marca


También se encuentra en: Sinónimos.
Búsquedas relacionadas con marca: sport

marca

(Del germ. marka.)
1. s. f. HISTORIA Circunscripción territorial y administrativa situada en las fronteras del imperio carolingio y que desempeñaba el papel de defensa militar la Marca Hispánica. signo
2. HISTORIA Provincia que aparece como evolución de esta circunscripción. rastro

marca

(Derivado de marcar.)
1. s. f. Signo hecho en una persona, animal o cosa para distinguirla de otras o para denotar calidad o pertenencia ha tenido que hacer una marca en la ropa del niño para los campamentos. señal
2. Señal o huella que deja una herida, un golpe o un corte le han quedado marcas en la cara del accidente.
3. Instrumento con que se marca una cosa para diferenciarla de otras, en especial el ganado.
4. Acción de marcar, en especial las monedas.
5. Instrumento para medir la estatura de una persona o la alzada de un caballo.
6. Característica que alguien deja en algo que hace en este relato se nota su marca.
7. DEPORTES Resultado conseguido por un deportista en una prueba ha conseguido la mejor marca de longitud de todos los tiempos. récord
8. argot Mujer que se dedica a la prostitución. prostituta
9. NÁUTICA Punto fijo y bien visible en un lugar de la costa que sirve de señal para conocer la situación de la embarcación o avisar de un peligro.
10. marca de correlación LINGÜÍSTICA Rasgo distintivo de una serie de fonemas por oposición a otro.
11. marca registrada o de fábrica La reconocida legalmente para su uso comercial exclusivo.
12. de marca, de marca mayor o de más marca loc. adv. Que destaca en su línea es un jugador de marca; es un fresco de marca mayor.

marca

 
f. Provincia, distrito fronterizo.
Tamaño que debe tener una cosa.
Instrumento para medir la estatura de las personas o la alzada de los caballos.
Instrumento con que se marca.
Acción de marcar.
Señal hecha en una persona, animal o cosa, para distinguirla de otra, o denotar calidad o pertenencia.
Galic. por cicatriz.
dep. Récord obtenido en cualquier prueba atlética y deportiva.
marca blanca o propia Marca de productos que pertenece a un supermercado y sirve para comercializar productos de diferentes fabricantes a precios más baratos.
ling. marca de correlación En la escuela estructuralista, conjunto de rasgos pertinentes en cuya presencia o ausencia se basa una oposición: la s. y su variante es constituye la marca de correlación en la oposición de número (singular, plural) en castellano.

marca

('maɾka)
sustantivo femenino
1. señal que se hace para distinguir algo o dar alguna información sobre ello Los cuatreros quitan las marcas del ganado.
2. señal que deja en una cosa el contacto o presión de otra Los tacones dejan marcas en el parquet.
3. señal que deja en el cuerpo una herida o golpe Una marca de cuchillo le cruzaba el rostro.
4. nombre comercial o signo exterior de un producto que garantiza su autenticidad un marca de gran tradición
5. mejor resultado homologado en una disciplina deportiva batir una marca mundial de atletismo
se dice de los productos reconocidos y acreditados ropa de marca
Sinónimos

marca

sustantivo femenino
1 señal, distintivo, hierro, contramarca, contraseña.
Hierro es la marca hecha con hierro candente en el ganado. Contramarca o contraseña es la segunda marca en los fardos, ganado, etc. Distintivo es, preferentemente, la señal o la insignia que distingue a un grupo de personas e indica, pues, su pertenencia.

de marca mayor locución adjetivo excesivo, enorme, desmedido, desmesurado, inmoderado.
Traducciones

