Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.724.318.735 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

parado

0,03 sec.
parado, -da adj./s. m. y f.
1   Se aplica a la persona que no tiene trabajo. desempleado, desocupado.
2   Se aplica a la persona que es tímida y tiene poca iniciativa. pánfilo.
adj.
3  fam. Sorprendido, sin capacidad para reaccionar: me has dejado parado, no me lo esperaba de ti.
4  Amér. Que está de pie, derecho.

salir (o quedar o resultar) bien (o mal) parado Resultar una persona favorecida (o desfavorecida) de determinada manera en un asunto.

parado -da 
adj. Remiso, tímido o flojo en palabras, acciones o movimientos.
Que tiene o muestra sorpresa.
adj.-s. Díc. de la persona que no tiene trabajo o empleo.

parado
adj parado [pa'ɾaðo, -ða]
1 que es tímido y de poca inteligencia
Es un niño muy parado.
2 que está confuso o sorprendido
quedar parado
3 que se encuentra en posición vertical, de pie
Le gusta mirar parado por la ventana.
4 que no tiene empleo o lo ha perdido
Desde hace meses estoy parado.
estar bien parado
tener una buena posición económica
Si haces este negocio quedarás bien parado.
no saber dónde se está parado
estar desorientado en un lugar o psicológicamente
Este hombre no sabe ni dónde está parado.
salir bien o mal parado
resultar una persona favorecida o perjudicada en un asunto
No salió bien parado de la discusión.
Tesauro
parado, parada
adjetivo
1 remiso, tímido, corto.
Hacen referencia a los comportamientos o actitudes de las personas que son indecisas, tímidas o que son lentas en sus movimientos, en su forma de razonar, etc.: es buena chica, pero un poco parada.
2 desacomodado, desocupado, desempleado, sin trabajo, cesante.
Desacomodado se aplica de manera particular a los criados que están sin empleo. Cesante, tratándose de un empleado.
Traducciones
parado/a
A. ADJ
1. (= detenido) me quedé parado para que no me oyeseI stood still so that he couldn't hear me
estuve un momento parado delante de su puertaI stopped for a moment in front of his door
¿por qué no nos echas una mano en vez de estar ahí parado?can't you give us a hand instead of just standing there o around?
no le gusta estar parado, siempre encuentra algo que hacerhe doesn't like to be idle o doing nothing, he always finds himself something to do
¿qué hace ese coche ahí parado?what's that car doing standing there?
la producción estuvo parada durante unos mesesproduction was at a standstill o stopped for a few months
salida parada (Dep) → standing start
2. (Esp) (= sin trabajo) → unemployed
llevo dos años paradaI've been out of work o unemployed for two years
se ha quedado parado hace poco tiempohe was made redundant a short time ago
3. (= desconcertado) me quedé parado sin saber qué hacer despuésI was taken aback and did not know what to do next
me dejó parado con lo que me dijowhat he said really took me aback, I was really taken aback by what he said
4. (LAm) (= de pie) → standing (up)
estuve parado durante dos horasI was standing for two hours
caer parado (como los gatos)to land on one's feet
5. (Esp) ser parado (= ser tímido) → to be tongue-tied; (= tener poca iniciativa) → to be a wimp
6. (Caribe, Cono Sur) (= engreído) → vain
7. bien/mal parado: en este libro la mujer queda muy bien paradawomen are shown in a good light in this book, women come out well in this book
la crítica ha dejado mal parada a la películathe film got a battering from the critics
salir bien/mal parado: salió mejor parado de lo que cabía esperarhe came out of it better than could be expected
salió muy mal parado del accidentehe was in a bad way after the accident
la imagen del partido ha salido muy mal parada de todo este escándalothe party's image has suffered because of this scandal
8. (Andes, Caribe) (= afortunado) estar bien paradoto be lucky
estar mal paradoto be unlucky
9. (Méx, Colombia) estar bien parado con algnto be well in with sb
10. (LAm) (= hacia arriba) [pelo] → stiff; [poste] → upright; [orejas] → pricked-up
con la cola paradawith its tail held high
11. (Méx, Venezuela) (= levantado) → up, out of bed
12. (Chile) (= en huelga) → (out) on strike
B. SM/F (Esp) → unemployed person
Miguel López, un parado de 27 añosMiguel López, an unemployed, 27 year old man ...
el número de paradosthe number of people out of work o the number of unemployed
los parados de larga duraciónthe long-term unemployed
C. SM
1. (Venezuela) dar un parado a algn = hacer una parada a algn
2. (Méx) (= parecido) → air, look, resemblance
tener parado de algnto look like sb


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.