| Diccionario de español / Spanish Dictionary 3.899.976.967 visitantes atendidos. |
más |
0,01 sec. |
|
|
más adv. 1 Indica mayor cantidad o intensidad en una comparación: tengo más caramelos que tú; asistieron más de mil personas. 2 En oraciones negativas, indica otra cosa igual a la que se menciona o de la misma clase: no te queda más remedio que comprar una lavadora nueva. 3 Se usa para construir el superlativo relativo: el más listo; la más alta. 4 Indica preferencia: me gustaría más que viniera después de la cena. 5 Indica gran cantidad o intensidad: ¡qué casa más bonita!; ¡hacía más frío! — conj. 6 Indica suma o adición: dos más dos son cuatro. — s. m. 7 Signo aritmético (+) que representa la suma. a lo más Indica una cantidad máxima: seremos 30 a lo más. a más no poder Con gran intensidad o en gran cantidad: vino corriendo a más no poder. a más y mejor Con mucha abundancia: se puso a llover a más y mejor. de más De sobra: está de más hablar de ese modo. es más Se usa para añadir un comentario o razón que refuerza lo que se ha dicho antes: ya te lo presentaré, es más, prepararé una fiesta para que os conozcáis. ir a más Aumentar en intensidad una cosa: su mal humor iba a más cada día. más bien Se usa para corregir o precisar algo que otra persona ha dicho. más que Se usa en frases negativas para indicar una exclusión de la negación. ni más ni menos En su justa medida: no quiero ni más ni menos que lo que se me debe. no más Amér. Solamente, únicamente: váyase no más. por más que Se usa para indicar que lo que se dice a continuación resultará inútil para hacer o conseguir algo: no te oirá por más que le grites porque tiene la música muy alta. sin más ni más Sin consideración ni cuidado o por sorpresa: se presentaron en mi casa sin más ni más. sus más y sus menos Trato difícil entre dos o más personas o problemas de relación entre ellas: los dos niños tuvieron sus más y sus menos cuando repartieron los juguetes. más adv. de comparación Denota mayor cantidad numérica, o mayor intensidad de las cualidades y acciones. Su empleo supone un término de comparación, callado o expreso, y sirve para formar el comparativo de superioridad de los adjetivos y adverbios, y las oraciones subordinadas comparativas de superioridad. Con el término de comparación callado, se emplea solo: tengo más dinero; está más lejos. Si denota superioridad entre todos los de su clase, lleva antepuesto el artículo definido: el más noble. En comparación expresa, lleva como correlativa la conjunción que: es más noble que su hermano; corre más que tú. Cuando el término de la comparación es un número o una expresión cuantitativa, lleva la preposición de, en vez de que: más de cien hombres. A más. Por añadidura. A más y mejor. Intensidad de acción. De más. De sobra. En más. En mayor grado. Más bien. loc. conj. adversativa. Antes bien. Ni más ni menos. loc. adv. Sin faltar ni sobrar. No más. Solo, únicamente; muy usado en América. Por más que. loc. conj. concesiva. Aunque. Sin más ni más. loc. adv. Sin consideración, por sorpresa. Tanto más... cuanto que. Usado en oraciones correlativas: tanto más deseo veros, cuanto que mañana estaré ausente. Tener sus más y sus menos. loc. Tener cualidades y defectos, ventajas e inconvenientes. mat. Signo de suma o adición (+). más adv más ['mas] 1 establece una comparación de superioridad entre términos explícitos o no Me gusta más ir al cine que a bailar. 2 en oraciones negativas, indica la no inclusión de nada aparte de lo expresado No tienes más alternativa que cambiarte de colegio. 3 indica grado o número elevado en la propiedad de algo que se expresa Trae más vino. 4 precedido de artículo determinado forma el grado superlativo Mi madre es la más bella de todas. conj más indica la operación matemática de la suma Cinco más cinco es diez. s m más
nombre del signo que representa la operación matemática de la suma El más se representa con el signo "+". de lo más indica un grado elevado de lo que expresa aquello que le sigue Vimos una película de lo más aburrida. de más en exceso Siempre preparo comida de más. es más se usa para reforzar lo que se ha dicho con un argumento a favor Estamos todos implicados en el asunto, es más, todos somos responsables. más aún expresa que lo que se va a decir a continuación es especialmente pertinente Debemos ir a visitarlo, más aún conociendo el estado de su enfermedad. más bien se utiliza para matizar o corregir algo dicho con anterioridad La decisión es más bien apresurada que imprudente. más o menos indica que