Ejemplos ?
Tres hermanas de Lisboa eramos, enhoraboa, y as duas casar con loa y a mí monja querer mon pay, ora folgay y también o quer miña may, ora folgay.
Tu-Pay-Chong, que significa "el que se hace el loco", llegó a ser gran ministro de negocios extranjeros y su paso por el Estado dejó la misma huella sombría que deja en el mar amarillo la excreción del pez infecto; Lan-Gay-Ton, que pasara hasta por orador y hombre de bien en el reinado de Kon-Sin-Zak, se vendió por limitada merced; y el resto, de menos cínicos y más resignados, se conformó con el, en Siké, triste papel de honrados.
Bien cierto es que entre los que perteneciendo al Gran Consejo contribuyeron poderosamente a las tropelías y gatuperios de Rat-Hon, se encontraban el peligrosísimo Chin-Gau, el de la gran joroba; el agresivo Tu-Pay-Chon -que quiere decir "el que se hace el loco"-; el analfabeto y gordo Si-Tu-Pon, enamorado de la sucesión en el mandarinato; el mediocre Chon-Chi; y, sobre todo, el inolvidable, el inolvidabilísimo Si-Tay-Chong, el desvergonzado, que era más sucio y asqueroso que un escupitajo de suegra desdentada en cara de borracho tuberculoso.
La paga de los soldados, (Soldiers' Pay, 1926) Mosquitos, (Mosquitoes, 1927 Sartoris (1929) El ruido y la furia, (The Sound and the Fury, 1929) Mientras agonizo, (As I Lay Dying, 1930) Santuario, (Sanctuary, 1931) Luz de agosto, (Light in August, 1932) Pilón, (Pylon, 1935) ¡Absalón, Absalón!
Antecedentes su Autoridad de Franquicia Local (LFA, por sus siglas en inglés) regula las tarifas que puede cobrar su compañía de cable por los servicios básicos, y su compañía de cable determina las tarifas que usted paga por otra programación y servicios de cable, tales como los canales de películas "premium" con cargo adicional y programas deportivos "Pay-Per-Viel" de pago por evento.
Tenemos aquí un interesante ejemplo de los «puentes de palabras» por los que atraviesan los caminos hacia lo inconsciente. El one has to pay for them significa la vida, con lo cual podrá la sujeto pagar el convertirse en mujer y madre.
La sujeto regala su virginidad y espera, en correspondencia, una rica vida de amor. El expensive flowers, one has to pay for them, podría tener también aquí una significación realmente financiera.
Valley, el valle, es un frecuente símbolo onírico femenino, y de este modo, la reunión de ambos símbolos en el nombre de una flor se convierte en un símbolo onírico, destinado a acentuar su preciosa virginidad -expensive flowers, one has to pay for them- y a expresar la esperanza de que el hombre al que se halla prometida sabrá estimar su valor.
Su carácter retraído y poco comunicativo cedió el paso, durante el análisis, a un gran interés por la interpretación y a una espontánea franqueza. A mi pregunta de cuáles habían sido las flores de su sueño, respondió primero: Expensive flowers; one has to pay for them.
Cuando se compara, en particular, con la norma PAL, la precisión y consistencia de los colores en NTSC lleva a los profesionales del vídeo y a los ingenieros de televisión a referirse humorísticamente a NTSC como Never The Same Color (Nunca el mismo color), Never Twice the Same Color (Nunca dos veces el mismo color), o como No True Skin Colors (Sin verdaderos colores de piel), mientras que el sistema PAL, más costoso, era conocido como Pay for Additional Luxury (Pagar por el lujo adicional).
224 En septiembre de 1928, Paley compró la cuota de Louchenheim en la CBS y se convirtió en su propietario mayoritario, con un 51% de la empresa. Bergreen, Laurence (1980). Look Now, Pay Later: The Rise of Network Broadcasting. Nueva York: Doubleday and Co.
También son especialidades de la isla el cordero manés, o loaghtan, una raza de borrego indígena de la isla, que posee carne oscura de buen sabor, los quesos de varios sabores, el pay de mora azul, el helado, el chocolate, el salmón y otras carnes ahumadas y la cerveza, producida en varias cervecerías locales desde hace varios siglos.