pillar

(redireccionado de pilláis)
También se encuentra en: Sinónimos.

pillar

(Del ital. pigliare, coger.)
1. v. tr. Quitar una cosa haciendo uso de la fuerza. saquear
2. Coger a una persona o una cosa tuve que correr para pillar al ladrón. agarrar, atrapar
3. Alcanzar una cosa a una persona casi le pilla un coche al cruzar la calle. atropellar
4. coloquial Coger a una persona en un engaño o descubrirlo te pillé, tu amigo me ha dicho que eso no fue así. cazar
5. Sobrevenirle a una persona una cosa, cogiéndola desprevenida o sorprendida la desgracia le pilló en el peor momento. coger, pescar
6. Encontrarse en una situación determinada he pillado la gripe. sorprender
7. v. tr. e intr. Estar una cosa en una situación especial respecto de una persona este bar me pilla de camino. coger
8. v. tr. coloquial Coger una persona una borrachera o una enfermedad determinada me has pillado en la ducha. pescar
9. v. tr. y prnl. Coger a una persona o una cosa y aprisionarla o arrastrarla me pillé los dedos en la puerta.
10. v. tr. JUEGOS Jugar dinero con trampas.
11. aquí te pillo, aquí te mato coloquial Se usa para indicar que una persona quiere aprovechar la ocasión favorable a sus intentos en el momento en que se le presenta. aquí te cojo aquí te mato
12. quien pilla, pilla coloquial Expresión con que se moteja a una persona que sólo procura su utilidad y aprovechamiento.

pillar

 
tr. Tomar por fuerza [una cosa]; hurtar, robar.
Coger, agarrar.
fam.Sorprender [a uno] en un descuido o mentira o averiguar lo que tenía secreto.

pillar

(pi'ʎaɾ)
verbo transitivo
1. alcanzar y agarrar a una persona o cosa Pilló las llaves y salió de la casa.
2. agarrar con las manos o con un instrumento a una persona o cosa Pilló un clavo con unas tenazas y lo arrancó de la pared.
3. contraer una enfermedad, en general contagiosa pillar un catarro
4. apretar una cosa produciendo daño Le pillé la falda con la puerta y tuvimos que regresar para que se cambiara.
5. sorprender a una persona desprevenida en el momento en que comete una falta Me pilló hurgando en su bolso.
6. entender algo que es difícil o tiene doble sentido Pillé su sarcasmo de inmediato.

pillar


verbo intransitivo
encontrarse en una determinada posición o situación Tu visita me pilla muy ocupado.

