iryou can't go looking like that
¡a la pinta! (Cono Sur) → perfect!, that's fine!
estar a la pinta (Cono Sur) tener pinta (Cono Sur) (= atractivo) → to be attractive; (= elegante) → to be smart, be well-dressed
no se le vio ni pinta (LAm) → there wasn't a sign o trace of him
tirar pintato impress
4. (LAm) (Zool) (= colorido) → colouring, coloring (EEUU), coloration; (= característica) → family characteristic, distinguishing mark
5. (CAm, Méx) (= pintada) → piece of graffiti
6. (Naipes) → spot (indicating suit)
¿a qué pinta?what's trumps?, what suit are we in?
7. (Andes, Cono Sur) (= juego) → draughts pl; (= dados) → dice
8. (Cono Sur) (Min) → high-grade ore
9. hacer pinta (Méx) irse de pinta (CAm) → to play truant
ser de la pinta (Caribe) (euf) → to be coloured

pinta2 SF (= medida inglesa) → pint
pinta3 SMrogue


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.