Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.775.718.868 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

patada

0,02 sec.
patada s. f.
1   Golpe que una persona da con el pie: pegar patadas al balón.
2  fam. Gestiones que hay que hacer para solucionar algo: lograrlo me ha costado muchas patadas.

a patadas
I fam. En abundancia o exceso: en aquel río había truchas a patadas.
II fam. Con gran desconsideración: en ese local nos han tratado a patadas.
dar cien patadas fam. Desagradar o disgustar mucho una cosa: le da cien patadas tener que levantarse tan pronto.
dar la patada fam. Despedir a una persona de su trabajo.
darse (de) patadas fam. Ser dos personas o dos cosas totalmente opuestas: esa combinación de colores se da de patadas.
en dos patadas fam. Con facilidad, sin esfuerzo, rápidamente: en dos patadas acabamos el trabajo.

patada  (de pata)
f. Golpe dado de llano con el pie o la pata.
fam.Paso (al andar).
fig.Estampa, huella.
A patadas. loc. fig. y fam.Con excesiva abundancia y por todas partes.

patada 
adj. blas. Díc. de la cruz cuyos brazos se ensanchan hacia los extremos.

patada
s f patada [pa'taða]
golpe que se da con el pie
dar una patada a la puerta
a patadas
con violencia
Trata a sus acreedores a patadas.
Tesauro
patada
sustantivo femenino
1 puntapié, coz.
Patada alude tanto a la de las personas como a la de los animales; puntapié solo alude a la de las personas y coz solo a la de los animales o las que dan las personas imitando a estos, es decir, hacia atrás y con violencia.
2 pisada, huella*, estampa.
Traducciones
patada رَكلة
patada kopnutí
patada spark
patada Tritt
patada potku
patada udarac
patada 蹴り
patada 차기
patada schop
patada spark
patada kopnięcie
patada chute, pontapé
patada пинок
patada spark
patada การเตะ
patada tekme
patada cú đá
patada
patada SF
1. (= puntapié) → kick
una patada en la espinillaa kick in the shin
abrieron la puerta de una patadathey kicked the door open
a patadas echar a algn a patadasto kick o boot sb out
tratar a algn a patadasto treat sb very badly o like dirt
dar patadasto kick
ya noto como da pataditasI can feel it kicking now
dar o meter o pegar una patada a algn/algoto kick sb/sth, give sb/sth a kick
le dio una fuerte patada al balónhe kicked the ball hard, he gave the ball a hard kick
¡como te meta una patada en el culo, verás!if you don't watch it, I'll give you a kick up the arse!
cada vez que habla le mete una patada al diccionario (hum) → every time he opens his mouth his words come out all wrong
dar patadas en el sueloto stamp (the floor)
2. a patadas (= en gran cantidad) ejemplos de eso los hay a patadasthere are loads of examples of that
había comida a patadasthere was loads o heaps of food
a las patadas (LAm) → really badly
hace todo a las patadashe makes a real mess of everything, he does everything really badly
dar la patada a [+ empleado] → to kick out, give the boot to; [+ novio, marido] → to ditch, dump
darse patadas por algo la gente se daba patadas por conseguir una entradapeople would do anything to get a ticket
dar cien patadas a algnto bug sb
me da cien patadas no poder hablar con libertadit bugs me that I can't speak freely
de la patada (CAm, Méx) me fue de la patadait was a disaster, it all went pear-shaped on me
me cae de la patadaI can't stand the sight of him
en dos patadas (= sin esfuerzo) → with no trouble at all; (= en seguida) → in a jiffy
caer o sentar como una patada en el estómago [bebida, comida] → to upset one's stomach; [acción] → to be like a kick in the teeth
me cayó o sentó como una patada en los cojonesit really pissed me off


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.