Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.805.919.960 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

olfatear

0,03 sec.
olfatear v. tr.
1   Aspirar el aire por la nariz repetidas veces para percibir los olores. oler.
2  fam. Preguntar o tratar de averiguar con excesiva insistencia.

olfatear 
tr. Oler con ahínco y persistentemente [una cosa].
fig.Indagar, averiguar [las cosas] con viva curiosidad y empeño.

olfatear
v t olfatear [olfate'aɾ]
1 aspirar por la nariz, sobre todo un animal, para captar cierto olor
Los perros olfatearon la droga.
2 curiosear
A mis vecinas les encanta olfatear la vida ajena.
Tesauro
olfatear
transitivo
1 husmear, oliscar.
Oliscar denota menor intensidad de la acción. Los tres verbos son frecuentativos.
Traducciones
olfatear čichnout, popotáhnout nosem
olfatear lugte, snøfte
olfatear haistaa, niiskuttaa
olfatear mirisati, šmrcati
olfatear においを嗅ぐ, 鼻で吸う
olfatear ...의 냄새가 나다, 코를 킁킁거리다
olfatear ruiken, snuiven
olfatear lukte, snuse
olfatear cheirar, fungar
olfatear lukta
olfatear ได้กลิ่น, สูดจมูกฟุดฟิต
olfatear hít, ngửi
olfatear ,
olfatear VT
1. [+ comida] → to smell, sniff; [+ presa] → to scent, smell out
2. (= curiosear) → to pry into, poke one's nose into


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada e Términos de uso.