marcaje

marcaje

s. m. DEPORTES Vigilancia y control de una persona sobre otra, en especial el de un jugador sobre otro del equipo contrario el futbolista fue sometido a un estrecho marcaje.

marcaje

 
m. dep. Acción de marcar.
Traducciones

marcaje

marcatura

marcaje

marquage

marcaje

маркировка

marcaje

markering

marcaje

marcação

marcaje

oznakowanie

marcaje

σήμανση

marcaje

маркиране

marcaje

značení

marcaje

mærkning

marcaje

merkintä

marcaje

סימון

marcaje

マーキング

marcaje

märkning

marcaje

SM
1. (Dep) → marking; (= entrada) → tackle, tackling
marcaje al hombre, marcaje personalman-marking, one-to-one marking
marcaje por zonas, marcaje zonalzonal o defence marking
2. [de criminal] → shadowing, following
hacer marcaje a algnto shadow sb, tail sb
Ejemplos ?
del artículo 200 de este Código, las credenciales para votar que tengan como último recuadro el "03" para el marcaje del año de la elección federal, podrán ser utilizadas por sus titulares para ejercer el derecho de voto hasta la elección del año 2009.
El carácter ergativo de la lengua aparece claro cuando se compara lo anterior con las formas intransitivas con un solo participante (en este caso el auxiliar será izan): Otro grupo de lenguas no son consistentemente ergativas o consistentemente acusativas, sino que, dependiendo de ciertos factores (normalmente una jerarquía de animacidad), usan un marcaje nominativo-acusativo en unos casos y ergativo-absolutivo en otros.
EC 5.3.3.2 Difosfato de isopentenilo isomerasa (IPPI) Flesch observó en 1988 que los patrones de marcaje isotópico en terpenos hopanoides de las bacteria Rhodopseudomonas no coincidían con los correspondientes por una biosíntesis mevalónica.
Los machos tienen un comportamiento único de marcaje oloroso denominado «marcado de espolón» (spur marking, en inglés), y participan en una especie de «luchas apestosas» frotándose la cola con sus glándulas de olor de las muñecas, y luego azotándola hacia los machos oponentes.
A partir de los años setenta, el desarrollo de nuevas técnicas y mayores campos magnéticos (que incrementan tanto la sensibilidad como la resolución de las señales) permitieron estudiar moléculas cada vez más grandes. El advenimiento de la RMN multidimensional y el uso del marcaje 13 C y 15 N marcó el inicio de la RMN biológica.
Sin embargo, alrededor del 20% de las lenguas del planeta son predominantemente ergativas. Incluso algunas lenguas indoeuropeas de la rama indoirania han desarrollado sistemas de marcaje de caso de tipo ergativo.
n lingüística moderna, caso es la asignación de un marcaje morfosintáctico a un elemento de la oración según el papel temático que desempeña en la predicación verbal.
En las formas en que intervienen dos terceras personas, o una segunda y una tercera persona, el mapuche usa un marcaje de tipo absolutivo-ergativo., en el que las marcas de un solo participante coinciden con las marcas del paciente en el caso de dos participantes.
Muchas de las llamadas lenguas ergativas presentan frecuentemente ergatividad escindida, en la que existe a veces un marcaje de tipo ergativo-absolutivo y otras veces un marcaje de tipo nominativo-acusativo.
Recientemente, Gerhard Jäger ―usando un enfoque basado en la teoría evolutiva de juegos― probó que si se entiende la producción y comprensión de oraciones con verbos transitivos como un juego cooperativo, en el que tanto el hablante como el oyente tratan de maximizar el entendimiento mutuo, entonces en las lenguas que tienen un orden básico muy libre, la estrategia óptima corresponde precisamente a un marcaje de caso como el que se da en los sistemas de ergatividad escindida.
Jäger probó que en las lenguas con orden básico muy libre la estrategia óptima es un sistema de ergatividad escindida, mientras que en lenguas con un orden de palabra muy rígido el óptimo es el marcaje ocasional del acusativo o la ausencia total de caso, situación que se observa en las lenguas del mundo.
Como internacional, sólo llegó a anotar ocho goles al disfrutar pocas veces de la libertad del nueve, que sí tenía en el Sporting y el Barcelona, encomendándosele a veces labores de marcaje que cumplía correctamente pero no tan vistosas como las de goleador a las que estaba acostumbrado...