mandar

(redireccionado de manden)
También se encuentra en: Sinónimos.

mandar

(Del lat. mandare, encargar una misión.)
1. v. tr. Ordenar a una persona la realización de una cosa mandó que salieran de clase. obedecer
2. Encargar a una persona que haga una cosa como no podía salir, mandó a su hijo a hacer la compra. encomendar
3. v. intr. y tr. Tener una persona el mando la culpa siempre es del que manda; mandaba la nación con orgullo. gobernar, regir
4. v. tr. Enviar a una persona o una cosa a un lugar ha mandado al niño a las colonias; ha mandado una postal a su madre. remitir
5. EQUITACIÓN Someter al caballo, regirlo con seguridad y destreza.
6. TAUROMAQUIA Hacer que el toro se movilice tras el engaño del diestro.
7. v. prnl. Poder hacer una persona las cosas por sí misma todavía se manda bien.
8. Méx. Sobrepasarse en alguna cosa o con una persona no te mandes con los gastos.
9. a mandar coloquial Expresión con que una persona se declara dispuesta a cumplir los deseos de otra.
10. como está mandado Expresión que indica que una cosa se ha hecho como se debía.
11. ¿mande? Expresión de respeto con la que una persona responde a la llamada de otra o con la que indica que no oyó lo que se le dijo.

mandar

 
tr. Obligar, imponer a uno [la realización de una cosa].
Enviar.
Encargar.
Dominar [al caballo].
intr.-tr. Regir, gobernar.
prnl. Moverse, manejarse uno por sí mismo.
En los edificios, comunicarse una pieza con otra.
(Amér.) Marcharse, irse de un lugar.
tr.-prnl. Servirse de un medio de comunicación.
tr. (Amér.) Convidar a [la ejecución de alguna cosa]. Ús. con los verbos apear, entrar, salir, sentar y algún otro.
(Amér.) Dar, tirar, arrojar.
Mandar al otro barrio. Matar.

mandar

(man'daɾ)
verbo transitivo
1. ordenar algo quien tiene autoridad para hacerlo mandar a un empleado
2. enviar una cosa a un lugar o persona mandar correspondencia
3. encargar a alguien un asunto Me mandaron a recibir los invitados.

mandar


verbo transitivo-intransitivo
tener el gobierno o la dirección sobre personas subordinadas En el barco manda el capitán.

mandar


verbo intransitivo
ser algo decisivo o principal en una acción La voluntad del jefe manda.
de manera adecuada o habitual Presentó el informe como está mandado.
expresión coloquial de obediencia usada para pedir que se repita algo que no se ha entendido -Ya puedes irte. -¿Mande?

