Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
3.900.015.573 visitantes atendidos.
forum Join the Word of the Day Mailing List For webmasters
?
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνικά
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

meter
(redireccionado de metí)

0,01 sec.
meter v. tr.
1   Introducir a alguien o algo en un sitio. sacar.
2   Proporcionar un empleo a una persona: se metió en el ministerio. colocar.
3   Depositar dinero en el banco o invertirlo en un negocio.
4   Hacer que una pieza de tela resulte más corta o más estrecha doblándola y cosiéndola por las costuras.
5   Provocar verbalmente o mediante una acción un efecto determinado: meter prisa.
6  fam. Propinar: meter un guantazo.
7   Vender con engaño o a la fuerza: me metió unos filetes de mala calidad.
v. prnl.
8  meterse Participar en una cosa sin tener derecho a ello o sin haber sido llamado. colarse, entrometerse, inmiscuirse.
9   Seguir o desempeñar un oficio: se metió a torero.
10   Ir a parar a un lugar o a una situación determinada: ¿dónde se habrá metido mi perro?

a todo meter fam. Con gran intensidad o con gran ímpetu.
meterse con Provocar, enfadar o insultar a una persona.

meter 
tr.-prnl. Introducir o incluir [una cosa] dentro de otra.
tr. fig.Por analogía: meter una tela, una máquina, etc., introducirlas de contrabando; meter letra, renglones, etc., apretarlos en forma que quepan más de los que normalmente cabrían; meter la ropa, embeberla o encogerla con las costuras; meter chismes o enredos, levantarlos, promoverlos; meter miedo o ruido, ocasionarlos; meter [a alguien] en un negocio, inducir a hacerlo; meter una solicitud o un memorial, presentarlos.
En cualquier juego, poner el dinero que se ha de jugar.
Poner.
prnl. Introducirse en una parte sin ser llamado.
Análogamente: meterse a juzgar, enseñar, etc., o meterse a juez, maestro, etc., arrogarse estas capacidades sin tenerlas o abrazar las profesiones respectivas; meterse en enredos, en aventuras, en los peligros, etc., dejarse arrastrar irreflexivamente por ellos; meterse uno en todo, introducirse inoportunamente en cualquier asunto; meterse con uno, con los que mandan, disputar con él, darles motivo de inquietud, armarles camorra; meterse uno en sí mismo, ensimismarse.
Introducirse en el trato con una persona, frecuentando su casa y conversación.
Con nombres de oficio o estado, seguirlo o abrazarlo.
Introducirse el mar en la tierra o la tierra en el mar; meterse un río en el mar, desembocar.