marca

odškrtnutí, rekord, skvrna, značka, značkové jméno, znak

marca

hak, mærke, mærkenavn, rekord, tegn

marca

ennätys, jälki, merkintä, ruksi, tuotemerkki

marca

ime marke, kvačica, marka, mrlja, rekord, znak

marca

・・・製, ブランド, ブランド名, 印, 最高記録, 汚れの跡, 照合の印

marca

기록, 상표, 상표명, 제품, 체크 표시, 표시, 흠집

marca

fästing, märke, rekord, varumärke

marca

เครื่องหมาย, เครื่องหมายถูก, คะแนน, ชื่อสินค้า, ตรา, ผู้ผลิต, สถิติ

marca

dấu, dấu kiểm, kỷ lục, nhãn hàng, nhãn hiệu

marca

SF
1. (= señal) → mark
dejó una marca al principio del librohe left a mark at the beginning of the book
se te nota la marca del bañadorI can see your tan lineI can see the mark where your swimming costume was
haz una marca en la casilla correctatick the appropriate box
la película lleva la marca inconfundible de su directorthe film bears all the hallmarks of its director
sello de marcahallmark
marca de aguawatermark
marca de la casa un vino marca de la casaa house wine
la mala educación parece ser la marca de la casabad manners seem to be the norm here
marca de leyhallmark
marca de nacimientobirthmark
marca transparentewatermark
2. (= huella) [de pie] → footprint, footmark; [de dedos] → fingerprint
seguí las marcas que habían dejado sobre la arenaI followed the tracks they had left in the sandI followed their footprints o footmarks in the sand
3. (Com) [de comida, jabón, tabaco] → brand; [de electrodoméstico, coche] → make; [de ropa] → label
¿qué marca de tabaco fumas?what brand do you smoke?
¿de qué marca es tu televisor?what make is your television?
venden productos de su propia marcathey sell own-brand goods
siempre va vestido de marcahe always wears fashion labels
ropa de marcadesigner-label clothes, designer-label clothing
de marca mayor [susto, borrachera] → incredible
es un imbécil de marca mayorhe's a total idiot
marca de calidadquality mark
marca de fábricatrademark
marca registradaregistered trademark
V tb imagen 4
4. (Dep) [de especialidad] → record; [de deportista] → best time
su mejor marca personalhis personal best (time)
batir una marcato break a record
establecer una marcato set a record
acaba de establecer la mejor marca de la temporadahe's just set the best time of the season
mejorar o superar una marcato break a record
5. (Náut) (en tierra) → seamark; (en el mar) → marker, buoy
6. (Naipes) → bid
7. (en el ganado) (= señal) → brand; (= acción) → branding
8. (= herramienta) → brand, iron
9. (Hist) → march, frontier area
la Marca Hispánicathe Spanish March (Catalonia)

marca

f. mark, sign, brand;
___ de la viruelapockmark;
___ de nacimientobirthmark;
___ en fresastrawberry ___;
___ registradatrademark.

marca

f mark; — de nacimiento birthmark; marcas de pinchazos tracks (fam), scars due to intravenous drug use
Ejemplos ?
Su límite está allí donde comienza la hipótesis: en el plano de las reconstituciones basadas en conjeturas, todo trabajo de complemento reconocido como indispensable por razones estéticas o técnicas aflora de la composición arquitectónica y llevará la marca de nuestro tiempo.
Es una nomenclatura general que abarca a las propias letras, pero también a los signos de puntuación y de acentuación, a los números, a los símbolos químicos, a los esquemas gráficos, etc. Mencionar grafema implica referirse a toda marca “gráfica” que se usa para la expresión escrita.
Quiere ser el vendedor de quesitos que pasa cantando; quiere ser el guarda que marca la hora en el gong municipal; quiere ser la niña vendedora de flores.
—y entre el vórtice solemne de las sombras, sus siluetas se entremezclan con las oscuras e informes lejanías... El usado reloj, colocado sobre un desportillado armario, marca las cinco de la madrugada y estremece el silencio del cuartucho.
La vida política de un pueblo marca la condición en que se encuentra; marca su nivel moral, marca el temple y la energía de su carácter.
Fracaso, lenguaje del fondo, pista de otro espacio más exigente, difícil de entreleer es tu letra. Cuando ponías tu marca en mi frente, jamás pensé en el mensaje que traías, más precioso que todos los triunfos.
Un enunciado, como todos lo saben hoy, constituye la unidad de comunicación lingüística cuya longitud variable oralmente se distingue por un impulso espiratorio al iniciarse y un corte en la entonación al terminar; y en la escritura, se marca siempre su comienzo con mayúscula y su fin con un punto.
Todas ellas son componentes de la totalidad mundial de seres humanos, pero a su vez, cada una de ellas, contiene grupos que se identifican o se oponen y les dan la dinámica que las actualiza o las retrotrae; las modifica, las mantiene estáticas o las marca con adjetivaciones específicas de distintos cortes tanto físicos como ideológicos y culturales.
“Aquellos polvos trajeron – efectivamente – estos lodos”: Quitandinha marca el pasaje definitivo de la “buena vecindad” que honestamente auspiciada por Roosevelt tanto había contribuido a una sincera y creciente aproximación de las Américas, a la subordinación de la nuestra – fragmentada – a los designios y dictados del Pentágono.
Segmentemos en sus palabras. Ve leyendo acompañado con palmadas y marca hasta donde es una palabra con unas rayitas inclinadas. Unele// no //un// sí, ele, no elefan, no, //elefante// sí; llorón// sí.
Las agencias cuidarán de que las mercaderías destinadas en tránsito, se dirijan del muelle a la estación del ferrocarril y se carguen y transporten hasta las aduanas de Bolivia en vagones cerrados y sellados y con guías que indiquen el número de bultos, peso y marca, número y contenido, que serán canjeados con tornaguías.
Desde el primer párrafo del preámbulo, que declara que las Partes en ese Convenio “están determinadas a dar prioridad a su derecho de proteger la salud pública”, el CMCT OMS marca una tendencia mundial.