mandar


Participio Pasado: mandado
Gerundio: mandando

Presente Indicativo
yo mando
tú mandas
Ud./él/ella manda
nosotros, -as mandamos
vosotros, -as mandáis
Uds./ellos/ellas mandan
Imperfecto
yo mandaba
tú mandabas
Ud./él/ella mandaba
nosotros, -as mandábamos
vosotros, -as mandabais
Uds./ellos/ellas mandaban
Futuro
yo mandaré
tú mandarás
Ud./él/ella mandará
nosotros, -as mandaremos
vosotros, -as mandaréis
Uds./ellos/ellas mandarán
Pretérito
yo mandé
tú mandaste
Ud./él/ella mandó
nosotros, -as mandamos
vosotros, -as mandasteis
Uds./ellos/ellas mandaron
Condicional
yo mandaría
tú mandarías
Ud./él/ella mandaría
nosotros, -as mandaríamos
vosotros, -as mandaríais
Uds./ellos/ellas mandarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo mandara
tú mandaras
Ud./él/ella mandara
nosotros, -as mandáramos
vosotros, -as mandarais
Uds./ellos/ellas mandaran
yo mandase
tú mandases
Ud./él/ella mandase
nosotros, -as mandásemos
vosotros, -as mandaseis
Uds./ellos/ellas mandasen
Presente de Subjuntivo
yo mande
tú mandes
Ud./él/ella mande
nosotros, -as mandemos
vosotros, -as mandéis
Uds./ellos/ellas manden
Futuro de Subjuntivo
yo mandare
tú mandares
Ud./él/ella mandare
nosotros, -as mandáremos
vosotros, -as mandareis
Uds./ellos/ellas mandaren
Imperativo
manda (tú)
mande (Ud./él/ella)
mandad (vosotros, -as)
manden (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había mandado
tú habías mandado
Ud./él/ella había mandado
nosotros, -as habíamos mandado
vosotros, -as habíais mandado
Uds./ellos/ellas habían mandado
Futuro Perfecto
yo habré mandado
tú habrás mandado
Ud./él/ella habrá mandado
nosotros, -as habremos mandado
vosotros, -as habréis mandado
Uds./ellos/ellas habrán mandado
Pretérito Perfecto
yo he mandado
tú has mandado
Ud./él/ella ha mandado
nosotros, -as hemos mandado
vosotros, -as habéis mandado
Uds./ellos/ellas han mandado
Condicional Anterior
yo habría mandado
tú habrías mandado
Ud./él/ella habría mandado
nosotros, -as habríamos mandado
vosotros, -as habríais mandado
Uds./ellos/ellas habrían mandado
Pretérito Anterior
yo hube mandado
tú hubiste mandado
Ud./él/ella hubo mandado
nosotros, -as hubimos mandado
vosotros, -as hubísteis mandado
Uds./ellos/ellas hubieron mandado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya mandado
tú hayas mandado
Ud./él/ella haya mandado
nosotros, -as hayamos mandado
vosotros, -as hayáis mandado
Uds./ellos/ellas hayan mandado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera mandado
tú hubieras mandado
Ud./él/ella hubiera mandado
nosotros, -as hubiéramos mandado
vosotros, -as hubierais mandado
Uds./ellos/ellas hubieran mandado
Presente Continuo
yo estoy mandando
tú estás mandando
Ud./él/ella está mandando
nosotros, -as estamos mandando
vosotros, -as estáis mandando
Uds./ellos/ellas están mandando
Pretérito Continuo
yo estuve mandando
tú estuviste mandando
Ud./él/ella estuvo mandando
nosotros, -as estuvimos mandando
vosotros, -as estuvisteis mandando
Uds./ellos/ellas estuvieron mandando
Imperfecto Continuo
yo estaba mandando
tú estabas mandando
Ud./él/ella estaba mandando
nosotros, -as estábamos mandando
vosotros, -as estabais mandando
Uds./ellos/ellas estaban mandando
Futuro Continuo
yo estaré mandando
tú estarás mandando
Ud./él/ella estará mandando
nosotros, -as estaremos mandando
vosotros, -as estaréis mandando
Uds./ellos/ellas estarán mandando
Condicional Continuo
yo estaría mandando
tú estarías mandando
Ud./él/ella estaría mandando
nosotros, -as estaríamos mandando
vosotros, -as estaríais mandando
Uds./ellos/ellas estarían mandando
Sinónimos

mandar

transitivo
1 ordenar, preceptuar, decretar*, decidir*, estatuir*, establecer*, determinar. obedecer, cumplir.
En la frase ordeno y mando con que las autoridades militares encabezaban sus bandos, ordenar tiene el matiz de disponer, en tanto que mandar acentúa su carácter ejecutivo.
4 legar*, dejar.
Traducciones

