Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.725.496.737 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

pico

0,01 sec.
pico1 s. m.
1   Parte saliente de la cabeza de las aves, formada por dos piezas duras, que sirve para tomar la comida.
2   Parte saliente del borde de un recipiente por donde se vierte el líquido que contiene.
3  fam. Boca de una persona.
4  fam. Facilidad o soltura para hablar muy bien.
5  jerga Inyección de una dosis de droga, generalmente heroína. chute.

abrir el pico fam. Hablar una persona.
cerrar el pico fam. Callar o dejar de hablar una persona.
irse (o andar) de picos pardos fam. Irse de juerga o a divertirse.
tener mucho pico fam. Hablar demasiado sin saber bien lo que se dice.

pico2 s. m.
1   Parte puntiaguda que sale de la superficie o del borde de un objeto: el pico de la mesa.
2   Herramienta grande que sirve para cavar, formada por una pieza de metal duro que termina en dos puntas opuestas y que en el centro lleva insertado un mango largo, generalmente de madera, para sujetarla.
3   Herramienta parecida a la anterior pero con la pieza metálica acabada en punta por un extremo y con forma de pequeña hacha por el otro.
4   Extremo más alto y agudo de una montaña: los picos más altos siempre están nevados.
5   Montaña que tiene la cumbre puntiaguda: el Mulhacén es el pico más alto de la Península Ibérica.
6   Parte que pasa de una cantidad o de una unidad de tiempo determinada, cuyo valor no se conoce o no importa: serían las cuatro y pico cuando pasó; cuesta unos tres mil y pico; éramos trescientos y pico.
7   Parte pequeña que pasa de una cantidad determinada: puedes quedarte con el pico como propina.
8   Cantidad muy grande de dinero: ese coche te habrá costado un pico.
9   Dosis de droga que se introduce en las venas de una vez: se metió varios picos y murió de sobredosis.

pico  (de picar)
m. zool. Conjunto de las dos mandíbulas de un ave, revestidas de un estuche córneo duro, de tamaño y forma variable. También se llama ranfoteca.
fig.Facundia, facilidad y soltura en el decir.
Punta acanalada que en el borde de algunas vasijas que permite verter cómodamente su contenido.
Parte puntiaguda que sobresale en la superficie o en el borde de alguna cosa.
Cúspide aguda de una montaña.
Montaña de cumbre puntiaguda.
Herramienta de cantero, con dos puntas opuestas aguzadas y enastada en un mango de madera.
Parte pequeña en que una cantidad excede a un número redondo; esta misma parte cuando es indeterminada.
Pequeña porción de ganado que se separa del hato.
En el lenguaje de la droga, inyección.
pico de oro Persona que habla bien.
Andar uno a picos pardos. fig. y fam. Entregarse a ocupaciones inútiles o torpes, por no trabajar y por andarse a la briba.
A pico de jarro. loc. adj. Explica la acción de beber sin medida.
Callar el, o su, pico. fig. y fam. Callar; disimular o no darse por entendido de lo que se sabe.
Darle al pico. fam. Hablar mucho.
De pico. loc. adv. Sin obras; esto es, no queriendo o no pudiendo ejecutar lo dicho o prometido.
Hacer el pico a uno. fig. Mantenerle de comida.
agr. Instrumento formado por una barra de hierro o acero, algo encorvada, aguda por un extremo y con un ojo en el otro para enastarla en un mango de madera.
bot. pico de cigüeña Planta de la familia geraniáceas (Erodium ciconium), de hojas recortadas y flores pequeñas en glomérulos sobre un pedúnculo.

pico 
m. zool. Nombre común de diversas especies de aves del orden piciformes, de los géneros Picus, Dendrocopus y otros.

Pico 
Isla volcánica portuguesa de las Azores, en el Atlántico, distrito de Horta; 433 km2 y 18 014 h. Volcán Ponta do Pico (2 351 m).

pico
s m pico ['piko]
1 parte saliente formada por una materia córnea de la cabeza de las aves
el pico de un pato
2 boca de una persona
¿Puedes cerrar el pico un momento que no escucho la televisión?
3 habilidad de una persona para hablar con soltura y gracia
Tiene pico de orador.
4 herramienta usada para remover tierra o para romper piedra
Abrió un canal de riego con su pico.
5 parte de un recipiente por donde se vierte el líquido
el pico de una botella
6 montaña cuya cima es puntiaguda
Tomamos fotografías de un pico nevado.
7 cantidad pequeña cuyo valor no se conoce o carece de importancia
Llegó a las cinco y pico.
8 punto máximo en el desarrollo de una cosa
Subió el pico de los intereses bancarios.
darle al pico
hablar mucho
Cuando dos mujeres se juntan le dan al pico sin pausa.
de pico
sólo con palabras y sin demostrar lo que se dice con acciones
De pico todos somos héroes.
irse de pico
decir algo que debía mantenerse en secreto
Es un chismoso, siempre se va de pico.
Tesauro
pico
sustantivo masculino
1 cima, cúspide, cumbre.
2 coloquial boca.
3 saliente, desigualdad, punta, salida.
4 zapapico, piqueta.
5 (Colombia, Guatemala y México) beso, ósculo*, morreo(malsonante).
locución
6 soplar(coloquial), confesar, denunciar, delatar, acusar.
Se emplea, generalmente, en frases negativas a modo de amenaza: no se te ocurra abrir el pico si no quieres vértelas conmigo.

abrir el pico locución coloquial abrir la boca*, rechistar, replicar, hablar.
Se emplea, generalmente, en frases negativas: no me dejó ni abrir el pico en todo el rato.
Traducciones
pico връх, кирка, клюн, уста, целувка, човка
pico bec, pic, choix
pico špička, výběr, zobák
pico hakke, højdepunkt, næb
pico hakku, huippu, nokka
pico izbor, kljun, vrh
pico くちばし, 尖端, 選択
pico 곡괭이, 부리, 뾰족한 끝
pico nebb, topp, valg
pico näbb, topp, val
pico การเลือก, จงอยปากนก, จุดสูงสุด
pico cuốc chim, đỉnh, mỏ chim
pico SM
1. [de ave] → beak, bill; [de insecto] → beak
2. (= punta) → corner, sharp point
dobló el pico de la páginahe folded back the corner of the page
el pico de la planchathe sharp point of the iron
se sentó en el pico de la camahe sat on the edge o corner of the bed
cuello de picoV-neck
sombrero de tres picoscocked hat, three-cornered hat
irse de picos pardosto go out on the town, have a night on the town
3. [de jarra] → lip, spout
4. [de montaña] → peak, summit (fig) → peak
5. (= herramienta) → pick, pickaxe, pickax (EEUU)
6. [de una cantidad] quédese con el picokeep the change
son las tres y picoit's just after three
tiene 50 libros y picohe has 50-odd books o over 50 books
tiene cuarenta y pico añosshe's forty-odd
veinte euros y picojust over twenty euros
7. costar un picoto cost a fortune
8. (= boca) → trap
¡cierra el pico!shut your trap!, shut up!
darle al picoto gab a lot
darse el picoto kiss
hincar el pico (= morir) → to peg out; (= ceder) → to give up, give in
irse del picoto gab a lot
ser un pico de oro; tener buen o mucho picoto have the gift of the gab
9. (= pájaro) → woodpecker
10. [de droga] → fix, shot
11. (Naipes) → spade
12. (Andes, Cono Sur) (= pene) → prick


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.