Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.808.727.236 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

oración

0,02 sec.
oración s. f.
1   Conjunto de enunciados con que el creyente se dirige a Dios, a una divinidad, a un santo, etc., especialmente la que tiene una forma fija y establecida: el padrenuestro, el ave maría y la salve son oraciones cristianas.
2   Máxima unidad lingüística con sentido completo.
— compleja u — compuesta Oración formada por más de un sujeto y más de un predicado o por una serie de proposiciones: las siguientes son oraciones compuestas: ''Juan lee y Pedro pasea´´, ''el libro que me has comprado tiene bellas ilustraciones´´.
— simple Oración formada por un solo sujeto y un solo predicado: ''Pedro pasea por el parque´´ es una oración simple.

oración 
f. Razonamiento pronunciado en público.
gram. Expresión de un juicio que consta esencialmente de predicado, siempre expreso, y sujeto, que puede ser implícito, y en concordancia con el núcleo del predicado. Por el modus o actitud subjetiva del hablante, se clasifican en afirmativas, negativas, exclamativas, interrogativas, imperativas o exhortativas, dubitativas y optativas o de posibilidad. Según la forma gramatical del dictum oracional, se clasifican en atributivas, intransitivas, transitivas, pasivas, reflexivas, recíprocas, impersonales y unipersonales, y por el número de sus verbos, en simples y compuestas.
liturg. Súplica, ruego, elevación de la mente a Dios o a los santos.
Deprecación que en la misa, en el rezo eclesiástico, etc., empieza o se distingue con la voz Oremus.
rel. En sentido religioso, se entiende por oración la elevación de la mente a Dios; se divide en pública o litúrgica y privada.
pl. Hora del anochecer.

oración
s f oración [oɾa'θjon]
1 palabras con que el creyente se dirige a una divinidad
El padrenuestro es una oración.
2 discurso de tema religioso o académico
La oración acabó con un exordio.
3 unidad sintáctica que consta de sujeto y predicado
Le dieron como deberes escribir tres oraciones.
Tesauro
oración
sustantivo femenino
1 discurso, razonamiento*, alocución.
2 (lengua) proposición*, frase.
Oración y proposición son el conjunto de palabras que expresan un sentido gramatical completo, mientras que frase designa igualmente un conjunto de palabras unidas para formar un sentido, pero sin llegar a constituir una oración completa.
3 plegaria, deprecación*, rezo*, preces.
Traducciones
oración Gebet, Satz
oración جملة, صلاة
oración motlitba, věta
oración bøn, sætning
oración lause, rukous
oración molitva, rečenica
oración 文, 祈り
oración 기도, 문장
oración gebed, zin
oración bønn, setning
oración modlitwa, zdanie
oración bön, mening
oración ประโยค, ผู้สวดมนต์
oración cümle, dua
oración câu, lời cầu nguyện
oración 句子, 祈祷
oración SF
1. (Rel) → prayer
oraciones por la pazprayers for peace
estar en oraciónto be at prayer
2. (Ling) → sentence
partes de la oraciónparts of speech
oración compuestacomplex sentence
oración directadirect speech
oración indirectaindirect speech, reported speech
oración subordinadasubordinate clause
3. (= discurso) → oration (frm), speech
pronunciar una oraciónto make a speech
oración fúnebrefuneral oration
4. (LAm) (= invocación) → pagan invocation, magic charm


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.