peyorativo

(redireccionado de peyorativas)
También se encuentra en: Sinónimos.

peyorativo, a

(Derivado del lat. pejor, -oris, peor.)
adj. Se aplica al enunciado o las palabras que connotan menosprecio me ha parecido que tus palabras tenían un tono peyorativo. laudatorio

peyorativo, -va

 
adj. Que empeora. Díc. principalmente de los conceptos morales.
sem. Díc. del término cuyo significado comporta un rasgo desfavorable o despreciable.

peyorativo, -va

(peʝoɾa'tiβo, -βa)
abreviación
palabra, frase que transmite desprecio o falta de respeto Nuestro lenguaje está lleno de expresiones peyorativas hacia la mujer.
Sinónimos

peyorativo

, peyorativa
Traducciones

peyorativo

péjoratif

peyorativo

pejorativ

peyorativo

Pejorativní

peyorativo

ADJpejorative
Ejemplos ?
La frase en cuestión no es una cita literal de Cervantes: se cambia el original "dado" por "topado" (lo que posiblemente incremente las connotaciones peyorativas), muy a menudo se añade "amigo Sancho", cuando el original dice únicamente "Sancho", y también el uso de la mayúscula o la minúscula en "iglesia" ha sido objeto de interpretación.
acerdotes obreros, curas obreros o curas rojos son denominaciones (valorativas o peyorativas según provengan de partidarios o detractores) para los sacerdotes católicos que se aproximan al movimiento obrero y viven ellos mismos como obreros, realizando algún tipo de trabajo de baja cualificación.
Muchos «antipsiquiatras», especialmente quienes tienen formación en medicina y psiquiatría, aun en los casos en que sostienen posiciones críticas radicales, prefieren distanciarse del término «antipsiquiatría», por las asociaciones peyorativas que a veces conlleva.
La casi completa incapacidad de los noticieros de entender la diferencia entre cada tipo de arma ha llevado a una amplia confusión sobre lo que es una pistola ametralladora. Descripciones peyorativas e informes erróneos osurecen más la situación.
El término proviene de una concatenación de la palabra inglesa root, que significa 'raíz' (nombre tradicional de la cuenta privilegiada en los sistemas operativos Unix) y de la palabra inglesa kit, que significa 'conjunto de herramientas' (en referencia a los componentes de software que implementan este programa). El término rootkit tiene connotaciones peyorativas ya que se lo asocia al malware.
Solo posteriormente adoptó el sentido secundario de «herejía», o creencia y grupo disidente que se separa de su fuente original, o que discrepa de las religiones mayoritarias, casi siempre con connotaciones peyorativas.
No obstante, en una misma lengua, el uso de estas formas puede variar mucho; en español, por ejemplo, hay regiones como España (salvo Canarias) donde las formas de cortesía no se utilizan casi nunca, incluso pueden resultar peyorativas.
Debido a sus posibles connotaciones peyorativas, caprichosas, temperamentales y demandantes, el término Prima Donna y Diva ha caído en desuso al referirse a las cantantes de ópera y música popular de la actualidad y sólo se usa en contadas ocasiones.
Confusión intencionada: se crean espacios lingüísticos que permiten operar en un margen más extenso de significados. Se trata de sustituir términos agresivos o que tienen connotaciones peyorativas, por otros que son positivos o neutrales.
El Día Internacional del Pueblo Gitano se celebra el 8 de abril, recordando aquel día de 1971 en Londres donde se instituyó la bandera y el himno de la Comunidad. El término gitano es mayoritario en español y se recogen significados positivos, aunque también connotaciones peyorativas.
En el habla popular se encuentran expresiones peyorativas que son habitualmente utilizadas contra los inmigrantes de origen latinoamericano, tanto específicamente como para toda la inmigración no europea y otros de forma general.
Una muestra de férrea identidad común es el uso de la palabra payo, con la que designan a los que no son gitanos, en contraposición a los gitanos. Algunos gitanos emplean este término racista, generalmente con connotaciones peyorativas.