Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.723.519.655 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

otro
(redireccionado de otra)

0,04 sec.
otro, otra det./pron.
1   Indica que una persona o cosa es diferente de la que se habla pero de la misma clase.
2   Indica una cosa más de la misma clase.
3   Indica que una persona o cosa parece reproducir algo o a alguien a quien se asemeja: ese valiente soldado es otro Cid.
adj.
4   Indica un pasado cercano: la otra tarde vino Juan.
5   Indica el tiempo futuro que sigue inmediatamente: a la otra semana empiezan las vacaciones. siguiente.

otro que tal Expresa semejanza, especialmente en algún inconveniente o defecto, entre cosas o personas.

otro, -tra 
adj.-s. Aplícase a la persona o cosa distinta de aquella de que se habla.
Denota algunas veces la suma semejanza entre dos personas o cosas distintas: es otro Cid.
Esa es otra. Expresión que denota que lo que se dice es nuevo despropósito o dificultad.
Otra, u otro, que tal. Expresión que da a entender la semejanza de cualidades de algunas personas o cosas.

otro
adj otro [o'tɾo, 'otɾa]
1 indica tiempo pasado
La otra noche llegaron bastante tarde.
2 indica tiempo futuro
La otra semana empieza la escuela.
pron otro, -otra
1 alguien o algo distinto de la persona que habla o a lo mencionado anteriormente
He comprado otra casa.
2 alguien o algo de la misma clase de lo mencionado anteriormente
Tenemos dos bicicletas, pero necesitamos otra.
3 alguien o algo que reúne las mismas las mismas característica que alguna persona o cosa conocida
Este muchacho será otro Beethoven.
Traducciones
otro altre
otro alia
otro autre
otro alius, alter
otro outro, outro qualquer, adicional
otro další, ostatní
otro andre, en anden
otro toinen
otro drugi
otro ほかの, もう一つの
otro 다른, 또 하나의
otro annan, en annan
otro อีกอันหนึ่ง, อื่นๆ
otro diğer
otro khác
otro
A. ADJ
1. (= diferente) (en singular) → another; (en plural) → other
dame otra revistagive me another magazine
necesito otro destornillador más grandeI need a bigger screwdriver
tengo otros planesI have other plans
no puedo venir ningún otro díaI can't come any other day
¿tiene algún otro modelo?do you have any other models?
¿hay alguna otra manera de hacerlo?is there any other way of doing it?
son otros tiempostimes have changed
de otro modootherwise
le pago, de otro modo no lo haríaI'm paying her, otherwise she wouldn't do it
está en otra parteit's somewhere else
por otra parteon the other hand
por otra parte, he de admitir que me gustaon the other hand, I have to admit I like it
otro tanto Juan me insultó y Antonio hizo otro tantoJuan insulted me and so did Antonio
ayer subió tres puntos y hoy aumentará otro tantoit went up by three points yesterday and will rise by the same amount today
V tb mundo 1, 5
2. (= uno más) (en singular, con cifras) → another; (en plural) → other
¿quieres otra taza de café?would you like another cup of coffee?
tropezamos con otra nueva dificultadwe came up against yet another difficulty
va a ser otro Hitlerhe's going to be a second o another Hitler
luego me enseñó otros trajesthen he showed me some other dresses
después volvió con otros ocho librosthen he came back with another eight books o with eight more books
otra cosa me gustaría preguntarle otra cosaI'd like to ask you something else
¿desea alguna otra cosa?would you like anything else?
otra vezagain
3. (en una secuencia temporal)
3.1. (en el futuro) → next
yo me bajé aquí y él en la otra paradaI got off here and he got off at the next stop
se fue y a la otra semana me escribióhe left and wrote to me the next week
3.2. (en el pasado) → other
me encontré con él el otro díaI met him the other day
B. PRON
1. (= diferente) (en singular) → another, another one; (en plural) → others
-he perdido mi lápiz -no importa, tengo otro"I have lost my pencil" - "it doesn't matter, I've got another (one)"
tengo otros en el almacénI've got some others in the warehouse
todos los países europeos y alguno que otro de Áfricaall the countries in Europe and some from Africa
es más eficaz que ningún otroit's more efficient than any other one
el otrothe other one
lo otro no importathe rest doesn't matter
2. (= uno más) (en singular) → another, another one; (en plural) → others
¿quieres otro?do you want another (one)?
¿me puede enseñar otros?could you show me some others o more?
se me perdieron y me dieron otrosI lost them, but they gave me some more
¡otra! (en concierto) → encore!; (en bar) → (the) same again, please
3. (en una secuencia temporal) un día sí y otro noevery other day
el jueves que viene no, el otroa week on Thursday
4. (referido a personas, en singular) → somebody else; (en plural) → others
que lo haga otrolet somebody else do it
tomé el sombrero de otroI took somebody else's hat
parece otra desde que se casóshe's a different person since she got married
como dijo el otroas somebody o someone said
no fue otro que el obispoit was none other than the bishop
unos creen que ganará, otros que perderásome think he'll win, others that he'll lose
no sabe adaptarse a las costumbres de los otroshe doesn't know how to fit in with other people
uno y otroboth, both of them
unos y otros coinciden en queboth sides o groups agree that ..., they all agree that ...
están enamorados el uno del otrothey're in love with each other
¡otro que tal (baila)!here we go again!


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.