la cantidad que se expresa es aproximada El aparato cuesta más o menos ochocientos euros. ni más ni menos en una cantidad que se considera justa La reunión duró una hora, ni más ni menos. por más que introduce un hecho o circunstancia que no modifica como es deseado a otra Por más que te quiera, aun estoy enfadada contigo. quien más, quien menos todas las personas aunque en distinto grado Quien más, quien menos, todos sufrimos por amor. sin más de manera precipitada y sin un motivo aparente No deberías faltar al colegio sin más. Sinónimos más ni más ni menos locución adverbial justamente, exactamente. poco más o menos locución adverbial aproximadamente, con proximidad, con corta diferencia, próximamente, a ojo de buen cubero, más o menos, como. Traducciones más περισσότερο, αλλιώς, απώτερος, περισσότερος, πλέον, συν, το πλείστο más больше, более, более всего, дальнейший, еще, плюс más أكثر, إلى جد بعيد, أيضا, بدرجة أكبر, تالي, زائد más další, jinde, nejvíce, plus, více más anden, flere, mere, mest, plus, yderligere más enemmän, eniten, lisä-, lisää, muu, plus, useampi más dalji, daljnji, inače, plus, većinom, više más ・・・を加えて, さらに多い, さらに多く, そのほかに, それ以上の, それ以上のこと, 最も多く más ...을 더하여, 가장 많이, 그 밖에, 그 이상의, 더 많은, 더 많이, 보다 많은 양 más annars, bortre, mer, mest, plus más เพิ่มอีก, จำนวนที่มากกว่า, ที่สุด, บ่อยขึ้น, มากกว่า, ห่างออกไป, อื่นๆ más ayrıca, daha, daha başka, daha fazla, daha ileri, en çok más cộng thêm, hơn, khác, nhất, nhiều hơn, thêm nữa, xa hơn más 更多 más повече más Para expresiones como más aún, más de la cuenta, a más tardar, las más de las veces, ver la otra entrada. A. ADVERBIO 1. (comparativo) 1.1. (con adjetivo, adverbio) → more más cómodo → more comfortable más inteligente → more intelligent La mayoría de los adjetivos y adverbios de una sílaba o de dos sílabas teminados en "-y" forman el comparativo añadiendo la terminación "-er". A veces se produce un cambio ortográfico. más barato → cheapermás grande → bigger más joven → younger más largo → longer más feliz → happier más lejos → further más deprisa → faster, more quickly vete más lejos de la cámara → move further away from the camera échate más hacia la derecha → move more o further to the right 1.2. (con verbo) ¿quieres más? → would you like some more? ahora salgo más → I go out more these days últimamente nos vemos más → we've been seeing more of each other lately correr más → to run faster durar más → to last longer me gusta más sin chocolate → I like it better o I prefer it without chocolate trabajar más → to work harder 1.3. (con numerales, sustantivos) quisiera dos libros más → I'd like another two books, I'd like two more books un kilómetro más y llegaremos → one more kilometre and we'll be there ahora pesa veinte kilos más → he's twenty kilos heavier now, he weighs twenty kilos more now sólo se lo repetiré una vez más → I will only repeat it once more o one more time ¡no aguanto aquí ni un minuto más! → I can't stand it here a minute longer! 1.4. más de → more than no tiene más de dieciséis años → he isn't more than sixteen se estima en más de mil → it is reckoned at more than a thousand en la clase somos más de diez → there are over ten o more than ten of us in the class son más de las diez → it's past o gone o after ten o'clock más de lo que yo creía → more than I thought lo hizo con más destreza de la que esperaba → he did it more skilfully than he had expected 1.5. más que → more than el alemán es más difícil que el inglés → German is more difficult o harder than English tiene más dinero que yo → he has more money than I do o than me él ha viajado más que yo → he has travelled more (widely) than I have o than me se trata de voluntad más que de fuerza → it's a question of willpower rather than of strength, it's more a question of willpower than of strength V tb cada 3 2. (superlativo) 2.1. (con adjetivos, sustantivos) → most su película más innovadora → his most innovative film él es el más inteligente → he is the most intelligent (one) La mayoría de los adjetivos y adverbios de una sílaba o de dos sílabas teminados en "-y" forman el superlativo añadiendo la terminación "-est". A veces se produce un cambio ortográfico. el bolígrafo más barato → the cheapest penel niño más joven → the youngest child el coche más grande → the biggest car el punto más lejano → the furthest point la persona más feliz → the happiest person siempre está donde haya más diversión → he's always to be found where the most fun is going on 2.2. (con verbos) salió cuando más llovía → he left when it was