meter
v t meter [me'teɾ]
1 poner una cosa en el interior de otra
Metió el dinero en el bolsillo.
2 depositar dinero en un banco o invertirlo en un negocio
Fue al banco a meter el dinero que cobró
3 hacer que una prenda de vestir quede más corta o estrecha, cortando la tela que sobra
Tuvo que meter el pantalón porque le quedaba largo
4 lograr un tanto en aquellos deportes en que debe introducir la pelota en la meta contraria
metió el gol del triunfo
5 introducir algo de contrabando
meter droga
6 dar un trabajo no por méritos sino por relaciones personales
Conocía ha alguien y lo metieron de jefe de planta
7 proporcionar algo malo, de baja calidad o contra la propia voluntad
Me metieron un auto fundido.
8 ocasionar un efecto
Deja de meter cizaña.
v pr meterse [me'teɾse]
1 introducir una cosa dentro de otra
El conejo se metió en su cueva.
2 inmiscuir, entrometerse en cuestiones ajenas
¡No te metas donde no te llaman!
3 involucrarse
meterse en política
4 perjudicar o molestar a alguien
¡No te metas con ella!
5 ensimismarse en algo
Está metido en sus libros.
Sinónimos
meter
transitivo y pronominal
1 introducir, incluir, encajar, insertar, internar, interpolar. sacar.
«Se mete el pan en el horno, el dinero en el bolsillo, la espada hasta la guarnición; se introduce una digresión en un discurso, el veneno entre las flores, un embajador a la presencia del monarca...»
José Joaquín de Mora
2 poner, introducir.
Poner significa colocar o situar. Puede sustituir a meter cuando la idea de poner dentro o introducir está dada, bien por el empleo de preposiciones (en, entre, hasta), bien por las circunstancias de la acción o de los interlocutores; por ejemplo: poner o meter una cosa en un saco; ponerse o meterse el sombrero hasta las orejas; pero no podría decirse meter un libro en, o sobre, la mesa más que en el caso de que la mesa estuviese muy llena y hubiera que colocarlo entre otros objetos.
pronominal
4 disputar, inquietar, mortificar, molestar.
Por ejemplo: meterse con uno.
Traducciones
meter Meter
meter meter
meter متر
meter meter
meter mittari
meter มิเตอร์
meter
meter 미터
meter
meter
A. VT
1. (= poner, introducir) → to put
¿dónde has metido las llaves?where have you put the keys?
metió el palo por el aroshe stuck o put the stick through the ring
mete las hamacas que está lloviendobring the hammocks in, it's raining
meter algo en algoto put sth in(to) sth
metió la mano en el bolsilloshe put her hand in(to) her pocket
metió el dedo en la sopahe dipped o put his finger in the soup
tienes que meter la pieza en su sitioyou have to fit o put the part in the correct place
consiguió meter toda la ropa en la maletashe managed to get o fit all the clothes in(to) the suitcase
meter dinero en el bancoto put money in the bank
¿quién le metió esas ideas en la cabeza?who gave him those ideas?
a todo meter (= rápido) → as fast as possible
está lloviendo a todo meterit's pelting with rain, it's pelting down
le están dando antibióticos a todo meterhe's being stuffed with antibiotics
2. (Dep) → to score
meter un golto score a goal
3. (Cos) (para estrechar) → to take in; (para acortar) → to take up
métele la falda que le queda largatake her skirt up a bit, it's too long
4. (Aut) [+ marcha] → to go into
mete primerago into first gear
¡mete el acelerador!put your foot down!
5. (= internar) meter a algn en la cárcelto put sb in prison
lo metieron en un colegio privadothey put him in o sent him to a private school
6. (en una profesión) lo metieron a trabajar en el bancothey got him a job in a bank
metieron a su hija (a) monjathey sent their daughter to a convent
lo metieron a o de fontanerothey apprenticed him to a plumber
7. (= implicar) meter a algn en algoto get sb involved in sth
él me metió en el negociohe got me involved in the business
tú me metiste en este líoyou got me into this mess
no metas a mi madre en estodon't drag o bring my mother into this
Luis metió a Fernando en muchos disgustosLuis let Fernando in for a lot of trouble
8. (= ocasionar)
meter miedo a algnto scare o frighten sb
meter prisa a algnto hurry sb, make sb get a move on
tenemos que meterle prisa a Adelawe need to hurry Adela, we need to make Adela get a move on
¡no me metas prisa!don't rush me!
meter ruidoto make a noise
meter un susto a algnto give sb a fright
9. (= dar) le metieron un golpe en la cabezathey hit him on the head
le metió una torta delante de todosshe hit him in front of everyone
10. (= endosar) me han metido dos billetes falsosthey gave me two false banknotes
me metieron una multa por no llevar puesto el cinturónI was fined for not wearing a seat belt
nos metió un rollo inacabablehe went on and on for ages
le metieron cinco años de cárcelthey gave him five years in prison
nos van a meter más trabajothey're going to lumber us with more work
11. (= aplicar) me metió la maquinilla y me peló al cerohe took the clippers to me and shaved all my hair off
le quedaba largo el traje y le metió las tijerasher dress was too long, so she took the scissors to it
12. (= hacer entender) no hay quien le meta que aquello era mentiranobody seems able to make him understand that it was a lie, nobody is able to get it into his head that it was a lie
13. meterlas (Andes) → to beat it
B. (meterse) VPR
1. (= introducirse) métete por la primera calle a la derechatake the first street on the right
¿dónde se habrá metido el lápiz?where can the pencil have got to?
no sabía dónde meterse de pura vergüenzashe was so ashamed, she didn't know where to hide
meterse en algo después de comer siempre se mete en el despachoafter lunch she always goes into her study o shuts herself away in her study
se metió en la tiendashe went into the shop
se metió en la camashe got into bed
se metió en un agujerohe got into a hole
se metieron en el agua nada más llegarthey got straight into the water as soon as they arrived
se me metió una avispa en el cochea wasp got into my car
el río se mete en el marthe river flows into the sea
un trozo de tierra que se mete en el mara finger of land that sticks out into the sea
2. (= introducir) métete la camisatuck your shirt in
meterse una buena cenato have a good dinner
meterse un picoto give o.s. a fix
¡métetelo donde te quepa!you can stuff it!
3. (= involucrarse)
meterse en algo se metió en un negocio turbiohe got involved in a shady affair
meterse en políticato go into politics
meterse en líosto get into trouble
se metió en peligrohe got into danger
no te metas en explicacionesdon't bother giving any explanations
me metí mucho en la películaI really got into o got involved in the film
4. (= entrometerse)
meterse en algoto interfere in sth, meddle in sth
¿por qué te metes (en esto)?why are you interfering (in this matter)?
¡no te metas en lo que no te importa!; ¡no te metas donde no te llaman!mind your own business!
5. (de profesión)
meterse a algo meterse a monjato become a nun
meterse a escritorto become a writer
meterse de algo meterse de aprendiz en un oficioto go into trade as an apprentice
6.
meterse a hacer algo (= emprender) → to start doing sth, start to do sth
se metió a pintar todas las paredes de la casahe started painting o to paint the whole house
7.
meterse con algn (= provocar) → to pick on sb; (= burlarse de) → to tease sb


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Términos de uso | Política de privacidad | Comentarios | Anúnciate con nosotros | Copyright © 2012 Farlex, Inc.
Descargo de responsabilidad
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional.