Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.825.194.955 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

nacer
(redireccionado de naciésemos)

0,02 sec.
nacer v. intr.
1   Salir una persona o un animal vivíparo del vientre de la madre.
2   Salir un animal ovíparo del huevo: las aves no pueden volar cuando nacen.
3   Salir una planta de su semilla o brotar del suelo: han nacido malas hierbas en el jardín.
4   Salir las hojas, las flores o los frutos a una planta.
5   Salir el pelo a una persona o la pluma a un animal.
6   Comenzar a tener existencia una cosa: su amistad nació poco después de trabajar juntos.
7   Surgir el agua u otro líquido de un lugar: este río nace en la Sierra de Cazorla. brotar.
8   Aparecer por el horizonte un cuerpo celeste: el sol nace por el este.
9   Derivar o proceder una cosa de otra: todo un movimiento filosófico nació de su forma de entender el mundo.
10   Empezar una cosa desde otra, saliendo de ella: la calle Águeda nace en la plaza Ferrero.

nacer para + nombre (o + infinitivo) Tener una persona una gran capacidad para hacer una cosa determinada: nació para poeta.
volver a nacer Escapar una persona de un peligro grande sin haber sufrido un daño importante: volvimos a nacer después de aquel accidente. morir.

nacer 
intr. Adquirir, recibir existencia en el mundo.
Salir el animal del claustro materno o del huevo.
p. anal.Salir el vegetal de su semilla o del suelo; salir el vello, pelo o pluma en el cuerpo del animal; aparecer las hojas, flores, frutos o brotes en la planta.
fig.Con las preposiciones a o para, tener disposición o estar destinado a un fin.
Criarse un hábito o costumbre.
Empezar a ser, tener su origen.
Empezar una cosa como saliendo de otra o inferirse una cosa de otra.
prnl. Entallecerse una raíz o semilla al aire libre.
Haber nacido uno en tal día. fig. Haberse librado en aquel día de un peligro de muerte.
V. conjugación (cuadro) [10].
nacer
v i nacer [na'θeɾ]
1 salir del vientre materno
nacieron cachorritos
2 salir del huevo un animal ovíparo
Los pichones son vulnerables cuando nacen.
3 comenzar a salir un vegetal de su semilla
Nacieron los brotes de primavera.
4 salir un astro en el horizonte
nacer el sol
5 comenzar a tener existencia una cosa
nacer una amistad
6 salir plumas o pelos a una persona o animal
Le están naciendo cabellos al bebé.
7 nacer un río o fuente en un lugar
El río nace en una fuente.
8 proceder una cosa de otra
El alfabeto latino nació del alfabeto griego.
9 tener una capacidad innata o especial para algo
Nació para pintar.
10 iniciarse a una actividad
Nació a la poesía con López de Vega.
Tesauro
nacer
intransitivo
1 salir*, aflorar, apuntar*, a la la vida, venir al mundo, desarrollar*, brotar*, germinar. acabarse, morir.
2 provenir, proceder, originarse, emanar. acabarse.
Ejemplos: el miedo nace de la ignorancia; la guerra nació de las diferencias sociales existentes en el país.
3 deducirse, derivarse, seguirse, inferirse.
Ejemplo: su interés por la biología nace de su amor a los animales.

nacer: salir, venir al mundo, germinar, emanar, manar
Traducciones
nacer يولد
nacer възниквам, никна, покълвам, появявам се, раждам се
nacer néixer
nacer naskiĝi
nacer syntyä
nacer naître
nacer 生まれる
nacer doğmak
nacer nascer
nacer
A. VI
1. [persona, animal] → to be born; [ave, insecto, reptil] → to hatch
nací en CubaI was born in Cuba
cuando nazca el niñowhen the baby is born
nació para poetahe was born to be a poet
no nació para sufrirshe was not born to suffer
al nacerat birth
nacer en el seno de una familia adineradato be born into a wealthy family
nacer muertoto be stillborn
nacer antes de tiempoto be born prematurely
¡oye, que no nací ayer!I wasn't born yesterday, you know!
nacer con estrellato be born under a lucky star
nacer de pieto be born lucky
nadie nace enseñadowe all have to learn
nacer parado (Andes) → to be born with a silver spoon in one's mouth
volver a nacerto have a lucky escape
unos nacen con estrella y otros estrelladosfortune smiles on some but not on others
2. [planta] (gen) → to sprout, bud; (= aparecer) → to come up; [pelo, plumas] → to grow, sprout
le nacieron alasit sprouted wings
3. [estrella, sol] → to rise; [día] → to dawn
4. [agua] → to spring up, appear, begin to flow; [camino] → to begin, start (de, en from in)
5. [revolución, miedo] → to spring (de from) [idea] → to come (de from) → originate, have its origin (de, en in) el error nace del hecho de quethe error springs o stems from the fact that ...
entre ellos ha nacido una fuerte simpatíaa strong friendship has sprung up between them
nació una sospecha en su mentea suspicion formed in her mind
¿de dónde nace la idea?where does the idea come from?
6. nacer a: con esa exposición nació a la vida artísticathat exhibition saw the beginning of his artistic career
nacer al amorto awaken to love
B. (nacerse) VPR
1. (Bot) → to bud, sprout
2. (Cos) → to split


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2010 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.