| Diccionario de español / Spanish Dictionary 3.900.182.259 visitantes atendidos. |
permitir |
0,01 sec. |
|
|
permitir v. tr. 1 Autorizar o aprobar quien tiene autoridad para ello que se haga una cosa determinada: no te permito que hables así. consentir, dejar. prohibir. 2 No impedir una cosa que se debe o se debería evitar: permitió que lo criticaran y no se defendió. consentir. 3 Hacer posible que una cosa se realice: estas gafas me permiten ver de lejos. posibilitar. — v. prnl. 4 permitirse Tener los medios o tomarse la libertad de decir o hacer una cosa: ella puede permitirse muchos lujos y caprichos. permitir tr.-prnl. Dar uno su consentimiento para que otros hagan o dejen de hacer [una cosa]. No impedir [lo que se debiera evitar]. En las escuelas y en la oratoria, conceder [una cosa] como si fuese verdadera, o por no hacer al caso de la cuestión principal, o por la facilidad con que se comprende su respuesta. permitir v t permitir [peɾmi'tiɾ] 1 dejar que alguien haga o no haga algo No se permiten visitas en hora de trabajo. 2 dejar que se haga o diga algo que se considera incorrecto ¿Cómo permites que se abusen de tu confianza? 3 tener una cosa unas características que hacen posible que algo se realice El programa permite importar datos. v pr permitirse [peɾmi'tiɾse] tomarse la libertad de hacer lo que no es habitual
permitirse un gusto Sinónimos permitir transitivo y pronominal 1 consentir, acceder, tolerar, aprobar, cerrar los ojos, pasar por alto, hacer la vista gorda, sufrir, aguantar, tragar*. prohibir, desautorizar. Tolerar, sufrir y aguantar se utilizan cuando se permite con repugnancia o dificultad. «Permitir es ejercer un acto de autoridad, autorizando expresamente lo prohibido; tolerar es permitir tácitamente; sufrir es tolerar lo que perjudica al que sufre. Un padre de familia permite que su hijo se case antes del tiempo de su emancipación; tolera algún exceso en sus gastos; pero no sufre que lo desobedezca ni insulte.» José Joaquín de Mora transitivo Traducciones permitir търпя permitir permetre permitir tillade permitir erlauben, ermöglichen, gestatten permitir permesi permitir sallia permitir lehetövé tesz, megenged permitir permettere, amméttere permitir permittere permitir gedogen, toelaten, toestaan, vergunnen, veroorloven permitir îngădui, permite permitir izin vermek, müsaade etmek permitir tillate permitir يَسمَح permitir dovolit permitir επιτρέπω permitir dopustiti permitir 許す permitir 허락하다 permitir tillåta permitir อนุญาต permitir cho phép permitir 允许 permitir 允許 permitir A. VT 1. (= autorizar) 1.1. [+ entrada, movimiento] → to allow, permit (más frm) no permiten la entrada a menores de 18 años → under-18s are not allowed in -no puedo abrir la puerta -permítame → "I can't open the door" - "allow me" "no está permitido el uso de teléfonos móviles" → the use of mobile phones is not permitted si se me permite la expresión o la palabra → if you'll pardon the expression permitir que no le permitas que te hable así → don't allow her to talk to you like that permítame que la ayude, señora → please allow me to help you, madam 2. (= hacer posible) → to allow, permit (más frm) las nuevas tecnologías permitirán una mayor producción anual → the new technologies will allow o (más frm) permit a higher annual production este tejido permite el paso del aire → this material allows the air through si el tiempo lo permite → weather permitting permitir (a algn) hacer algo → to allow (sb) to do sth la televisión nos permite llegar a más público → television lets us reach o allows us to reach a wider audience todos los datos permiten hablar de una epidemia → all the data points to o indicates an epidemic permitir que + SUBJUN → to allow + infin un marco legal que permita que una persona decida libremente → a legal framework to allow people to choose freely el buen tiempo permitió que se celebrase el concierto al aire libre → the good weather allowed us to hold the concert outdoors B. (permitirse) VPR 1. (= atreverse a) se permite demasiadas libertades con su secretaria → he takes too many liberties with his secretary me permito recordarle que está prohibido fumar (frm) → may I remind you that smoking is forbidden (frm) 2. (= concederse) → to allow o.s. me permito dos cigarrillos al día → I allow myself two cigarettes a day poder permitirse (hacer) algo → to be able to afford (to do) sth no me puedo permitir más gastos este mes → I can't afford any more expense this month no puedo permitirme comer fuera todos los días → I can't afford to eat out every day no podemos permitirnos el lujo de ser ingenuos → we can't afford to be naive Añadir a iGoogle Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio |
|
| Herramientas gratuitas: |
Para navegantes:
Extensión del navegador |
La palabra del día |
Ayuda
Para administradores: Contenido gratuito | Enlace | Cuadro de búsquedas | Búsqueda por doble clic |
|---|