Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.720.171.143 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

paz

0,02 sec.
paz s. f.
1   Situación en la que no hay guerra ni enfrentamientos entre dos o más países o partes enfrentadas: es deseo de todos que se acaben las guerras y exista paz en el mundo; varios millones de personas se echaron ayer a la calle por la paz y contra la violencia.
— octaviana Paz prolongada, como la que se disfrutó durante el imperio de Octavio.
2   Acuerdo para poner fin a la guerra: firmar la paz.
3   Situación de tranquilidad y buena relación entre los miembros de un grupo: los padres se esfuerzan para que exista paz en la familia y una agradable convivencia.
4   Tranquilidad o silencio: tras vivir muchos años en la ciudad, se marchó a la montaña en busca de la paz que necesitaba.
5   Parte de la misa católica en que los asistentes se desean la paz unos a otros mediante algún gesto o saludo, como estrecharse la mano.

dar la paz Desear la paz al resto de personas que participan en la misa en el momento de la celebración dedicado a ello, mediante algún gesto o saludo: el sacerdote anuncia el momento de la paz con la frase ''daos fraternalmente la paz´´.
dejar en paz fam. No molestar ni importunar a una persona, o no mover o tocar una cosa: déjale en paz, está estudiando; no dejaba en paz el mando a distancia del televisor.
descansar en paz Morir o estar muerta una persona, o estar enterrada en un determinado lugar: el gran poeta descansa en paz en su pueblo natal; padeció una larga enfermedad y ahora descansa en paz.
estar (o quedar) en paz No tener ninguna deuda o haber devuelto un favor u ofensa recibidos: aquí tienes el dinero que te debía, y con esto estamos en paz.
hacer las paces Reconciliarse dos o más personas que han discutido: los niños hicieron las paces con un abrazo.
poner paz Intervenir en una discusión o enfrentamiento para encontrar una solución. mediar.
que en paz descanse o descanse en paz Fórmula de respeto para referirse a una persona muerta, con la que se muestra el deseo de que goce de la gracia de Dios y de la vida eterna: aquel hombre, que en paz descanse, fue una persona justa y honesta.
y en paz fam. Se usa para dar por terminado un asunto.

paz 
f. Estado de tranquilidad y sosiego.
Salutación que se hacía dándose un beso en el rostro.
Estado de una nación que no está en guerra.
paz octaviana fig.Quietud y sosiego generales y perdurables.
Con paz sea dicho. Con beneplácito y permiso o sin ofensa.
Dejar en paz a uno. No inquietarle ni molestarle.
Descansar en paz. Morir y conseguir el cielo.
Hacer las paces. Reconciliarse

paz
s f paz ['paθ]
1 situación en la que no hay guerra
periodo de paz
2 tratado para poner fin a una guerra
la paz de Versalles
3 estado de tranquilidad entre los miembros de un grupo
paz familiar
4 estado de tranquilidad que experimenta una persona
vivir en paz
5 gran tranquilidad existente en un lugar
Me gusta la paz de las sierras.
6 saludo que se da durante la misa católica
Se saludaron durante la paz.
dejar en paz
no molestar a una persona
¡Ya no te soporto, déjame en paz!
descansar en paz
morir o estar muerta una persona
Su madre descansa en paz en el cementerio de la ciudad.
hacer las paces
reconciliarse dos o más personas
Finalmente el padre y su hijo hicieron las paces.
Tesauro
paz
sustantivo femenino
1 tranquilidad, sosiego, quietud*, calma*, reposo*. intranquilidad, dolor.
2 concordia, armonía*, acuerdo. guerra, polémica.

no dar paz a la mano locución activar, mover, avivar, excitar, acelerar, apresurar, apurar.
Traducciones
paz vrede
paz мир
paz pau
paz mír, klid
paz fred
paz paco
paz rahu
paz آشتی
paz rauha
paz paix
paz שלום
paz शांति
paz mir
paz béke
paz pace
paz damai, perdamaian
paz friður, kyrrð
paz pace, pesca
paz 平和, 平穏
paz 평화
paz pax
paz taika
paz miers
paz സമധനമ
paz vrede, vree
paz fred
paz paz
paz pace
paz мир
paz mier
paz mir
paz мир
paz fred
paz amani
paz สันติภาพ, ความสงบเรียบร้อย
paz мир
paz امن
paz hòa bình, sự yên tĩnh
paz 和平
paz SF
1. (gen) → peace; (= tranquilidad) → peace and quiet, tranquillity, tranquility (EEUU)
¡a la paz de Dios!God be with you!
en paz y en guerrain peace and war, in peacetime and wartime
dejar a algn en pazto leave sb alone, leave sb in peace
¡déjame en paz!leave me alone!
descansar en pazto rest in peace
su madre, que en paz descanseher mother, God rest her soul
estar en paz (gen) → to be at peace (fig) → to be even, be quits (con with) (Méx) → to be high
¡haya paz!stop it!, that's enough!
mantener la pazto keep the peace
perturbar la pazto disturb the peace
no dar paz a la lenguato keep on and on
¡... y en paz!, ¡aquí paz y después gloria!and that's that!, and Bob's your uncle!
2. (= tratado) → peace, peace treaty
la paz de los Pirineosthe Peace of the Pyrenees (1659)
firmar pazto sign a peace treaty
hacer las paces (gen) → to make peace (fig) → to make (it) up
poner pazto make peace
3. (Rel) → kiss of peace, sign of peace


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.