Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.722.900.050 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

pagar

0,01 sec.
pagar v. tr./intr.
1   Dar una cantidad de dinero a cambio de una cosa, un servicio o un trabajo.
2   Dar una cantidad de dinero para cubrir una deuda o una carga pública.
3   Cumplir una pena o castigo.
4   Corresponder al cariño o al favor de otra persona.
5   Sufrir las consecuencias de una equivocación: pagaron su imprudencia con la vida.
v. prnl.
6  pagarse Presumir, hacer ostentación de una cosa de la que se está muy satisfecho.

pagarlas Sufrir una persona el castigo o las consecuencias que merece por un conjunto de malas acciones.
OBS Se conjuga como llegar.

pagar 
tr. Dar a uno [lo que se le debe].
Satisfacer, esp. en dinero [el valor de lo que se compra o adquiere].
Satisfacer [una deuda o carga pública].
esp. Adeudar [derechos] los géneros que se introducen.
fig.Satisfacer [el delito o yerro] por medio de la pena correspondiente.
Corresponder [al afecto o a un beneficio].
prnl. Prendarse, aficionarse.
Ufanarse de una cosa; hacer ostentación de ella.
A luego pagar. loc. adv. Al contado.
Pagarla o pagarlas. Sufrir el culpable el castigo que merece.
Pagarla doble. Recibir agravado el castigo por haberlo rehuido la primera vez.

pagar
v t pagar [pa'γaɾ]
1 dar a una persona una cantidad de dinero a cambio de un bien o servicio
pagar una deuda
2 dar una cantidad de dinero para cubrir una deuda o una carga pública
pagar impuestos
3 corresponder una persona con determinado sentimiento o actitud hacia otra persona
¿Por qué me pagas con este odio?
4 cumplir una pena o castigo por un delito
El ladrón pagará su condena en la cárcel de la ciudad.
5 sufrir las consecuencias de una equivocación
Pagó muy caro sus errores.
Tesauro
pagar
transitivo
1 abonar, satisfacer, sufragar, costear, gratificar, retribuir, recompensar, remunerar, pensionar, mantener, sustentar, subvencionar, liquidar, amortizar (economía), saldar, redimir, desembolsar, apoquinar(marginal y coloquial), rascarse el bolsillo(coloquial), soltar la mosca(coloquial), soltar la guita(coloquial). deber, quitar.
Costear y sufragar sugieren a menudo un conjunto de gastos: costear la construcción de una escuela; sufragar los gastos de un asilo. Tratándose de servicios que se pagan al que los presta, úsanse gratificar, retribuir, recompensar y remunerar. Rascarse el bolsillo y apoquinar equivalen a pagar a disgusto.
pronominal
2 prendarse, aficionarse.
3 ufanarse, jactarse, alabarse*.

pagar: enriquecer, fertilizar, remunerar, respaldar, acreditar, sufragar, satisfacer, abonar, retribuir, avalar
Traducciones
pagar betaal
pagar pagar
pagar betale
pagar pagi
pagar maksaa
pagar payer
pagar לשלם
pagar fizet
pagar dapinare
pagar betale
pagar custear, pagar
pagar plăti
pagar plačati
pagar betala, erlägga
pagar zaplatit
pagar platiti
pagar 支払う
pagar 지불하다
pagar จ่าย
pagar ödemek
pagar thanh toán
pagar 付钱
pagar
A. VT
1. (= abonar) [+ factura, rescate, sueldo] → to pay; [+ compra] → to pay for; [+ intereses, hipoteca] → to pay off, repay
paga 200 dólares de alquilerhe pays 200 dollars in rent
los menores de tres años no pagan entradachildren under three get in free
ya han pagado las bebidasthe drinks have been paid for
su tío le paga los estudioshis uncle is paying for his education
estamos pagando la hipoteca del pisowe're paying off o repaying the mortgage on the flat
cantidad a pagaramount payable
"a pagar en destino" (Correos) → postage due
pagar algo con tarjeta de créditoto pay for sth by credit card
¿lo puede pagar con dólares?can I pay in dollars?
pagar algo al contado o en efectivo o en metálicoto pay cash for sth, pay for sth in cash
pagar algo a plazosto pay for sth in instalments o (EEUU) installments
pagar algo porto pay sth for
¿cuánto pagasteis por el coche?how much did you pay for the car?
hemos pagado un precio muy alto por haberlo traicionadobetraying him cost us dearwe paid a high price for betraying him
ni aunque me paguennot if you paid me
pagar a algn con la misma monedato give sb a taste of their own medicine
V tb pato 2
V tb plato 1
V tb vidrio 1
2. (= costar) → to cost
el pavo se está pagando a 23 euros el kiloturkey costs 23 euros a kilo at the moment
sus cuadros se pagan a peso de orohis paintings fetch a very high price
3. (= corresponder) [+ ayuda, favor] → to repay; [+ visita] → to return
¿cómo puedo pagarte lo que has hecho por mis hijos?how can I repay you for what you've done for my children?
4. (= sufrir las consecuencias de) lo pagó con su vidahe paid for it with his life
pagó su error con diez años de cárcelhis mistake cost him ten years in jail
pagar algo caroto pay dearly for sth
¡lo pagarás caro!you'll pay dearly for this!
pagarlas ¡las vas a pagar!you've got it coming to you!, you'll pay for this!
¡me las pagarás todas juntas!I'll get you for this!
¡que Dios se lo pague!God bless you!
el que la hace la pagayou have to face the consequences for what you do
B. VI
1. (= satisfacer un pago) → to pay
hoy pago yoI'm paying today, it's my turn to pay today
en este trabajo pagan bienthis job pays well
2. (Colombia, Méx) (= compensar) → to pay
el negocio no pagathe business doesn't pay
C. (pagarse) VPR
1. [+ estudios, gastos] → to pay for
yo me lo pago todoI support myself, I pay for everything myself
él mismo está pagándose sus estudioshe's paying for his own education
2. (= vanagloriarse)
pagarse de algoto be pleased with sth
se paga mucho de su peloshe's terribly vain about her hair
pagarse de uno mismoto be conceited, be full of o.s.


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.