raining the heaviest o the hardest, he left when the rain was at its heaviest el/la que más él es el que sabe más → he's the one who knows (the) most es el que más viene a verme → he's the one who comes to see me (the) most (often) el que más me gusta es el de flores → the one I like (the) best o most is the flowery one fue el que más trabajó → he was the one who worked (the) hardest trabaja tanto como el que más → he works as hard as anyone 3. algo más quisiera decirle algo más → there's something else I wanted to say to you ¿desea algo más? → would you like anything else? no dijo nada más → he didn't say anything else, he said nothing else no lo sabe nadie más → no one else knows, nobody else knows ¿qué más? → what else? ¿quién más? → anybody else? V tb nada A2.2 V tb nadie 1 4. (al sumar) → and, plus 14 más 20 menos 12 es igual a 22 → 14 plus 20 minus 12 equals 22 dos más tres (son) cinco → two and o plus three is five seremos nosotros más los niños → it will be us plus the kids éstos, más los que ya teníamos, hacen 200 → these together with o plus the ones we had before, make 200 España más Portugal → Spain together with Portugal 5. (en frases negativas) 5.1. (con sentido restrictivo) no veo más solución que → I see no other solution than o but to ... no hay más que mirar alrededor para darse cuenta → you only have to look around you to see al final no fue más que un susto → it gave us a fright, but that's all no hace más de tres semanas → only o just three weeks ago, no more than three weeks ago 5.2. (= otra vez) no vengas más por aquí → don't come round here any more nunca más le ofreceré mi ayuda → I'll never offer to help her again 6. (con valor intensivo) qué ... más ¡qué perro más feo! → what an ugly dog! ¡es más bueno! → he's (ever) so kind! 7. de más tenemos uno de más → we have one too many trae una manta de más → bring an extra blanket estar de más → to be unnecessary, be superfluous aquí yo estoy de más → I'm not needed here, I'm in the way here unas copas no estarían de más → a few drinks wouldn't do any harm no estará (por) de más preguntar → there's no harm in asking 8. no más (LAm) → just, only así no más → just like that ayer no más → just o only yesterday dos días no más → just o only two days ¡espera no más! → just you wait! pruébelo no más → just try it siga no más → just carry on habían llegado no más → they had just arrived no más llegué me echaron → no sooner had I arrived than they threw me out vengo no más a verlo → I've come just to see it ¡pase no más! (= entre) → please o do go in; (= venga) → please o do come in siéntese no más → please o do sit down sírvase no más → please o do help yourself hasta no más → to the utmost, to the limit 9. (otras locuciones) es más → what's more, furthermore, moreover creo que eso es así, es más, podría asegurártelo → I believe that it is the case, and what's more o furthermore o moreover I could prove it to you dos más, dos menos → give or take two ni más ni menos él es uno más de entre nosotros, ni más ni menos → he's just one of the group, that's all desciende ni más ni menos que de Carlomagno → he is descended from none other than Charlemagne, he is descended from Charlemagne no less más o menos me dijo más o menos lo mismo de ayer → he said more or less the same thing to me yesterday me levanté a las siete más o menos → I got up at around o about seven o'clock por más que por más que se esfuerce → however much o hard he tries, no matter how (hard) he tries por más veces que se lo he dicho → no matter how many times I've told him por más que quisiera ayudar → much as I should like to help sin más (ni más) → without further ado a más no poder está lloviendo a más no poder → it really is pouring down esa noche bebimos a más no poder → that night we drank until we could drink no more, we really had a lot to drink that night corrimos a más no poder → we ran as fast as we could a más y mejor está nevando a más y mejor → it really is snowing, it's snowing and then some ir a más discutieron, pero la cosa no fue a más → they argued, but things didn't get out of hand el problema de la droga va a más → the drugs problem is getting out of hand o out of control V tb allá 1 V tb bien A9 V tb dar B3 V tb nunca, valer B5 Añadir a iGoogle Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio |
|
| Herramientas gratuitas: |
Para navegantes:
Extensión del navegador |
La palabra del día |
Ayuda
Para administradores: Contenido gratuito | Enlace | Cuadro de búsquedas | Búsqueda por doble clic |
|---|