mandar

להזמין, לשלוח

mandar

rozeslat

mandar

sende ud

mandar

lähettää

mandar

razaslati

mandar

発送する

mandar

내보내다

mandar

versturen

mandar

sende ut

mandar

expedir

mandar

sända ut

mandar

ส่งออกไป

mandar

phân phát

mandar

发出

mandar

A. VT
1. (= ordenar, encargar) → to tell
haz lo que te mandendo as you are told
no me gusta que me mandenI don't like being told what to do
¿hoy no te han mandado deberes?haven't they given you any homework today?
¿qué manda usted? (esp LAm) → can I help you?
¿manda usted algo más? (esp LAm) → would you like anything else?
mandar (a algn) (a) hacer algo lo mandé a comprar panI sent him (out) for bread o to buy some bread
me he mandado hacer un trajeI'm having a suit made
tuvimos que mandar arreglar el cochewe had to put the car in for repairs, we had to have the car repaired
¿quién diablos me mandaría a mí meterme en esto?why on earth did I get mixed up in this?
¿quién te manda ser tan tonto?how could you be so stupid?
mandar callar a algn (gen) → to tell sb to be quiet; (con autoridad) → to order sb to be quiet
mandar llamar a algnto send for sb
he mandado llamar al electricistaI've sent for the electrician
mandó llamar a todas las monjas al patioshe summoned all the nuns to the courtyard
mandar salir a algnto order sb out
mandar venir a algn = mandar llamar a algn
mandar a algn (a) por algoto send sb (out) for sth o to do sth
lo mandé a por el periódicoI sent him (out) for the paper o to buy the paper
mandar a algn que haga algo (gen) → to tell sb to do sth; (con autoridad) → to order sb to do sth
me han mandado que deje de fumarI've been advised o told to stop smoking
como está mandado (Esp) se casará por la iglesia como está mandadoshe'll have a church wedding as one would expect
lo hizo como estaba mandadohe did the right thing
2. (= enviar) → to send
me han mandado un paquete de MadridI've got o I've been sent a parcel from Madrid
lo mandaron como representante de la empresahe was sent to represent the company, he was sent as the company's representative
he mandado a los niños a la camaI've sent the children to bed
mandar algo por correoto post sth, mail sth (EEUU)
te mandaré mi dirección por correo electrónicoI'll send you my address by e-mail, I'll e-mail you my address
mandar recuerdos a algnto send one's love to sb, send one's regards to sb (frm)
V tb carajo A3
V tb mierda A1
V tb mona 1
V tb paseo 1
V tb porra 6
3. (= estar al mando de) [+ batallón] → to lead, command; [+ trabajadores, policías] → to be in charge of
mandaba la brigada de bomberoshe was in charge of the fire brigade
4. (Dep) → to send, hit
mandó la pelota fuera del campo de golfhe sent o hit the ball off the golf course
mandó el balón al posteshe hit the post with the ball
5. (Med) → to prescribe
le han mandado antibióticosshe has been prescribed antibiotics
6. (= legar) → to leave, bequeath (frm)
7. (LAm) (= lanzar) → to throw, hurl
8. (LAm) mandar un golpe a algnto hit sb
mandar una patada a algnto give sb a a kick, kick sb
le mandó una bofetadashe slapped him
9. (LAm) (= tirar) → to throw away
10. (LAm) [+ caballo] → to break in
11. (Cono Sur) (Dep) → to start
B. VI
1. (= estar al mando) (gen) → to be in charge (Mil) → to be in command
¿quién manda aquí?who's in charge here?
aquí mando yoI'm the boss hereI'm in charge here
mandar en algoto be in charge of sth (Mil) → to be in command of sth
los que mandan en este paísthe people that run this country
mandaba en todo un ejércitohe was in command of an entire army
2. (= ordenar) ¡mande usted!at your service!, what can I do for you?
de nada, a mandardon't mention it, (I'm) at your service!
¿mande? (esp Méx) (= ¿cómo dice?) → pardon?, what did you say?; (invitando a hablar) → yes?
le gusta mandar (pey) → he likes bossing people around
según manda la ley (Jur) → in accordance with the law
V tb canon 2
V tb Dios 3
C. (mandarse) VPR
1. [enfermo] → to get about by o.s., manage unaided
2. [habitaciones] → to communicate (con with)
3. (LAm) mándese entrar o pasarplease come in
mandarse cambiar (Andes, Cono Sur) mandarse mudar (Argentina, Uruguay) → to up and leave
¡mándate cambiar!beat it!, clear off!
mandarse (guarda) abajo (Chile) → to come down, come crashing down
4. (LAm)
mandarse con algnto be rude to sb, be bossy with sb
5. (Caribe, Cono Sur) (= irse) → to go away, slip away; (= desaparecer) → to disappear secretly
6. (LAm) [+ comida] → to scoff, polish off; [+ bebida, trago] → to knock back
7. (Andes) [+ gol] → to score; [+ mentira] → to come out with
se manda cada discursohe's such an amazing speaker
se manda unas metidas de patahe's always putting his foot in his mouth
8. (Méx) (= aprovecharse) → to take advantage (of the situation)