pillar


Participio Pasado: pillado
Gerundio: pillando

Presente Indicativo
yo pillo
tú pillas
Ud./él/ella pilla
nosotros, -as pillamos
vosotros, -as pilláis
Uds./ellos/ellas pillan
Imperfecto
yo pillaba
tú pillabas
Ud./él/ella pillaba
nosotros, -as pillábamos
vosotros, -as pillabais
Uds./ellos/ellas pillaban
Futuro
yo pillaré
tú pillarás
Ud./él/ella pillará
nosotros, -as pillaremos
vosotros, -as pillaréis
Uds./ellos/ellas pillarán
Pretérito
yo pillé
tú pillaste
Ud./él/ella pilló
nosotros, -as pillamos
vosotros, -as pillasteis
Uds./ellos/ellas pillaron
Condicional
yo pillaría
tú pillarías
Ud./él/ella pillaría
nosotros, -as pillaríamos
vosotros, -as pillaríais
Uds./ellos/ellas pillarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo pillara
tú pillaras
Ud./él/ella pillara
nosotros, -as pilláramos
vosotros, -as pillarais
Uds./ellos/ellas pillaran
yo pillase
tú pillases
Ud./él/ella pillase
nosotros, -as pillásemos
vosotros, -as pillaseis
Uds./ellos/ellas pillasen
Presente de Subjuntivo
yo pille
tú pilles
Ud./él/ella pille
nosotros, -as pillemos
vosotros, -as pilléis
Uds./ellos/ellas pillen
Futuro de Subjuntivo
yo pillare
tú pillares
Ud./él/ella pillare
nosotros, -as pilláremos
vosotros, -as pillareis
Uds./ellos/ellas pillaren
Imperativo
pilla (tú)
pille (Ud./él/ella)
pillad (vosotros, -as)
pillen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había pillado
tú habías pillado
Ud./él/ella había pillado
nosotros, -as habíamos pillado
vosotros, -as habíais pillado
Uds./ellos/ellas habían pillado
Futuro Perfecto
yo habré pillado
tú habrás pillado
Ud./él/ella habrá pillado
nosotros, -as habremos pillado
vosotros, -as habréis pillado
Uds./ellos/ellas habrán pillado
Pretérito Perfecto
yo he pillado
tú has pillado
Ud./él/ella ha pillado
nosotros, -as hemos pillado
vosotros, -as habéis pillado
Uds./ellos/ellas han pillado
Condicional Anterior
yo habría pillado
tú habrías pillado
Ud./él/ella habría pillado
nosotros, -as habríamos pillado
vosotros, -as habríais pillado
Uds./ellos/ellas habrían pillado
Pretérito Anterior
yo hube pillado
tú hubiste pillado
Ud./él/ella hubo pillado
nosotros, -as hubimos pillado
vosotros, -as hubísteis pillado
Uds./ellos/ellas hubieron pillado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya pillado
tú hayas pillado
Ud./él/ella haya pillado
nosotros, -as hayamos pillado
vosotros, -as hayáis pillado
Uds./ellos/ellas hayan pillado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera pillado
tú hubieras pillado
Ud./él/ella hubiera pillado
nosotros, -as hubiéramos pillado
vosotros, -as hubierais pillado
Uds./ellos/ellas hubieran pillado
Presente Continuo
yo estoy pillando
tú estás pillando
Ud./él/ella está pillando
nosotros, -as estamos pillando
vosotros, -as estáis pillando
Uds./ellos/ellas están pillando
Pretérito Continuo
yo estuve pillando
tú estuviste pillando
Ud./él/ella estuvo pillando
nosotros, -as estuvimos pillando
vosotros, -as estuvisteis pillando
Uds./ellos/ellas estuvieron pillando
Imperfecto Continuo
yo estaba pillando
tú estabas pillando
Ud./él/ella estaba pillando
nosotros, -as estábamos pillando
vosotros, -as estabais pillando
Uds./ellos/ellas estaban pillando
Futuro Continuo
yo estaré pillando
tú estarás pillando
Ud./él/ella estará pillando
nosotros, -as estaremos pillando
vosotros, -as estaréis pillando
Uds./ellos/ellas estarán pillando
Condicional Continuo
yo estaría pillando
tú estarías pillando
Ud./él/ella estaría pillando
nosotros, -as estaríamos pillando
vosotros, -as estaríais pillando
Uds./ellos/ellas estarían pillando
Sinónimos

pillar

transitivo
3 atrapar, sorprender, pescar*, cazar, echar el guante (col.).
Por ejemplo: me gustaría pillarlo con las manos en la masa.
Traducciones

pillar

catch, get, to catch, worry, despoil, loot, pillage, plunder

pillar

chytit

pillar

gribe

pillar

saada kiinni

pillar

uhvatiti

pillar

つかまえる

pillar

...을 잡다

pillar

vangen

pillar

få tak i

pillar

złapać

pillar

apanhar, pegar

pillar

fånga

pillar

จับได้ ฉวยจับ

pillar

yakalamak

pillar

bắt

pillar

抓住

pillar

A. VT
1. (= atrapar) → to catch
nunca lo pillo en casaI can never catch him at home
lo pilló la policíathe police caught o nabbed him
el perro le pilló el pantalónthe dog caught his trouser leg
me pilló el dedo con la puertahe got my finger caught in the door
¡como te pille ... !if I get hold of you ... !
2. (= tomar, coger) → to catch, get
pillar el autobústo catch o get the bus
píllame un asiento al lado tuyograb me a seat beside you
3. (= sorprender) → to catch
lo pillé fumandoI caught him smoking
¡te he pillado!caught o got you!
4. (= alcanzar) → to catch up with
salí corriendo y la pillé a medio caminoI ran out and caught up with her on the way
5. (= atropellar) → to hit, run over
la pilló una motoshe was hit by a motorbike
6. [+ resfriado, pulmonía] → to catch, get
pillar una borracherato get drunk
7. [+ puesto] → to get, land
8. [+ broma, significado] → to get, catch on to
B. VI (Esp) me pilla lejosit's too far for me
me pilla muy cercait's handy o near for me
me pilla de caminoit's on my way
C. (pillarse) VPRto catch
se pilló el dedo con la puertahe caught his finger in the door

pillar

vt (Esp) to mash; Me pillé el dedo con la puerta.. I mashed my finger in the door.