Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.762.294.398 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

marca

0,01 sec.
marca s. f.
1   Señal que se hace sobre una cosa y sirve para distinguirla o identificarla: mi libro es inconfundible, le hice una marca con tinta en la solapa.
2   Señal o huella que deja un golpe, una herida o una presión: aún tiene en el brazo la marca de los arañazos del gato.
3   Nombre comercial que un fabricante pone a un producto: estos pantalones vaqueros son de una marca muy conocida.
— registrada Nombre comercial de un producto que está reconocido por la ley y que solamente puede usar su fabricante.
4   Resultado máximo que consigue un deportista en una prueba de competición. récord.
5   Utensilio que sirve para señalar, medir o identificar una cosa.
6   Territorio o distrito fronterizo de la época medieval: las marcas nacieron en la época carolingia (siglos viii y ix) como territorios fronterizos que servían de protección militar al Imperio.
s. m.
7   Rasgo morfológico, fonético o de significado que permite distinguir una palabra de otra por oposición: la palabra ''gata´´ se distingue de ''gato´´ por la marca de género femenino.

de marca
I Que es de un fabricante conocido e importante.
II Que destaca o se sale de lo común: Antonio es un estudiante de marca, es muy bueno en todas las asignaturas.
de marca mayor Que destaca o se sale de lo común: con el remojón del otro día has cogido un resfriado de marca mayor.

marca 
f. Provincia, distrito fronterizo.
Tamaño que debe tener una cosa.
Instrumento para medir la estatura de las personas o la alzada de los caballos.
Instrumento con que se marca.
Acción de marcar.
Señal hecha en una persona, animal o cosa, para distinguirla de otra, o denotar calidad o pertenencia.
Galic. por cicatriz.
dep. Récord obtenido en cualquier prueba atlética y deportiva.
marca blanca o propia Marca de productos que pertenece a un supermercado y sirve para comercializar productos de diferentes fabricantes a precios más baratos.
ling. marca de correlación En la escuela estructuralista, conjunto de rasgos pertinentes en cuya presencia o ausencia se basa una oposición: la s. y su variante es constituye la marca de correlación en la oposición de número (singular, plural) en castellano.

marca
s f marca ['maɾka]
1 señal que se hace para distinguir algo o dar alguna información sobre ello
Los cuatreros quitan las marcas del ganado.
2 señal que deja en una cosa el contacto o presión de otra
Los tacones dejan marcas en el parquet.
3 señal que deja en el cuerpo una herida o golpe
Una marca de cuchillo le cruzaba el rostro.
4 nombre comercial o signo exterior de un producto que garantiza su autenticidad
un marca de gran tradición
5 mejor resultado homologado en una disciplina deportiva
batir una marca mundial de atletismo
de marca
se dice de los productos reconocidos y acreditados
ropa de marca
Tesauro
marca
sustantivo femenino
1 señal, distintivo, hierro, contramarca, contraseña.
Hierro es la marca hecha con hierro candente en el ganado. Contramarca o contraseña es la segunda marca en los fardos, ganado, etc. Distintivo es, preferentemente, la señal o la insignia que distingue a un grupo de personas e indica, pues, su pertenencia.
2 huella*, traza, sensación.
3 récord.

de marca mayor locución adjetiva excesivo, enorme, desmedido, desmesurado, inmoderado.
Traducciones
marca škrábnutí, zatrhávací značka, značka, značkové jméno
marca hak, mærke, mærkenavn
marca jälki, ruksi, tuotemerkki
marca ime marke, krpelj, marka, oznaka
marca ブランド, ブランド名, 汚れの跡, 照合の印
marca 상표, 상표명, 체크 표시, 표시
marca fästing, märke, varumärke
marca เครื่องหมายถูก, คะแนน, ชื่อสินค้า, ตรา
marca im, işaret, marka
marca dấu, dấu kiểm, loại hàng, nhãn hiệu
marca SF
1. (= señal) → mark
dejó una marca al principio del librohe left a mark at the beginning of the book
se te nota la marca del bañadorI can see your tan lineI can see the mark where your swimming costume was
haz una marca en la casilla correctatick the appropriate box
la película lleva la marca inconfundible de su directorthe film bears all the hallmarks of its director
sello de marcahallmark
marca de aguawatermark
marca de la casa un vino marca de la casaa house wine
la mala educación parece ser la marca de la casabad manners seem to be the norm here
marca de leyhallmark
marca de nacimientobirthmark
marca transparentewatermark
2. (= huella) [de pie] → footprint, footmark; [de dedos] → fingerprint
seguí las marcas que habían dejado sobre la arenaI followed the tracks they had left in the sandI followed their footprints o footmarks in the sand
3. (Com) [de comida, jabón, tabaco] → brand; [de electrodoméstico, coche] → make; [de ropa] → label
¿qué marca de tabaco fumas?what brand do you smoke?
¿de qué marca es tu televisor?what make is your television?
venden productos de su propia marcathey sell own-brand goods
siempre va vestido de marcahe always wears fashion labels
ropa de marcadesigner-label clothes, designer-label clothing
de marca mayor [susto, borrachera] → incredible
es un imbécil de marca mayorhe's a total idiot
marca de calidadquality mark
marca de fábricatrademark
marca registradaregistered trademark
V tb imagen 4
4. (Dep) [de especialidad] → record; [de deportista] → best time
su mejor marca personalhis personal best (time)
batir una marcato break a record
establecer una marcato set a record
acaba de establecer la mejor marca de la temporadahe's just set the best time of the season
mejorar o superar una marcato break a record
5. (Náut) (en tierra) → seamark; (en el mar) → marker, buoy
6. (Naipes) → bid
7. (en el ganado) (= señal) → brand; (= acción) → branding
8. (= herramienta) → brand, iron
9. (Hist) → march, frontier area
la Marca Hispánicathe Spanish March (Catalonia)


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.