mandar

v. to order, to command; to send.
Ejemplos ?
Todos aquellos que no habiendo recibido de la ley la facultad de hacer prender, manden, firmen y ejecuten la prisión de cualquiera persona, todos aquellos que aun en el caso de una prisión autorizada por la ley reciban o detengan al preso en un lugar que no esté pública y legalmente destinado a prisión, y todos los alcaides y carceleros que contravengan a las disposiciones de los tres artículos precedentes, incurrirán en el crimen de detención arbitraria.
Dijo que, atento a que no han llegado los medios y materiales que Su Señoría el Señor Presidente y Señores de la Real Audiencia de la Ciudad de San Francisco del Quito tienen destinados para las fortificaciones que se han de hacer en esta Ciudad en ejecución de su Orden, mando que por ahora y en ínterin que dicho Señor Presidente y Señores del Real Acuerdo, con vista de la representación de estas partes sobre la mudada de esta Ciudad, deliberen y manden lo que mas convenga al servicio de Su Majestad...
4.- A quien principalmente incumbe mandar hacer las dichas averiguaciones y descripciones y tomar cuenta de las que estuvieren hechas y se hicieren, y pro(veer, analizar) y examinar si están hechas cumplidamente y como conviene, y multar y castigar a los que no las hubieren hecho o cumplido en la forma que (de lo presente) manda, son los del nuestro Consejo Real de las Indias, a los cuales mandamos que manden hacer y hagan muy exacta y deligente averiguación y descripción de todo el estado (hallado) de las Indias e lo contenido...
-Aún es tiempo -le dijo al uno-; telegrafía a Valencia para que manden en el primer tren y a escape las mejores flores que encuentren allí; un coche-estufa lleno, cueste lo que cueste; lo importante es que se encuentre aquí mañana.
Los trabajadores no deben luchar por un nuevo amo ni por una nueva clase de amos, y es preciso que manden a paseo a los que vengan con músicas regionales de esas que dejan subsistentes como si tal cosa el propietario, el capitalista, el explotador y el usurero; es decir, el usurpador y el ladrón legales.
del Artículo 6 de esta Constitución; las fuerzas que se destinen para resguardo de las fronteras las que guarnezcan fortalezas, parques, apostaderos y puertos habilitados, quienes sólo tendrán jurisdicción en lo peculiar a sus respectivos destinos, y dentro del recinto de las fortalezas y cuarteles que manden; sin que esto dejen de estar sometidos a las leyes generales del Estado en que residan, y sujetos a ser inmediatamente removidos o reemplazados por el Ejecutivo Federal o quien corresponda, al requerirlo el Gobierno del Estado respectivo por un motivo legal.
He escrito a París pidiendo que me manden a Interlaken una multitud de cosas que me hacen falta, y voy mañana a treparme a mi picacho sin llevar más libros que unos estudios de prehistoria americana, escritos por un alemán y unos tratados de botánica.
Después de una serie de manifestaciones bastante veladas sobre el propósito independizador, le dice concretamente que conviene ayudar a Valdivia, para que este cuide el estrecho de Magallanes, que le manden equipos y alimentos...
Y así que es justo cuando digo que no vamos a dejar que ningún perro o mangueras de agua nos manden de vuelta, no vamos a dejar que ningún mandato nos eche de vuelta.
«Lo admito todo -decía a sus amigos y compinches de logia- Que vuelvan a cantar la Pitita; que manden los curas; que se restablezcan los autos de fe; que tengamos que tragar otra vez los diezmos...
Argote: Supuesto que es preciso que haya quien nos gobierne, porque nunca faltan hombres aviesos entre nosotros o entre nuestros vecinos, han convenido en todas partes en nombrar alguno o algunos que administren justicia y que manden a los que pelean por defender la tierra y bienes de los demás.
San Juan Crisóstomo reitera la misma enseñanza: «Que haya principados y que unos manden y otros sean súbditos, no sucece el acaso y temerariamente..., sino por divina sabiduría»(8).