Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.824.852.974 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

morir
(redireccionado de muero)

0,02 sec.
morir v. intr./prnl.
1   Dejar de estar vivo un organismo: la planta se murió porque no la regaban.
2   Terminar alguna cosa del todo: mi amistad con él murió hace muchos años.
3   Extinguirse o apagarse una luz, una llama, etc.
v. intr.
4   Terminar en un punto o ir a parar a un lugar un camino, un río, y, en general, algo que sigue una línea: el río muere en el mar.

morirse de Sentir intensamente una sensación o un sentimiento.
morirse por Sentir un deseo o pasión muy fuerte.
OBS Participio irregular: muerto. Se conjuga como dormir.

morir 
intr.-prnl. Dejar de vivir.
p. ext.fig. Acabar del todo cualquier cosa.
fig.Apagarse el fuego, la luz, etc.
fig.Padecer o sentir violentamente una pasión o sensación.
intr. Cesar una cosa en su curso o acción.
En algunos juegos, dar por no ejecutados los lances en que no se sabe quién gana.
prnl. Quedar insensible un miembro del cuerpo como si estuviera muerto.
Morir uno civilmente. fig. Quedar separado del trato o comercio humanos.
Morir, o morirse, uno por una persona o cosa. Expresión hiperbólica con que se significan ciertos afectos desmesurados.
Morir uno vestido. Expresión con que se presagia la muerte violenta.
¡Muera! interj. Se usa para manifestar el deseo de acabar con una persona o cosa.
V. conjugación (cuadro) [7] como dormir (p. p., muerto).
morir
v i morir [mo'ɾiɾ]
1 dejar de vivir
Murió de avanzada edad.
2 llegar algo a su fin
morir la noche
3 sentir algo con gran intensidad
morir de miedo
v pr morirse [mo'ɾiɾse]
1 dejar de vivir
Se murió de un ataque al corazón.
2 sentir algo con mucha intensidad
morirse de frío
Tesauro
morir
intransitivo y pronominal
1 fallecer, expirar, fenecer, finar, entregar el alma, entregarla(coloquial), perecer*, subir al Cielo, estirar la pata(coloquial), diñarla, acabar (sus días), palmarla(coloquial), liar el petate(coloquial), pasar la carrera, dormir en el Señor, pasar a mejor vida, sucumbir*, torcer la cabeza, cerrar los ojos, salir de este mundo, boquear. nacer.
Fallecer, expirar, fenecer y finar son respetuosos. Subir al Cielo se utiliza tratándose de niños.
2 desvivirse*, pirrarse, perecer, beber los vientos, derretir*.
Se utiliza especialmente en la locución morir (o morirse) uno por una persona o cosa.

morir: expirar, sucumbir, vencer, caducar, fallecer
Traducciones
morir sterf
morir morir
morir
morir sterben, ausatmen, den Löffel abgeben
morir morti
morir kuolla
morir 死ぬ
morir mori
morir muri
morir avlida, dö
morir ölmek
morir , 死亡
morir sovne,
morir يموت
morir zemřít
morir umrijeti
morir 죽다
morir ตาย
morir chết
morir (muerto (pp))
A. VI
1. [persona, animal, planta] → to die
ha muerto de repenteshe died suddenly
murió a consecuencia de un infartohe died as a result of a heart attack
lo asfixió hasta morirshe suffocated him to death
¡muera el tirano!down with the tyrant!, death to the tyrant!
morir ahogadoto drown
morir ahorcado (por un verdugo) → to be hanged; (suicidándose) → to be found hanged
murió ahorcado en su celdahe was found hanged in his cell
morir asesinado [persona] → to be murdered; [personaje público] → to be assassinated
morir de algoto die of sth
murió de cáncer/del corazónhe died of cancer/of a heart attack
morir de fríoto die of cold, freeze to death
morir de hambreto die of hunger, starve to death
morir de muerte naturalto die a natural death, die of natural causes
morir de vejez o de viejoto die of old age
morir por algoto die for sth
no merece la pena morir por amorit is not worth dying for love
morir al pie del cañónto die with one's boots on
V tb bota 1
2. (= extinguirse) [civilización] → to die, die out, come to an end; [amor] → to die; [fuego] → to die down; [luz] → to fade
con él moría toda una generaciónwith him died an entire generation
moría el día (liter) → the day was drawing to a close (liter)
las olas iban a morir a la playa (liter) → the waves ran out on the beach
ese camino muere en la ermitathat path comes to an end at the chapel
y allí muere (LAm) → and that's all there is to it
B. (morirse) VPR
1. [persona, animal, planta] → to die
se murió tras una larga enfermedadhe died after a long illness
se acaba de morir su abueloher grandfather has just died
se le ha muerto el gatoher cat has died
¡ojalá o así se muera!I hope he drops dead!
morirse de algoto die of sth
se murió de una pulmoníashe died of pneumonia
2. (para exagerar) → to die
por poco me muero cuando me lo contaronI nearly died when they told me
si me descubren me mueroI'll die if they find me out
¡muérete! primero se casa con una millonaria y luego se divorciayou'll never guess what! first he marries a millionairess, then he gets divorced
¡no se va a morir por llamar por teléfono alguna vez!it wouldn't kill him to ring me some time!
¡que me muera si miento!cross my heart and hope to die!may God strike me dead if I'm lying!
morirse de algo en esta casa me muero de fríoI'm freezing in this house
¡me muero de hambre!I'm starving!
¡me muero de sed!I'm dying of thirst!
me moría de pena de verla llorarit broke my heart to see her cry
se moría de envidiahe was green with envy
por poco me muero de vergüenzaI nearly died of embarrassment
me moría de miedoI was scared stiff
se van a morir de risathey'll kill themselves laughing
la película era para morirse de risathe film was hilarious o incredibly funny
morirse de ganas de hacer algoto be dying to do sth
me moría de ganas de verteI was dying to see you
morirse por algo (de deseo) → to be dying for sth; (de afición) → to be crazy o mad about sth
¡me muero por una cerveza fresquita!I'm dying for o I could murder a nice cold beer!
se muere por el fútbolhe's crazy o mad about football
morirse por algnto be crazy o mad about sb
morirse por hacer algoto be dying to do sth
me muero por tener una motoI'm dying to have a motorbike
de o para morirse ese jamón estaba de o para morirsethat ham was just amazing!
el Caribe es como para morirsethe Caribbean is just amazing!
las fotos del terremoto eran para morirsethe pictures of the earthquake were just horrific
3. (= entumecerse) [brazo, pierna] → to go to sleep, go numb


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2010 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.